Apa yang dimaksud dengan alumno dalam Spanyol?

Apa arti kata alumno di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan alumno di Spanyol.

Kata alumno dalam Spanyol berarti mahasiswa, mahasiswi, siswa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata alumno

mahasiswa

noun

Como decano de nuevo ingreso, he recibido alumnos del mundo entero.
Sebagai dekan, Kuucapkan selamat datang para mahasiswa dari seluruh dunia.

mahasiswi

noun

siswa

noun

A casi todos los alumnos les gusta el inglés.
Hampir semua siswa menyukai bahasa Inggris.

Lihat contoh lainnya

El hacerlo aumenta la posibilidad de que los alumnos descubran y aprendan los puntos pertinentes e importantes.
Ini meningkatkan kemungkinan bahwa siswa akan mengidentifikasi dan mempelajari pokok-pokok yang relevan dan penting.
Quizá desee pedir a los alumnos que escriban Seré fiel a Dios en toda circunstancia en sus ejemplares de las Escrituras junto a Mosíah 17:9–12.
Anda mungkin ingin mengajak siswa untuk menuliskan Saya akan setia kepada Allah dalam segala keadaan dalam tulisan suci mereka di samping Mosia 17:9–12.
Para ayudar a los alumnos a comprender el proceso de llegar a ser perfectos, invite a un alumno a leer en voz alta las siguientes palabras del élder Russell M.
Untuk membantu siswa memahami proses menjadi sempurna, ajaklah seorang siswa untuk membacakan dengan lantang pernyataan berikut oleh Penatua Russell M.
Una vez que los alumnos hayan estudiado esos versículos por unos cuantos minutos, pídales que compartan lo que hayan encontrado.
Setelah para siswa menelaah ayat-ayat ini selama beberapa menit, mintalah mereka untuk berbagi apa yang telah mereka temukan.
Invite a algunos alumnos a compartir cómo respondieron la pregunta y cómo se sintieron al testificar a otras personas acerca de las Escrituras.
Undanglah beberapa siswa untuk berbagi bagaimana mereka menjawab pertanyaan tersebut dan bagaimana perasaan mereka sewaktu mereka bersaksi mengenai tulisan suci kepada orang lain.
Pregunte a los alumnos a cuántos de ellos hubo que “llamarlos” más de una vez para que salieran de la cama.
Tanyakan kepada siswa berapa banyak dari mereka harus “dipanggil” lebih dari sekali untuk bangun dari tempat tidur.
Después de concederles suficiente tiempo, pida a los alumnos que seleccionen un elemento de su lista y que compartan con su grupo la forma en que ese elemento influye en su vida y los conduce hacia la salvación.
Setelah waktu yang memadai, undanglah siswa untuk memilih satu hal pada daftar mereka dan berbagi dengan kelompok mereka bagaimana itu memengaruhi kehidupan mereka serta menuntun mereka menuju keselamatan.
Esos ejercicios son esenciales para ayudar a los alumnos a comprender de qué manera las declaraciones de doctrina que han estado aprendiendo son relevantes para las circunstancias actuales.
Latihan-latihan ini vital untuk membantu siswa memahami bagaimana pernyataan ajaran yang telah mereka pelajari relevan dengan keadaan-keadaan modern.
(Las respuestas de los alumnos podrían ser muy variadas.
(Para siswa dapat memberikan beragam tanggapan.
Invite a un alumno a leer en voz alta la siguiente declaración del presidente Ezra Taft Benson.
Ajaklah seorang siswa untuk membacakan dengan lantang pernyataan berikut oleh Presiden Ezra Taft Benson.
Invite a los alumnos a dar ejemplos de cómo el Libro de Mormón les ha dado dirección, fortaleza, respuestas a preguntas o soluciones a problemas.
Undanglah siswa untuk memberikan contoh tentang bagaimana Kitab Mormon telah memberi mereka arahan, kekuatan, jawaban terhadap pertanyaan, atau solusi terhadap masalah.
Recuerde a los alumnos que el profeta Alma utilizó la analogía del crecimiento de una semilla para enseñar a los zoramitas cómo cultivar la fe en Jesucristo.
Ingatkan siswa bahwa Nabi Alma menggunakan analogi menanam benih untuk mengajarkan kepada orang-orang Zoram cara mengembangkan iman kepada Yesus Kristus.
Scott, del Quórum de los Doce Apóstoles, en la lección del día 3 de esta unidad, en la guía de estudio para el alumno.
