¿Qué significa under en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra under en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar under en Inglés.
La palabra under en Inglés significa bajo, bajo, bajo, menos de, debajo, falto de, bajo/a, subalterno/a, insuficiente, anestesiado, al fondo, por debajo, bajo, en, con, bajo, bajo, en, bajo, darse por vencido, arrastrarse debajo de, caer bajo, caer bajo, pasar por debajo, meterse debajo, lograr mejorar, irse a pique, oprimir a, mantener anestesiado a, consentir, sepultar a, hundir, sedar, cubrir de nieve, tapar, derrotar, resistir, confesión bajo coacción, estar en estudio, estar en garantía, estar en revisión, estar en estudio, tener la impresión de que, estar en garantía, sucumbir a la presión, aguijonear a, insultar a alguien de arriba abajo, lanzar una sarta de insultos contra alguien, causa en consideración, dar una palmadita en el mentón a, venir bajo, venir debajo, sufrir, convertirse en blanco de las críticas, echar por tierra, sacarse de encima, desenterrar, en Australia, conducir bajo la influencia del alcohol, agacharse bajo, sumergirse en, conducción bajo la influencia del alcohol, caer bajo, delante de tus narices, salir de una situación difícil, recobrarse de, ir más bajo que, en subasta, pasar por el quirófano, tener en su haber, ser modesto, furioso/a, mantener algo debajo de algo, vigilar, guardar bajo siete llaves, mantener cubierto, tener algo escondido, estar convencido de, perder tiempo, de mala gana, enterrar, poner en venta, bajo tierra, seis pies bajo tierra, declaración jurada, acoger a alguien bajo su ala, bajo la sombra de la sospecha, bajo un hechizo, hechizado, en estudio, en consideración, menos de una hora, en armas, bajo arresto, bajo ataque, bajo el ataque de, bajo estrecha vigilancia, estrechamente vigilado, mediante coacción, en consideración, bajo consideración, en construcción, bajo control, al amparo de, al abrigo de la oscuridad. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra under
bajopreposition (beneath) (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) The mechanic is working under the car. El mecánico está trabajando debajo del auto. |
bajopreposition (below the surface of) (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) The rock made a big splash and disappeared under the water. La roca produjo un gran ruido y se hundió bajo la superficie del agua. |
bajopreposition (of lower rank) (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) The general respects the people under him. El general respeta a la gente a su cargo. |
menos depreposition (less than) The car costs under ten thousand. El automóvil cuesta menos de diez mil. |
debajopreposition (behind) (adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").) Experts detected a simple drawing under the painting. Los expertos detectaron un sencillo dibujo bajo la pintura. |
falto deadjective (prefix (lacking) (locución preposicional: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como preposición ("a favor de", "en torno a").) That car is under-powered. El automóvil está falto de potencia. |
bajo/aadjective (on a lower level) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The under shelf is sagging from the weight of the books. El estante de abajo se está pandeando por el peso de los libros. |
subalterno/aadjective (dated (class: subordinate) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) He is an under official, with little authority. Es un suboficial con poca autoridad. |
insuficienteadjective (lower in amount, degree) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The under dosage resulted in continued fever. La dosis insuficiente ocasionó la persistencia de la fiebre. |
anestesiadoadjective (informal (unconscious as result of anesthesia) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) While she was under, they removed her tonsils. Le quitaron las amígdalas mientras estaba bajo los efectos de la anestesia. |
al fondoadverb (down) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Let's go under and hunt for shells. Nademos al fondo para recoger caracoles. |
por debajoadverb (beneath) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) The carpet belongs under, and the furniture on top of it. La alfombra va por debajo y los muebles sobre ella. |
bajopreposition (while subject to) (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) Things improved under the reign of the queen. Las cosas mejoraron bajo el reinado de la reina. |
enpreposition (subject to) (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) The product is still under warranty. El producto todavía está en garantía. |
conpreposition (receiving care from) (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) My mother is under a new doctor now and says he's much more attentive. Mi madre está con un nuevo médico y dice que es mucho más atento. |
bajopreposition (for classification) (adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").) What should I file these receipts under? ¿Bajo qué concepto archivo estos recibos? |
bajopreposition (according to) (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) Under current rules, you have lots of power. Bajo las leyes actuales tú tienes mucho poder. |
