फ़्रेंच में bon का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में bon शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में bon का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में bon शब्द का अर्थ अच्छा, अच्छी, अच्छे है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bon शब्द का अर्थ

अच्छा

adjectivemasculine

Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ?
तुम अच्छी और बुरी अंग्रेज़ी में कैसे अंतर कर सकते हो?

अच्छी

adjectivefeminine

Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ?
तुम अच्छी और बुरी अंग्रेज़ी में कैसे अंतर कर सकते हो?

अच्छे

adjectivep

Comment distingues-tu le bon anglais du mauvais anglais ?
तुम अच्छी और बुरी अंग्रेज़ी में कैसे अंतर कर सकते हो?

और उदाहरण देखें

Dans certains cas, cela a produit de bons résultats.
कुछ मामलों में इसके अच्छे नतीजे मिले हैं।
Probablement pas, n’est- ce pas ? Alors faites des efforts pour apprécier ce qui est bon chez votre conjoint, et dites- le- lui. — Proverbes 31:28.
निश्चित ही नहीं; सो अपने साथी की अच्छाइयों की क़दर करने के लिए मेहनत कीजिए, और अपनी क़दर का शब्दों में इज़हार कीजिए।—नीतिवचन ३१:२८.
7 Remarquez quelle activité la Bible associe à maintes reprises à un cœur beau et bon.
7 गौर कीजिए कि बाइबल में बार-बार अच्छे हृदय या मन के साथ किस काम को जोड़ा गया है।
‘ Voyez le bon pays ’ est un outil qui vous permettra de mieux comprendre les Écritures.
उत्तम देश को देख,’ यह ब्रोशर बाइबल की समझ बढ़ाने में आपके लिए काफी मददगार होगा।
7 Servez vos maîtres avec un bon état d’esprit, comme si vous serviez Jéhovah*+ et non les hommes, 8 car vous savez que, quel que soit le bien que chacun fait, il le recevra de Jéhovah* en retour+, qu’il soit esclave ou homme libre.
+ 7 सही रवैए के साथ काम करो, मानो तुम यह सेवा यहोवा* के लिए कर रहे हो,+ न कि इंसानों के लिए, 8 क्योंकि तुम जानते हो कि हर कोई, चाहे दास हो या आज़ाद, जो अच्छा काम करेगा वह यहोवा* से इनाम पाएगा।
Bon, j'avance en ligne droite.
ठीक है, मैं नीचे की तरफ जा रहा हूँ.
De l’autre côté, ces romans dont la langue est facile à comprendre servent de bon outil de relaxation.
लकिन जो इसमें प्रयुक्त भाषाओं को जानते हैं उनके लिए इसका चिंतन, मनन करना उदात्तकारी एवं उदर्वोमुखी है।
Lorsque cet argent retourne dans le pays d’origine de l’expatrié, il en est fait bon usage.
प्रवासियों के मूल देश में पहुंच जाने के बाद इस धन का अच्छे कार्यों में उपयोग किया जाता है.
Pour tirer le meilleur parti du temps que nous passons à prêcher, il nous faut établir un bon programme et faire des efforts.
क्षेत्र सेवकाई के दौरान अधिकाधिक निष्पन्न करने के लिए अच्छे आयोजन और प्रयास की ज़रूरत है।
Certes, il est évident que le mieux est de rester en bons termes. Mais si vous téléphonez régulièrement à ce garçon ou passez beaucoup de temps en sa compagnie lors de moments de détente, vous ne ferez qu’augmenter son chagrin.
जबकि एक-दूसरे से अदब से पेश आना अच्छा होगा, मगर अकसर उसके साथ फोन पर बातें करना या बहुत वक्त बिताना और घूमना, आग में घी का काम करेगा यानी उसके दर्द को और बढ़ाएगा।
“ Faites- vous mutuellement bon accueil ”
“एक दूसरे को ग्रहण करो”
Il ne doutait pas que Jéhovah soit disposé à témoigner de la miséricorde à ceux qui se repentent ; aussi a- t- il écrit : “ Toi, ô Jéhovah, tu es bon et prêt à pardonner. ” — Psaume 86:5.
(भजन ३२:५; १०३:३) पश्चाताप करनेवालों को दया दिखाने की यहोवा की इच्छा पर पूरा विश्वास रखते हुए, दाऊद ने कहा: “हे प्रभु, तू भला है और क्षमा करने को तत्पर रहता है।”—भजन ८६:५, NHT.
On a exhibé dans les rues un de mes professeurs, pourtant un homme bon, comme s’il avait été un vulgaire criminel.
मेरे एक स्कूल-शिक्षक का, जो एक अच्छा आदमी था सड़कों पर ऐसा प्रदर्शन किया गया मानो वह एक अपराधी हो।