Scott dari Kuorum Dua Belas Rasul dalam pelajaran untuk hari 3 dari unit ini dalam penuntun penelaahan siswa.
Invite a un alumno a leer las palabras del Salvador y a otro alumno a leer las palabras del padre en el relato de Marcos 9:16–24 (podría asignar esas partes antes de la clase e invitar a los alumnos a que localicen sus respectivas líneas).
Mintalah seorang siswa untuk membacakan firman Juruselamat dan seorang siswa lainnya membacakan perkataan si ayah dalam kisah selanjutnya di Markus 9:16–24 (Anda dapat menugaskan bagian-bagian ini sebelum kelas dan meminta para siswa ini untuk menemukan baris ucapan mereka masing-masing).
Pida a un alumno que lea Moroni 8:25–26 en voz alta.
Ajaklah seorang siswa untuk membacakan Moroni 8:25–26 dengan lantang.
Además añadió: “Sus publicaciones están por todas partes: en el autobús, entre los alumnos, e incluso en la cola del banco.
Ia menambahkan, ”Publikasi Anda ada di mana-mana: di bus, di kalangan pelajar, dan bahkan di antara orang-orang yang sedang antre di bank.
(Los alumnos pueden usar diferentes palabras, pero deben reconocer un principio parecido al siguiente: Si nos sometemos a Dios, podemos llegar a ser libres del pecado y recibir el don de la vida eterna).
(Siswa mungkin menggunakan kata-kata yang berbeda tetapi hendaknya mengidentifikasi asas serupa dengan yang berikut: Jika kita menyerahkan diri kita kepada Allah, kita dapat menjadi bebas dari dosa dan menerima karunia kehidupan kekal.)
Pídales a los alumnos que lean Éter 4:13–15 en silencio y que busquen otras cosas que puedan hacer para recibir revelación del Señor.
Mintalah para siswa untuk membaca Eter 4:13–15 dalam hati, menyelidiki hal-hal lain yang dapat mereka lakukan untuk menerima wahyu dari Tuhan.
Exprese su testimonio y gratitud por los dones espirituales, y aliente a los alumnos a buscar seriamente y usar sus dones espirituales para servir a otras personas y fortalecer la Iglesia.
Nyatakan kesaksian dan rasa syukur Anda atas karunia-karunia rohani, dan imbaulah siswa untuk dengan sungguh-sungguh mengupayakan dan menggunakan karunia-karunia rohani mereka untuk melayani orang lain dan memperkuat Gereja.
Si lo desea, sugiera que los alumnos marquen la frase “tu oración ha sido oída” en ese versículo).
Anda mungkin ingin menyarankan agar siswa menandai ungkapan “doamu telah dikabulkan” dalam ayat ini.)
Pida a un alumno que lea en voz alta el siguiente consejo de Para la Fortaleza de la Juventud:
Mintalah seorang siswa membacakan dengan lantang nasihat berikut dari Untuk Kekuatan Remaja:
* ¿Los alumnos se sienten edificados e inspirados a actuar conforme a los principios que han aprendido?
* Apakah para siswa diteguhkan dan apakah mereka merasa diilhami untuk bertindak menurut asas yang telah mereka pelajari?
Escriba la siguiente lista de referencias de las Escrituras en la pizarra, o entregue a cada alumno una copia en forma de volante:
Salinlah daftar rujukan tulisan suci berikut di papan tulis, atau berikan kepada para siswa sebagai selebaran:
Diga a los alumnos que aprender a reconocer la relación de causa y efecto es un técnica importante que puede mejorar su estudio de las Escrituras).
Beri tahulah siswa bahwa belajar untuk mengidentifikasi hubungan sebab-akibat adalah suatu keterampilan penting yang dapat meningkatkan penelaahan mereka akan tulisan suci).
Al tener en cuenta las necesidades de sus alumnos y las impresiones del Espíritu, quizá desee tomar unos cuantos minutos para demostrar a la clase cómo encontrar información doctrinalmente correcta haciendo uso de recursos tales como la sección de Temas del Evangelio de LDS.org o los artículos de las revistas de la Iglesia.
Sewaktu Anda mempertimbangkan kebutuhan siswa Anda dan kesan dari Roh, Anda dapat meluangkan beberapa menit saja dan memperlihatkan kepada kelas caranya menemukan informasi yang akurat secara doktrin menggunakan sumber-sumber seperti bagian Gospel Topics dari LDS.org atau artikel majalah Gereja.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti alumno di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.