enpreposition (because of) (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) Under these circumstances we are content. En estas circunstancias estamos contentos. |
bajopreposition (taking instruction from) (preposición: Une términos o cláusulas dentro de la oración, creando una relación particular ("el libro de Juan", "caminé de mi casa a la tuya").) He studied under a master teacher. Él estudió con un maestro. |
darse por vencidophrasal verb, intransitive (informal (give in) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) I finally buckled under and quit the organization. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No me quedó otra que tragarme el sapo. |
arrastrarse debajo dephrasal verb, transitive, inseparable (crawl beneath) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) When the thunder started, the dog crept under the bed and stayed there until it stopped. Cuando comenzaron los truenos el perro se arrastró debajo de la cama, y se quedó allí hasta que pararon. |
caer bajophrasal verb, transitive, inseparable (be categorized within) |
caer bajophrasal verb, transitive, inseparable (come within control, jurisdiction of) The crime of desertion falls under the jurisdiction of the military justice system. |
pasar por debajophrasal verb, transitive, inseparable (go underneath [sth]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The dog dug a hole to get under the fence. El perro escarbó un hoyo para pasar por debajo de la valla. |
meterse debajophrasal verb, transitive, inseparable (reach underneath [sth]) (objeto) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) It was raining and the damp got under the car bonnet. Estaba lloviendo y la humedad se metió debajo del capó. |
lograr mejorarphrasal verb, transitive, inseparable (achieve lower score) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) No matter how much I practice golf, I can't get under 85. No importa cuánto juegue al golf, no logro mejorar de 85. |
irse a piquephrasal verb, intransitive (figurative (business: go into liquidation) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) GM did go under, despite their claims. A pesar de sus comentarios, General Motors se estaba yendo a pique. |
oprimir aphrasal verb, transitive, separable (keep under oppression) |
mantener anestesiado aphrasal verb, transitive, separable (informal (keep under anesthesia) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
consentirphrasal verb, intransitive (acquiesce) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
sepultar aphrasal verb, transitive, inseparable (figurative (overwhelm) (figurado) |
hundirphrasal verb, transitive, separable (tide: drag beneath the water) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The strong tide pulled the young girl under and she drowned. La marea arrastró a la niñita bajo el agua y se ahogó. |
sedarphrasal verb, transitive, separable (informal (anaesthetize) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) Local anesthetics don't work on me, so the dentist has to put me under. La anestesia local no funciona en mí, así que el dentista me tiene que sedar. |
cubrir de nievephrasal verb, transitive, separable (cover with snow) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
taparphrasal verb, transitive, separable (usually passive (overwhelm with work, etc) (de trabajo, coloquial) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
derrotarphrasal verb, transitive, separable (usually passive (sports: defeat completely) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The points Jackson made kept his team from being snowed under. |
resistirphrasal verb, transitive, inseparable (withstand: scrutiny, etc.) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
confesión bajo coacciónnoun (law: coerced) |
estar en estudioverbal expression (be tested or assessed) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The new plan is under evaluation for its cost effectiveness. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La propuesta todavía está en estudio, quizá dentro de quince días tengamos una resolución al respecto. |
estar en garantíaverbal expression (be covered by a warranty) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) I didn't have to pay for repairs because the washing machine was still under guarantee. No tuve que pagar la reparación porque la lavadora estaba en garantía. |
estar en revisión, estar en estudioverbal expression (be examined or reconsidered) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) The proposed changes to the law are still under review. Los cambios propuestos están todavía en revisión. |
tener la impresión de queverbal expression (with clause: believing, sensing) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
estar en garantíaverbal expression (be covered by a written guarantee) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) My computer worked great as long as it was under warranty; then it died a month after the warranty expired. Mientras estuvo en garantía no tuvo ningún problema, empezó a andar mal un mes después. |
sucumbir a la presiónverbal expression (figurative (give in to stress) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
aguijonear averbal expression (figurative (prompt to take action or work faster) (figurado) |
