स्पेनिश में situación का क्या मतलब है?
स्पेनिश में situación शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में situación का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
स्पेनिश में situación शब्द का अर्थ परिस्थिति है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
situación शब्द का अर्थ
परिस्थितिnoun La situación exige medidas drásticas. इस परिस्थिति में कठोर कदम उठाने होंगे। |
और उदाहरण देखें
“Deseaba ayudar a la gente en situaciones de emergencia”, afirma Roberto, policía boliviano. बोलिविया का एक अफसर, रोबर्टो कहता है: “मैं चाहता था कि ज़रूरतमंदों की मदद के लिए मैं ऐन मौके पर हाज़िर रहूँ। |
* De igual manera, es posible que ahora mismo usted esté pasando por una prueba y piense: “¿Será acaso que Jehová no está al tanto de lo que me sucede o que no le importo, ya que no parece haber hecho nada para remediar la situación?”. शायद आप सोचते हैं, ‘मुझे नहीं लगता कि यहोवा मेरी तकलीफ दूर करने के लिए कुछ कर रहा है। न जाने, वह मेरी हालत के बारे में जानता भी है या नहीं, या अगर जानता है तो भी शायद उसे मेरी कोई परवाह नहीं।’ |
2 ¿Cómo le gustaría a usted que lo trataran si se encontrara en esa situación? 2 ज़रा सोचिए, अगर आप ओसा की जगह होते तो आप लोगों से क्या उम्मीद करते कि वे आपके साथ कैसे पेश आएँ? |
¿Qué situaciones podrían poner a prueba la integridad del cristiano? ऐसे कुछ हालात क्या हैं, जिनमें एक मसीही को अपनी खराई बनाए रखने की जद्दोजेहद करनी पड़ती है? |
Nuestro Dios de justicia y amor no tolerará esta situación indefinidamente. हमारा न्यायशील और प्रेममय परमेश्वर इसे हमेशा के लिए सहन नहीं करेगा। |
Ubica la época, el escenario y la situación en que se desarrolla el relato. जाँचिए कि एक घटना कब, कहाँ और किस माहौल में घटी। |
8 La situación es hoy aún peor que antes del Diluvio de los días de Noé, cuando “la tierra se llenó de violencia”. ८ अब की स्थिति नूह के दिन के जलप्रलय से पहले के समय से भी ज़्यादा बदतर है, जब “पृथ्वी . . . उपद्रव से भर गई थी।” |
Creemos que los siguientes comentarios de estímulo pueden contribuir a remediar la situación. इसलिए आगे कुछ सुझाव दिए गए हैं जिन पर अमल करके इस समस्या को दूर किया जा सकता है। |
No debería tratar la situación a la ligera. उसे ऐसे मामलों को एक हलकी बात नहीं समझना चाहिए। |
Tal vez te parezca que tu situación es frustrante o incluso opresiva. शायद आप भी अपने आप को एक ऐसी स्थिति में पाएँ जो आपको हतोत्साहित करनेवाली—या उत्पीड़क भी लगे। |
Puesto que son mucho más fuertes que nosotros, nos hallamos en una situación parecida a la de David, en la que solo triunfaremos con la fuerza de Jehová. ये हमसे कहीं ज़्यादा ताकतवर हैं, इसलिए हमारे हालात भी दाऊद जैसे हैं। ताकत के लिए परमेश्वर पर निर्भर रहने से ही हम उनके खिलाफ लड़ाई में कामयाब हो सकते हैं। |
A continuación encontrará varias predicciones bíblicas acompañadas de algunos informes sobre la situación actual del mundo. हाल की रिपोर्टों में जो बातें कही गयी हैं, वे बाइबल की भविष्यवाणियों से कैसे मेल खाती हैं, इस बारे में जाँचिए और खुद ही फैसला कीजिए। |
Si no tienes clara cuál es tu situación, revisa tu vídeo contrastándolo con nuestro artículo de ejemplos de contenido adecuado para anunciantes. अगर आपको इस बारे में पक्का नहीं पता है, तो हमारे विज्ञापन के लिहाज़ से अच्छे वीडियो के उदाहरणों के लेख पढ़कर अपनी सामग्री जाँचें. |
