Que signifie where dans Anglais?

Quelle est la signification du mot where dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser where dans Anglais.

Le mot where dans Anglais signifie où, où, où, où, où, l'endroit où, le lieu où, où, où, là où, où, là où, où, où, où, où, si, arriver à un point où, il faut rendre à César ce qui est à César, d'où, frapper (là) où ça fait mal, montrer à que/quand/où..., voir ce que veut dire, advienne que pourra, joindre le geste à la parole, quel autre endroit, quel autre endroit, où est, Il n'y a que ça de vrai, aux endroits indiqués, Mais où ...?, où, vouloir dire. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot where

adverb (in or at what place?) (lieu)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Where are my keys? Where are we?
Où sont mes clés ? Où sommes-nous ?

adverb (to what place?) (direction)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Where is he going?
Où va-t-il ?

adverb (from what source?) (source)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Where did you hear that rumour?
Où avez-vous entendu cette rumeur ?

adverb (to what end?) (but)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Where is this argument leading?
Où veux-tu en venir avec cet argument ?

adverb (in what situation?) (situation)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Where does this change leave us?
Où en sommes-nous avec ce changement ?

l'endroit où, le lieu où

conjunction (in, at what place)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
That bar is where we first met.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. C'est ici que nous nous sommes rencontrés.

conjunction (in the place at which)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
That bar is in Madrid, where we spent two happy weeks.
Ce bar se trouve à Madrid, où nous avons passé deux heureuses semaines.

où, là où

conjunction (to what place)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
I will go where you choose.
J'irai où (or: là où) tu voudras.

où, là où

conjunction (in the place or circumstance in which)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
Where workers are treated with respect, staff turnover tends to be low.
Où (or: Là où) l'on traite les travailleurs avec respect, la rotation du personnel a tendance à être basse.

adverb (in what circumstances?)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
So, where are we now with this plan?
Donc, où en sommes-nous de ce projet ?

adverb (to what place?)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
Where are we heading tonight?
À quel endroit allons-nous ?

conjunction (wherever)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
You can go where you want.
Tu peux aller où tu veux.

conjunction (in which)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
Rugby is a sport where you can get seriously injured if you are not careful.
Le rugby est un sport où l'on peut se blesser gravement si l'on ne fait pas attention.

si

conjunction (if it is)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
Where possible, repairs will be made.
Si possible, des réparations seront faites.

arriver à un point où

verbal expression (informal (reach a situation)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
I have come to a point in my life where I do not like to party every night.
J'en suis arrivé à un point dans ma vie où je n'ai pas envie de faire la fête tous les soirs.

il faut rendre à César ce qui est à César

expression (expressing reluctant praise)

She wasn't the nicest boss, but credit where it's due, she did increase profits.
Ce n'était pas le chef le plus sympa mais il faut reconnaître ce qui est, elle a augmenté les profits.

d'où

adverb (from what place?)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
Where did you come from?
D'où venais-tu ?

frapper (là) où ça fait mal

verbal expression (figurative (attack [sb]'s weak spot) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
His divorce hit him where it hurts: in his wallet. When he said I was ugly, he hit me where it hurts.
Quand il a dit que j'étais moche, il a appuyé là où ça fait mal.

montrer à que/quand/où...

transitive verb (with clause: inform [sb])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Kate had instructed the authorities where she had last seen her car.
Kate avait montré aux autorités où elle avait vu sa voiture pour la dernière fois.

voir ce que veut dire

verbal expression (figurative, informal (understand [sb]'s motives, feelings)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

advienne que pourra

expression (leave it to fate)

I'm going to tell the boss the truth; let the chips fall where they may.
Je vais dire la vérité au patron, advienne que pourra.

joindre le geste à la parole

expression (prove [sth])

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
You think you can run faster than Tim? Put your money where your mouth is!

quel autre endroit

conjunction (in what other place)

(conjonction: mot de liaison entre deux propositions. Ex : "et, mais, si, que")
À quel autre endroit peut-on acheter cet appareil ? // Je ne sais pas de quel autre endroit ce bruit pourrait provenir.

quel autre endroit

adverb (in what other place)

où est

(in what location is)

Where is the nearest highway heading north?
Où est (or: Où se trouve) la gare la plus proche pour aller vers le nord ?

Il n'y a que ça de vrai

expression (informal (where exciting things happen)

aux endroits indiqués

adverb (in the places indicated)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

Mais où ...?

interjection (informal (question: where)

expression (informal (where, in what place)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")

vouloir dire

expression (figurative, informal ([sb]'s perspective, reasoning)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de where dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de where

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.