insultar a alguien de arriba abajo, lanzar una sarta de insultos contra alguienverbal expression (figurative (repeatedly insult [sb]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) You can call me every name under the sun, but it doesn't change the situation one bit. Puedes insultarme de arriba a abajo, pero no cambia la situación en absoluto. |
causa en consideraciónnoun (law: jury or judge) |
dar una palmadita en el mentón averbal expression (tap [sb]'s chin affectionately) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
venir bajo, venir debajoverbal expression (be categorized, grouped within) This report comes under the heading of "Finance", so it can be filed in that folder. Este informe está categorizado como "Finanzas", así que debería archivarse en esa carpeta. |
sufrirverbal expression (be exposed to, suffer) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) The squadron came under attack. The policy came under intense scrutiny. |
convertirse en blanco de las críticasverbal expression (figurative (be criticized harshly) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
echar por tierraverbal expression (figurative (make invalid, refute) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
sacarse de encimaverbal expression (US, figurative (complete accumulated tasks) (trabajo) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Once I've dug out from under this backlog of paperwork, you and I will celebrate by going out to lunch. Una vez que me ponga al día con todo el trabajo pendiente, tú y yo celebraremos yendo a almorzar. |
desenterrarverbal expression (clear accumulated disorder, dirt) (figurado) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) They had to dig their boat out from under the mud left by the flood. |
en Australiaadverb (informal (in, to Australia, New Zealand) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) I'm moving to start a new life down under. Me mudo a Oceanía para empezar una nueva vida. |
conducir bajo la influencia del alcoholnoun (operating a vehicle while drunk) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
agacharse bajo(dive, hide) To avoid saying hello, he ducked under a desk. Para evitar saludar se agachó bajo el escritorio. |
sumergirse en(plunge into water) Ryan ducked under the water and resurfaced a few seconds later. Ryan se sumergió en el agua y salió unos segundos después. |
conducción bajo la influencia del alcoholnoun (US, uncountable, written, initialism (driving under the influence) (bebidas alcohólicas) In this state, driving under the influence is punishable by up to a year in jail. En este estado, la conducción bajo la influencia del alcohol es penada hasta por un año de cárcel. |
caer bajo(drop, tumble beneath) |
delante de tus naricesexpression (figurative (in full view of [sb]) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) |
salir de una situación difícilverbal expression (figurative, informal (get out of a difficult situation) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
recobrarse deverbal expression (figurative, informal (get out of: a difficult situation) |
ir más bajo que(figure: go lower than) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Viewing figures went under 10 million after the lead actor left the show. |
en subastaverbal expression (figurative (be offered for sale at auction) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) The building, which dates back to the 1870s, is to go under the hammer later this month. El edificio, que es de 1870,será puesto en subasta este mes. |
pasar por el quirófanoverbal expression (informal (have surgery) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) She is going under the knife on Tuesday. A ella le toca pasar por el quirófano el próximo martes. |
tener en su haberverbal expression (figurative, informal (have achieved, acquired [sth]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Evie's got three college degrees under her belt. |
ser modestoverbal expression (figurative (conceal your talents) |
furioso/aadjective (slang, figurative (angry, agitated) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) He got very hot under the collar when I politely suggested he might be mistaken. Estaba bufando cuando amablemente sugerí que podía estar equivocado. |
mantener algo debajo de algo(keep [sth] beneath [sth]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
vigilarverbal expression (monitor [sth], [sb] constantly) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
guardar bajo siete llavesverbal expression (figurative, informal (not reveal) (informal) The company is keeping the latest model under wraps until the official launch. La compañía guarda bajo siete llaves el nuevo modelo hasta el lanzamiento oficial. |
mantener cubiertoverbal expression (statue: cover up) The museum is keeping the statue under wraps while restoration work continues. El museo mantiene cubierta la estatua mientras se lleva a cabo la restauración. |
tener algo escondidoverbal expression (figurative, informal (keep [sth] secret) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
estar convencido de(used in expressions (mistakenly believe) The company is labouring under the illusion that it can take shortcuts to get the results it wants. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Si partes del presupuesto de que no puedes confiar en las personas, no llegarás a ninguna parte. |