Por ejemplo, cuando nos sentimos inquietos por alguna situación sobre la que no tenemos ningún control, es mejor cambiar de actividad o de ambiente en lugar de seguir dándole vueltas al asunto. मिसाल के लिए, अगर हम किसी ऐसी समस्या को लेकर बहुत परेशान हैं जिसे हल करना हमारे बस में नहीं है, तो रात-दिन उसी के बारे में चिंता करने के बजाय क्या यह अच्छा नहीं होगा कि हम अपना माहौल बदलें या रोज़मर्रा के कामों से हटकर कुछ करें? |
¿Qué puede mejorar su situación? उनकी यह हालत कैसे सुधर सकती है? |
Después podemos decir: “¿A qué se debe que la situación actual no esté en armonía con el propósito de Dios? फिर हम कह सकते हैं: “परिस्थितियाँ परमेश्वर के उद्देश्यों के सामंजस्य से इतनी बाहर क्यों हैं? |
Sin importar cuál sea nuestra situación económica, confiemos en el espíritu de Dios y vivamos de tal modo que nos hagamos “rico[s] para con Dios” (Lucas 12:21). (1 तीमुथियुस 6:17-19) हमारी आर्थिक हालत चाहे जो भी हो, आइए हम परमेश्वर की आत्मा पर भरोसा रखें और ऐसी ज़िंदगी जीएँ जिससे हम “परमेश्वर की दृष्टि में धनी” बन सकें। |
Sin embargo, pudiera solicitar al auditorio que, durante la lectura, trate de determinar qué consejos brinda el texto para afrontar la situación. मगर फिर भी, आप अपने सुननेवालों से कह सकते हैं कि अभी हमने जिस समस्या का ज़िक्र किया है, उसका सामना करने के बारे में यह आयत क्या सलाह देती है उस पर ज़रा ध्यान दीजिए, मैं इसे पढ़ता हूँ। |
En una situación así es imperativo que los Estados Unidos utilicen el poder de su voz para defender nuestros valores. ऐसी स्थिति में अमेरिका के लिए हमारे मूल्यों की रक्षा के खातिर अपनी आवाज़ की ताकत का इस्तेमाल करना ज़रूरी हो जाता है। |
En cada caso se debe meditar, orar y tomar en cuenta los aspectos específicos y probablemente singulares de la situación que se presente. हर मामले में, प्रार्थना के साथ विचार किया जाना चाहिए, और जिस स्थिति का सामना किया जा रहा है, उसकी खास और शायद अनोखी बातों पर विशेष ध्यान दिया जाना चाहिए। |
La oración del rey Ezequías cuando el rey asirio Senaquerib invadió a Judá es otro excelente ejemplo de una oración significativa, y, de nuevo, el nombre de Jehová estuvo envuelto en la situación. (Isaías 37:14-20.) अश्शूरी राजा सन्हेरीब के यहूदा के आक्रमण के समय राजा हिजकिय्याह की प्रार्थना, अर्थपूर्ण प्रार्थना का एक और बढ़िया उदाहरण है, और फिर से यहोवा का नाम अंतर्ग्रस्त था।—यशायाह ३७:१४-२०. |
¿A qué se debía la situación de Israel en el siglo I? प्रथम शताब्दी तक इस्राएल की स्थिति का कारण क्या था? |
18 ¡Qué diferente será ahora la situación para las personas que hayan sido declaradas “ovejas”! 18 जिन लोगों को यीशु ने ‘भेड़’ करार दिया होगा उनके हालात देखते-ही-देखते बदल जाएँगे! |
Pero, si bien es cierto que algunos precursores han tenido que interrumpir su servicio por un tiempo, a menudo las situaciones difíciles se pueden manejar o hasta evitar. हालाँकि कुछ पायनियरों को किसी चुनौती की वजह से कुछ समय के लिए पायनियर सेवा छोड़नी पड़ी है, लेकिन इन चुनौतियों का सामना करना या इनसे बचना मुमकिन है। |
En cambio, José manejó de forma muy diferente una situación parecida. इसके उलट, गौर कीजिए कि जब यूसुफ के सामने ऐसे हालात आए, तो उसने क्या किया। |
आइए जानें स्पेनिश
तो अब जब आप स्पेनिश में situación के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।
situación से संबंधित शब्द
स्पेनिश के अपडेटेड शब्द
क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं
स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।