Que signifie glance dans Anglais?

Quelle est la signification du mot glance dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser glance dans Anglais.

Le mot glance dans Anglais signifie coup d'œil, jeter un coup d'œil (à ), jeter un coup d'œil à, regarder en l'air, regarder en bas, ricocher sur, jeter un coup d'œil en arrière, déviation, reflet, éclair, se refléter, dévier, d'un seul coup d'œil, d'un seul coup d'œil, d'un coup d'œil, à première vue, au premier abord, de prime abord, jeter un coup d'œil à, détourner rapidement le regard, jeter un coup d'œil (à ), survoler, jeter un regard furtif à , lancer un regard furtif à, jeter un regard furtif à , lancer un regard furtif à, jeter un regard furtif à. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot glance

coup d'œil

noun (glimpse)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
He had a glance at the newspaper headline.
Il jeta un coup d'œil sur les gros titres.

jeter un coup d'œil (à )

intransitive verb (look)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
She couldn't help glancing towards the clock every five minutes.
Elle ne pouvait pas s'empêcher de jeter un coup d'œil à la pendule toutes les cinq minutes.

jeter un coup d'œil à

(look quickly at)

Mark kept glancing at the door to see if his date had arrived. We glanced at each other discreetly.
Mark n'arrêtait pas de jeter des coups d’œil à la porte pour voir si son rencard arrivait. Nous nous sommes jetés des coups d’œil discrets.

regarder en l'air

(look briefly upwards)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The soccer player glanced up before crossing the ball into the penalty area.
Le joueur de foot a levé les yeux avant de placer le ballon dans la surface de réparation.

regarder en bas

(look briefly downwards)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Sarah glanced down at the contents of her plate.
Sarah a jeté un coup d’œil au contenu de son assiette.

ricocher sur

(be deflected by)

The shot glanced off a defender and went into the goal.
Le tir a ricoché sur un défenseur et est rentré dans le but.

jeter un coup d'œil en arrière

(look briefly behind)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
As she walked away, she glanced back to see if he was still there.
Elle s'éloignait, tout en jetant des coups d’œil en arrière (or: derrière elle) pour voir s'il était toujours là.

déviation

noun (deflection) (Sport)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
The glance resulted in a score for the opponents.
La déviation a conduit à un but de l'équipe adverse.

reflet, éclair

noun (archaic (gleam)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
There was a glance of light from her diamond ring.
Sa bague de diamants jeta un éclair.

se refléter

intransitive verb (flash)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
She waved her ring so the light would glance off it.
Elle tourna sa bague en diamants pour que la lumière s'y reflète.

dévier

transitive verb (deflect)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He glanced the ball to the boundary.
Il a dévié le ballon vers la ligne de touche.

d'un seul coup d'œil, d'un seul coup d'œil

adverb (with one quick look)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

d'un coup d'œil

adverb (figurative (quickly, rapidly)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

à première vue, au premier abord, de prime abord

expression (initially)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
It was a good plan at first glance, but later we realized it was a dud.
À première vue, c'était un bon plan au premier abord, mais ensuite nous avons vu qu'il ne marchait pas.

jeter un coup d'œil à

verbal expression (survey quickly)

Just before her guests arrived, she cast a glance over the table to be sure everything was in place.
Avant que les invités n'arrivent, elle a jeté un coup d'œil à la table pour être sûr que tout était en place.

détourner rapidement le regard

(look away quickly)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

jeter un coup d'œil (à )

(look quickly)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
I barely dared to look at Megan, but when I did glance over, she was smiling.

survoler

(examine quickly) (un document)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)

jeter un regard furtif à , lancer un regard furtif à

verbal expression (look quickly at)

jeter un regard furtif à , lancer un regard furtif à

verbal expression (look quickly at)

jeter un regard furtif à

verbal expression (look quickly, furtively at)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
She stole a glance at him when she thought he wasn't looking.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de glance dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de glance

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.