perder tiempoverbal expression (delay action) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
de mala ganaadverb (unwillingly) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
enterrar(bury under dirt by plowing) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
poner en ventaverbal expression (often passive (offer for sale at auction) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
bajo tierraadjective (dead and buried) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
seis pies bajo tierraadverb (in one's grave) (literal) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) |
declaración juradanoun ([sth] sworn to be true) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) If you make a false statement under oath, you can be charged with perjury. Si mientes en tu declaración jurada puedes ser acusado de perjurio. |
acoger a alguien bajo su alaverbal expression (protect, guide) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
bajo la sombra de la sospechaadverb (suspected of guilt, mistrusted) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) He was under a cloud of suspicion. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Le seguían porque estaba bajo sospecha de ser culpable de un delito. |
bajo un hechizoadverb (in a trance) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) The wicked witch put the princess under a spell. La malvada bruja puso a la princesa bajo un hechizo. |
hechizadoadjective (entranced, enchanted) (participio pasado: Participio pasado del verbo ("amado", "dejado", "vivido"). Se usa para formar tiempos compuestos ("he vivido" o para describir "mi amado padre").) Everyone who heard him speak fell under the spell of his rhetoric. I've been under her spell ever since I kissed her that first time. Me tiene hechizado desde aquella primera vez que la besé. |
en estudioadverb (being deliberated) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Thank you for submitting your resume for the job position; your credentials are under active consideration. Gracias por enviar su CV para el puesto de trabajo, su solicitud está sometida a discusión. |
en consideraciónadverb (US (into consideration) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) I hope he will take the new information under advisement. Espero que tome en consideración la nueva información. |
menos de una horaadverb (less than 60 minutes) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) It takes under an hour to fly from Seville to Madrid. El vuelo de Sevilla a Madrid toma menos de una hora. |
en armasadverb (ready for armed combat) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Dieron orden a todas las unidades de que estuvieran prestos al combate. |
bajo arrestoadjective (taken into police custody) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
bajo ataqueadverb (subjected to physical aggression) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) They became aware that the castle was under attack. Se dieron cuenta de que el castillo estaba siendo atacado. |
bajo el ataque deadverb (figurative (subjected to criticism) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) His critique of the policy is under attack from the conservatives. Su crítica de la política está bajo el ataque de los conservadores. |
bajo estrecha vigilanciaadverb (being watched intently) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) The government kept the official under close surveillance. Lo mantienen en prisión domiciliaria bajo estrecha vigilancia. |
estrechamente vigiladoadjective (watched intently) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
mediante coacciónadverb (as an obligation) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Confessions obtained under compulsion are illegal. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. El oficialismo se vio forzado a ceder y a hacer concesiones, de lo contrario la situación se hubiera vuelto crítica. |
en consideración, bajo consideraciónadverb (being deliberated) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) A new road is under consideration to reduce congestion. Your suggestions are currently under consideration. Tus sugerencias están actualmente en estudio. |
en construcciónadverb (currently being built) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) The new hospital is currently under construction. The website is under construction. Esta página web está en construcción. |
bajo controladverb (being managed) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Don't worry, I've got everything under control here at the office. No te preocupes, tengo todo bajo control aquí en la oficina. |
al amparo deexpression (concealed) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Under cover of legitimate businesses, the Mob continued its illegal activities. Al amparo de negocios legales, la mafia continuó con sus actividades ilegales. |
al abrigo de la oscuridadexpression (by night) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) The burglar entered by the window under cover of darkness. El ladrón entró por la ventana al abrigo de la oscuridad. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de under en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de under
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.