Que signifie losing dans Anglais?

Quelle est la signification du mot losing dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser losing dans Anglais.

Le mot losing dans Anglais signifie perdant, vaincu, battu, perdre, perdre, perdre, coûter, perdre, échouer, oublier, perdre, perdre, perdre, gâcher, semer, distancer, retarder, changer de, mener un combat perdu d'avance, combat perdu d'avance, perdu d'avance, série de défaites, spirale de la défaite. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot losing

perdant, vaincu, battu

adjective (team, side: defeated)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The losing side went quickly to the locker room.
L'équipe perdante (or: vaincue, battue) s'est vite dirigée vers les vestiaires.

perdre

transitive verb (misplace)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
He lost his keys.
Il a perdu ses clés.

perdre

transitive verb (fail to win)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
They knew that they were going to lose the game.
Ils savaient qu'ils allaient perdre le jeu.

perdre

transitive verb (be deprived of: privilege, right)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
They lost their right to use the library because they were so loud.
Ils ont perdu le droit d'utiliser la bibliothèque à cause du bruit qu'ils faisaient.

coûter

transitive verb (cause the loss of)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
His lack of punctuality lost him his job.
Son manque de ponctualité lui a fait perdre sa place.

perdre

transitive verb (fail to keep: money)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
We lost a thousand dollars in the stock market.
Nous avons perdu mille dollars à la Bourse.

échouer

intransitive verb (fail)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I can't do this job. I'm going to lose again.
Je n'arrive pas à faire ce boulot. Je vais encore me planter.

oublier

transitive verb (figurative, informal (forget)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
What was her name? I've lost it for the moment.
Quel est son nom ? J'ai oublié.

perdre

transitive verb (figurative, informal (not make understand)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
You are losing me. Can you say it again more slowly?
Je ne vous suis plus. Vous pourriez répéter plus doucement ?

perdre

transitive verb (figurative, euphemism (be bereaved of: [sb])

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
She lost her husband to cancer two years ago.
Elle a perdu son mari d'un cancer il y a deux ans.

perdre, gâcher

transitive verb (waste)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
If you don't act now, you'll be losing a great opportunity.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tu viens de perdre (or: gâcher) toute cette nourriture parce que tu la brûles !

semer, distancer

transitive verb (figurative, informal (evade)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The bandit lost the police when he entered the forest.
Le bandit a semé (or: a distancé) la police lorsqu'il est entré dans la forêt.

retarder

transitive verb (clock: be slow by)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
It's a lovely antique clock, but it loses about ten minutes per week.
C'est une belle horloge ancienne, mais elle retarde de dix minutes chaque semaine.

changer de

transitive verb (slang, figurative (get rid of)

(verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.")
You'd better lose that attitude.
Tu ferais mieux de changer ton comportement.

mener un combat perdu d'avance

verbal expression (figurative (have little chance of success)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The union is fighting a losing battle; management is going to outsource their jobs.

combat perdu d'avance

noun (figurative (attempt doomed to failure) (figuré)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

perdu d'avance

noun (figurative ([sth] doomed to failure)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Fighting the government is a losing game.
Se battre contre le gouvernement, c'est perdu d'avance !

série de défaites, spirale de la défaite

noun (consecutive losses)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de losing dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de losing

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.