Que signifie menor dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot menor dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser menor dans Espagnol.
Le mot menor dans Espagnol signifie plus petit, petit, petite, mineur, mineur, mineure, moindre, mineur, à la moindre erreur, à la moindre négligence, à la moindre inadvertance, au détail, au détail, emprisonnement jusqu'à 30 jours, art mineur, Anatolie, chasse au petit gibier, commerce au détail, moins souvent, culture du moindre effort, loi du moindre effort, par ordre décroissant, par ordre croissant, délinquance mineure, infraction, à des degrés divers, à divers degrés, dans une plus ou moins large mesure, petit frère, petite sœur, moindre mal, moindre mal, mineur, mineur, mineure, sans aucun doute, Petite Ourse, boutique, vente au détail. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot menor
plus petitadjetivo de una sola terminación (más pequeño) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") La brecha salarial entre los empleados es cada vez menor. Tres es menor que siete. L'écart salarial entre les employés est à chaque fois plus petit. Trois est plus petit que sept. |
petit, petiteadjetivo de una sola terminación (de menos edad) (suivi de frère, sœur, cousin...) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Mi hermana menor se llama Lucía. Santiago es menor que Paulina por tres años. Santiago est plus jeune que Paulina de 3 ans. |
mineuradjetivo de una sola terminación (no adulto) (âge légal) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Las personas menores no pueden votar. Les individus mineurs ne peuvent pas voter. |
mineur, mineurenombre común en cuanto al género (persona no adulta) Mi sobrino es un menor y, como tal, debe ser protegido. La policía encontró a dos menores abandonadas en la casa de enfrente. Mon neveu est un mineur et il doit être protégé en tant que tel. La police a trouvé deux mineures abandonnées dans la maison d'en face. |
moindreadjetivo de una sola terminación (ninguno, nada) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) No te preocupes: eso no tiene la menor importancia. Ne t'inquiète pas, cela n'a pas la moindre importance. |
mineuradjetivo de una sola terminación (inferior, menos importante) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) La zarzuela es un género musical menor. La zarzuela est un genre musical mineur. |
à la moindre erreur, à la moindre négligence, à la moindre inadvertancelocución adverbial (en un despiste) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Ten mucho cuidado con esos niños, al menor descuido los pierdes de vista. |
au détaillocución adverbial (en poca cantidad) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Los negocios grandes no compran materiales al por menor. |
au détaillocución adjetiva (en poca cantidad) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") La tela al por menor cuesta demasiado. |
emprisonnement jusqu'à 30 joursnombre masculino (ES (antigua pena) (ancien Code Pénal Espagnol) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Con el arresto menor te podían meter en la cárcel hasta 30 días como máximo. |
art mineur(técnica de versos) (poésie espagnole) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Los romances se suelen escribir en arte menor. |
Anatolienombre propio femenino (Anatolia) (nom propre: fait référence à un lieu, une personne,... sans que le genre ne soit défini. Ex : "Hong Kong") Asia Menor es una península en la costa de Turquía. L'Anatolie est une péninsule sur la côte de la Turquie. |
chasse au petit gibierlocución nominal femenina (piezas pequeñas) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) Prefiero la carne de caza menor. |
commerce au détaillocución nominal masculina (comercio: menudeo) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) |
moins souventlocución adverbial (ocasionalmente) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Vamos bastante al cine y, con menor frecuencia, al teatro. |
culture du moindre effort, loi du moindre effort(fácil y cómodo) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) La cultura del mínimo esfuerzo ha creado un país de conformistas. |
par ordre décroissantlocución adverbial (de más a menos) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Los niños formaron fila de mayor a menor. |
par ordre croissantlocución adverbial (de menos a más) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Juan ordenó los bloques de menor a mayor. |
délinquance mineure(de poca gravedad) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
infraction(der: hasta un año prisión) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
à des degrés divers, à divers degréslocución adverbial (en más o menos cantidad) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Las precauciones que tomemos con los desechos pueden contribuir en mayor o en menor grado con el deterioro del medioambiente. |
dans une plus ou moins large mesurelocución adverbial (en mayor o menor porcentaje) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Todos, en mayor o menor medida, nos esforzamos para asistir a las víctimas. |
petit frère, petite sœurlocución nominal con flexión de género (de menos edad) Mi hermano menor es arquitecto. La hermana menor de Carlos tiene seis años. Mon petit frère est architecte. La petite sœur de Carlos a six ans. |
moindre mal(lo menos malo) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Entre dos males, hay que escoger el mal menor. |
moindre mal(no grave) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Nadie resultó herido; el golpe en el coche es un mal menor. |
mineurlocución adjetiva (civilmente no responsable) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) Según la ley, los sujetos menores de edad no pueden comprar bebidas alcohólicas. Selon la loi, les individus mineurs ne peuvent pas acheter de boissons alcoolisées. |
mineur, mineure(persona civilmente no responsable) La policía arrestó a dos menores de edad por violar el toque de queda. La police a arrêté deux mineurs pour avoir violé le couvre-feu. |
sans aucun douteexpresión (certeza) No cabe la menor duda de que este negocio será un éxito. |
Petite Oursenombre propio femenino (astronomía: constelación) (nom propre féminin: fait référence à un lieu, une personne,... et s'accorde au féminin. Ex : "la Haye, Italie, Elizabeth II") Polaris es la estrella más brillante de la Osa Menor. |
boutique(de comercio minorista) (courant) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
vente au détail(negocios: menudeo) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de menor dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de menor
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.