Que signifie área dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot área dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser área dans Espagnol.

Le mot área dans Espagnol signifie partie, zone, superficie, are, domaine, domaine, ensemble, espaces ouverts, espaces extérieurs, espaces en extérieur, superficie brute, zone d'action, caisse, spécialisation, domaine de connaissances, espace de repos, guichet, zone de travail, zone d'étude, zone check-in, zone fumeurs, administration, zone d'influence, aire de jeu pour enfants, service de protection de la femme, zone non-fumeurs, domaine de la santé, services de santé, aire de service, aire d'autoroute, espace de service, domaine couvert par un droit d'achat prioritaire, domaine de travail, espace de travail, espace de travail, espace de travail, zone classée au patrimoine de l'humanité, domaine d'apprentissage, discipline, domaine forestier, région métropolitaine, zone de récréation, zone verte, zone d'influence, zone d'influence. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot área

partie, zone

nombre femenino (zona, espacio acotado)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
No hay terrenos disponibles en el área sur de la ciudad.
Il n'y a pas de terrains disponibles dans la partie (or: zone) sud de la ville.

superficie

nombre femenino (Geometría: superficie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La fórmula para encontrar el área de un triángulo es A = (b* h)/2.
La formule pour trouver l'aire du triangle est A = (b* h)/2.

are

nombre femenino (unidad de superficie)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Un área son 100 metros cuadrados; una hectárea son 10 000.
Un are est égal à 100 mètres carrés, un hectare est égal à 10 000.

domaine

nombre femenino (terreno, campo de acción)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Mi área de especialidad es la administración de recursos humanos.
Je me spécialise dans le domaine de l'administration des ressources humaines.

domaine, ensemble

nombre femenino (ámbito)

La botánica, zoología y mineralogía pertenecen al área de las ciencias naturales.
La botanique, la zoologie et la minéralogie appartiennent au domaine des sciences humaines.

espaces ouverts, espaces extérieurs, espaces en extérieur

(espacio abierto)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
El barrio privado cuenta con muchas áreas abiertas comunes.

superficie brute

(metros totales construidos)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El área bruta del lote es de 150 metros cuadrados.

zone d'action

locución nominal femenina (zona delimitada)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El área de actuación de los bomberos de la ciudad no se extiende a las ciudades vecinas.
La zone d'action des pompiers de la ville ne s'étend pas aux villes voisines.

caisse

locución nominal femenina (facturación)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Por favor pase por el área de cajas para pagar su pedido.

spécialisation

locución nominal femenina (área de especialización)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El derecho penal es un área de concentración que no manejo.

domaine de connaissances

locución nominal femenina (campo del saber)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Pertenecemos a diferentes áreas de conocimiento y nos cuesta trabajar juntos.
Nous apparenons à différents domaines de connaissance et nous avons du mal à travailler ensemble.

espace de repos

locución nominal femenina (zona para relajarse)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Los niños pasaron el recreo en el área de descanso.
Les enfants ont passé la récréation dans l'espace de repos.

guichet

locución nominal femenina (entrega de productos)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Una vez que pague el producto, acérquese al área de despacho para su entrega.

zone de travail, zone d'étude

locución nominal femenina (zona para estudiar)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La biblioteca tiene un área de consulta y un área de estudio en la que no se puede hablar.
La bibliothèque comprend un espace de consultation et un espace d'étude où on n'a pas le droit de parler.

zone check-in

locución nominal femenina (embarque de equipajes) (embarquement de bagages)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Julieta se acercó al área de facturación para despachar su equipaje.

zone fumeurs

locución nominal femenina (zona para fumar)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

administration

(zona de tramitación)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Esperé horas en el área de gestión hasta que me atendieron.

zone d'influence

locución nominal femenina (urbanismo) (Urbanisme)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El municipio presentó un plan para el barrio y su área de influencia.

aire de jeu pour enfants

locución nominal femenina (parque para niños)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El restaurante tiene un área de juego infantil.

service de protection de la femme

locución nominal femenina (departamento municipal, oficial)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Leila trabaja en el área de la mujer de la Secretaría de Empleo.

zone non-fumeurs

locución nominal femenina (zona de prohibición de fumar)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Pidieron una mesa en el área de no fumadores.

domaine de la santé

locución nominal femenina (relativo a esta materia)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Esta universidad ofrece varias carreras en el área de salud.

services de santé

locución nominal femenina (servicios públicos)

(nom masculin pluriel: s'utilise avec l'article défini "les". nmpl = nom pluriel au masculin, nfpl = nom pluriel au féminin)
El área de salud está en crisis en mi país.

aire de service, aire d'autoroute

(en vía, carretera)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El área de servicio cuenta con gasolinera, taller y cafetería.
L'aire de service comporte une station-service, un garage et une cafétéria.

espace de service

(de atención al público)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Los probadores se encuentran en el área de servicio.

domaine couvert par un droit d'achat prioritaire

locución nominal femenina (construcción: zona)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Debemos determinar el área de tanteo antes de empezar el proyecto.

domaine de travail

locución nominal femenina (de empresa, compañía)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Nuestra área de trabajo es la venta de electrodomésticos.

espace de travail

locución nominal femenina (cubículo, oficina)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Tu área de trabajo siempre debe estar limpia y organizada.

espace de travail

locución nominal femenina (informática (pantalla: tamaño real) (informatique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Los monitores modernos aprovechan toda el área de trabajo.

espace de travail

locución nominal femenina (informática (zona virtual) (programme informatique)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El área de trabajo de un programa está rodeada de barras y herramientas.

zone classée au patrimoine de l'humanité

locución nominal femenina (por su valor)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La península Valdés es un área declarada patrimonio de la humanidad.

domaine d'apprentissage

locución nominal femenina (materia, asignatura)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El maestro supervisa el progreso de sus alumnos en cada una de las áreas del aprendizaje.

discipline

locución nominal femenina (campo de conocimiento)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La Filosofía es un área del saber muy amplia y variada.

domaine forestier

(zona boscosa)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
El país tiene cada vez menos áreas forestales.

région métropolitaine

(de una región)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Un área metropolitana consta de la ciudad central y sus ciudades satélites.

zone de récréation

locución nominal femenina (zona de juegos y entretenimiento)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La escuela es pequeña pero tiene un área recreativa equipada.
L'école est petit, mais elle a une zone de récréation équipée.

zone verte

locución nominal femenina (zona con vegetación)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La ciudad tiene pocas áreas verdes.
La ville compte peut de zones vertes.

zone d'influence

locución nominal femenina (de un país fuerte)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

zone d'influence

locución nominal femenina (radio de acción de)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de área dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.