Que signifie liquido dans Italien?
Quelle est la signification du mot liquido dans Italien? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser liquido dans Italien.
Le mot liquido dans Italien signifie liquider, être encaissé, terminer de payer, régler, rembourser, rejeter, écarter, expédier, ignorer, liquider, régler, traiter, liquider, liquider, vendre, liquider les actifs, liquider, balayer d'un revers de main, complètement, solder, liquide, liquide, liquide, liquide, fluide, liquide, jus, jus, se débarrasser de avec. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot liquido
liquiderverbo transitivo o transitivo pronominale (chiudere un'attività) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I titolari hanno liquidato la compagnia e investito il denaro in una nuova attività. |
être encaissé(un assegno) (chèque) L'assegno sarà liquidato fra cinque giorni. Le chèque sera encaissé dans cinq jours. |
terminer de payerverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Quest'ultimo assegno salderà il tuo debito. Ce dernier chèque épongera votre dette. |
régler, rembourser(une dette) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Il a remboursé sa dette d'université en payant tous les mois pendant deux ans. |
rejeter, écarter
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Tim si è stufato del fatto che il capo scarti sempre le sue idee. Tim en a marre de voir ses idées rejetées par son chef. |
expédierverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Le professeur expédia l'argumentation plutôt médiocre de son étudiante. |
ignorer
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ho chiesto più volte a Walter di parlare ma continua a liquidarmi. |
liquiderverbo transitivo o transitivo pronominale (beni) (un stock) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
régler, traiterverbo transitivo o transitivo pronominale (assicurazioni) (une réclamation) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Dal registro risulta che la sua richiesta d'indennizzo è già stata liquidata. Nos données montrent que nous avons déjà traité votre réclamation. |
liquiderverbo transitivo o transitivo pronominale Allez Mesdames, ce n'est pas cher, on liquide ! |
liquider, vendreverbo transitivo o transitivo pronominale (des titres) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
liquider les actifsverbo transitivo o transitivo pronominale (attività o impresa) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
liquiderverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La società venderà alcuni dei suoi beni per procurarsi del contante. Se ha bisogno di soldi dovrebbe svendere la sua collezione di quadri. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. S'il a besoin d'argent, il devrait liquider sa collection de peintures. |
balayer d'un revers de main
(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Ero completamente scandalizzato: avevo lavorato tantissimo a quel progetto e il mio capo lo ha semplicemente ignorato. Je suis vraiment fâché : je m'étais beaucoup investi dans ce projet et mon patron a balayé mon travail d'un revers de la main. |
complètementverbo transitivo o transitivo pronominale (adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.") Ha saldato il mutuo in soli tre anni. È rimasto giusto un goccio di vino, ti conviene finirlo. Il a complètement remboursé son prêt en seulement trois ans. |
solderverbo transitivo o transitivo pronominale (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) La casa editrice fu costretta a svendere quasi tutte le copie del libro. |
liquidesostantivo maschile (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Cos'è quel liquido sul pavimento del garage? Quel est ce liquide sur le sol du garage ? |
liquideaggettivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) La miscela diventa liquida a 30 gradi circa. Le mélange devient liquide à environ 30 degrés. |
liquideaggettivo (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Il sapone in forma liquida è più facile da usare. Le savon est plus facile d'utilisation sous forme liquide. |
liquideaggettivo (finanza) (Finance) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Questi cespiti non sono liquidi e non si possono usare come collaterali. Ses capitaux ne sont pas en liquide et ne peuvent pas être utilisés comme caution. |
fluide, liquide
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il y a une flaque de liquide sur le sol du garage. |
jus
(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Il y avait un jus dégueulasse qui coulait du sac de poubelles. |
jussostantivo maschile (cucina) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Usate il liquido nella padella per fare il sughetto. Utilisez le jus dans la poêle pour faire la sauce. |
se débarrasser de avec(informale, figurato) . Frank essaie toujours de se débarrasser de moi avec des excuses. |
Apprenons Italien
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de liquido dans Italien, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Italien.
Mots apparentés de liquido
Mots mis à jour de Italien
Connaissez-vous Italien
L'italien (italiano) est une langue romane et est parlée par environ 70 millions de personnes, dont la plupart vivent en Italie. L'italien utilise l'alphabet latin. Les lettres J, K, W, X et Y n'existent pas dans l'alphabet italien standard, mais elles apparaissent toujours dans les emprunts de l'italien. L'italien est la deuxième langue la plus parlée dans l'Union européenne avec 67 millions de locuteurs (15 % de la population de l'UE) et il est parlé comme deuxième langue par 13,4 millions de citoyens de l'UE (3 %). L'italien est la principale langue de travail du Saint-Siège, servant de lingua franca dans la hiérarchie catholique romaine. Un événement important qui a contribué à la diffusion de l'italien a été la conquête et l'occupation de l'Italie par Napoléon au début du XIXe siècle. Cette conquête a stimulé l'unification de l'Italie plusieurs décennies plus tard et a poussé la langue de la langue italienne. L'italien est devenu une langue utilisée non seulement parmi les secrétaires, les aristocrates et les tribunaux italiens, mais aussi par la bourgeoisie.