Cette étude est également parvenue à la conclusion que “ des films ayant la même classification peuvent grandement différer pour ce qui est du nombre et du genre de scènes susceptibles de choquer ”, et que “ le classement par groupe d’âge n’est pas un bon indice de la façon dont seront représentés la violence, le sexe, le langage ordurier, etc.
अध्ययन के आखिर में यह लिखा था कि “दो फिल्मों की एक ही रेटिंग हो सकती है, फिर भी एक में खराब सीन ज़्यादा हो सकते हैं जबकि दूसरी में कम।” अध्ययन से यह भी पता चला कि “कौन-सी फिल्म किस उम्र के लोगों के लिए है, इस तरह की रेटिंग से यह जानना बहुत मुश्किल है कि फिल्म में मार-धाड़, सेक्स और गाली-गलौज किस हद तक दिखाया जाएगा।”
La Bible ne précise pas s’il s’agissait là d’un soutien angélique, de pluies de météorites qui, aux yeux des sages de Sisera, n’auguraient rien de bon, ou peut-être de prédictions astrologiques qui se révélèrent fausses pour Sisera.
क्या स्वर्गदूतों ने उसकी मदद की थी या क्या उल्काओं की वर्षा हुई जिसे सीसरा के ज्ञानियों ने मुसीबत की निशानी समझा या क्या ज्योतिषियों की जिन भविष्यवाणियों पर सीसरा ने भरोसा रखा था, वे झूठी निकलीं?
Beaucoup le connaissent comme la parabole du bon Samaritain, qui est consignée dans l’Évangile de Luc.
इसे कई लोग, दयालु सामरी के दृष्टांत के नाम से जानते हैं और यह लूका की सुसमाचार की किताब में दर्ज़ है।
C’est un bon moyen de penser à autre chose.
इस तरह मैं खुद के बारे में कम, औरों के बारे में ज़्यादा सोचती हूँ।”
4 Et il arriva que lorsque j’eus achevé le bateau selon la parole du Seigneur, mes frères virent qu’il était bon et que l’exécution en était extrêmement fine ; c’est pourquoi, ils as’humilièrent encore devant le Seigneur.
4 और ऐसा हुआ कि जब मैंने प्रभु के शब्द के अनुसार, जहाज तैयार कर लिया, मेरे भाइयों ने देखा कि वह अच्छा था, और कि उसकी कारीगरी बहुत बढ़िया थी; इसलिए, उन्होंने अपने आपको प्रभु के सामने विनम्र कर लिया ।
Bien que ces observations initiales ne suffisent pas forcément à justifier une modification de votre mode d'allocation des ressources, elles constituent un bon point de départ pour approfondir la question.
वैसे तो यह प्रतिमान आपको इसकी पर्याप्त जानकारी प्रदान नहीं करता कि आप इसके आधार पर अपने संसाधन आवंटित करने के तरीके में परिवर्तन करें, लेकिन यह आगे की जांच के लिए निर्देश प्रदान करता है.
Ils aident également les personnes à trouver la force de rompre avec des habitudes mauvaises ou à apprendre à vivre en bons termes avec autrui.
वे लोगों को बुरी आदतों पर काबू पाने में और दूसरों के साथ दोस्ताना रिश्ता बनाए रखने में मदद करते हैं।
Après qu’ils ont fait un bon bout de chemin, Jésus envoie quelques disciples dans un village samaritain pour y chercher un endroit où se reposer.
थोड़ी दूर चलने पर यीशु ने कुछ चेलों को सामरिया देश के एक गाँव में यह पता लगाने भेजा कि उन्हें वहाँ आराम करने के लिए जगह मिल सकती है या नहीं।
Or un problème se pose : bon nombre d’entre eux, dont Paul, sont des prisonniers.
जहाज़ पर सवार बहुत से लोग—पौलुस भी—कैदी हैं।
Bon, Franklin n'a pas vécu pour le faire, mais Truman l'a fait.
फ़्रैंकलिन तो जीते जी नहीं कर पाए, पर ट्रूमैन ने किया।
Mais surtout, elles réjouiront le cœur de Jéhovah, qui prête attention à nos conversations et qui est heureux de nous voir faire un bon usage de notre langue (Psaume 139:4 ; Proverbes 27:11).
सबसे बढ़कर, ऐसी बातचीत से यहोवा का दिल खुश होगा, क्योंकि वह हमारी बातचीत पर ध्यान देता है और जब हम अपनी ज़ुबान से अच्छी बातें बोलते हैं तो उसे खुशी होती है।
□ Quelles sont quelques-unes des leçons que les parents enseigneront mieux s’ils donnent un bon exemple ?
□ ऐसे कौन-से सबक है जिन्हें बच्चा सिर्फ माता-पिता को देखकर ही सीख सकता है?

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में bon के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

bon से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।