Apa yang dimaksud dengan casarse dalam Spanyol?

Apa arti kata casarse di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan casarse di Spanyol.

Kata casarse dalam Spanyol berarti menikahi, menikah, kawin. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata casarse

menikahi

verb

Tenía que casarse mi primo con cara de dogo para mantener el poder en la familia.
Aku dipaksa menikahi sepupuku yang berhidung pesek untuk memelihara kekuatan di dalam keluarga.

menikah

verb

Henry la trajo a Inglaterra para conocer a su familia así ellos podrían casarse en verdad.
Henry membawanya ke Inggris untuk bertemu keluarganya agar bisa menikah secara resmi.

kawin

verb

Otra expectativa infundada es pensar que el simple hecho de casarse hará feliz a uno.
Harapan lain yang tidak realistis adalah bahwa perkawinan itu sendiri akan membuat seseorang bahagia.

Lihat contoh lainnya

¿Qué base hace aceptable bíblicamente el divorcio con la posibilidad de casarse de nuevo con otra persona?
Atas dasar apa perceraian dengan kemungkinan untuk kawin lagi dengan orang lain dapat disetujui berdasarkan Alkitab?
Henry la trajo a Inglaterra para conocer a su familia así ellos podrían casarse en verdad.
Henry membawanya ke Inggris untuk bertemu keluarganya agar bisa menikah secara resmi.
Puede ser que lo hagan algún tiempo antes de que estos estén en condiciones de casarse.
Hal ini mungkin dilakukan cukup lama sebelum kedua anak siap menikah.
El cristiano que está pensando en casarse tiene la oportunidad de dar a su enlace un buen comienzo siguiendo la guía de Dios.
Orang Kristen yang berencana menikah bisa memulai perkawinan dengan baik jika ia mengikuti bimbingan Allah.
Han perdido su identificación como seguidores del Novio que han de casarse con él en el Reino celestial.
Mereka kehilangan tanda pengenal sebagai pengikutnya yang siap untuk dikawinkan dengannya dalam Kerajaan surgawi.
Rut escogió lo último, aunque aquello quiso decir sacrificar la compañía de sus padres y tal vez hasta la perspectiva de volver a casarse.
Rut memilih yang kedua, walaupun itu berarti mengorbankan pergaulan dengan orang-tuanya dan mungkin prospek untuk menikah kembali.
En general, no es recomendable simplemente llegar y casarse con la primera persona que se nos cruce y nos muestre algún interés.
Pada dasarnya, tidak disarankan untuk mengambil keputusan dan menikahi orang pertama yang anda kenal dan yang menunjukkan ketertarikannya pada anda.
Tampoco es incorrecto que una joven quiera casarse y formar una familia.
(Amsal 5:15; 1 Korintus 7:39) Juga, tidak ada salahnya bila seorang wanita muda Kristen ingin menikah dan berkeluarga.
Debería casarse con ella.
Kau harus menikahi gadis itu.
9 ¿Desea usted casarse para satisfacer necesidades físicas... alimento, ropa, abrigo?
9 Apakah anda ingin kawin karena kebutuhan jasmani—yaitu makanan, pakaian, perumahan?
Ella quiere casarse conmigo.
Dia ingin menikah denganku.
Sus cálidos saludos en ocasiones incluyen el chocar las palmas de la mano, mover las orejas y alentarlos a servir en misiones y a casarse en el templo.
Salam hangatnya terkadang termasuk memberikan tos, menggoyang-goyangkan telinganya, dan dorongan semangat untuk melayani misi serta menikah di bait suci.
Oí a mamá decir que no podía permitirse casarse.
Kudengar ibu bilang paman tidak punya biaya menikah.
Una leyenda reza que Thyra pidió antes de aceptar casarse con Gorm, que este construyera una casa nueva, allá durmiera las 3 primeras noches de Invierno y le contara los sueños que tuviera.
Tradisi juga mengatakan bahwa sebelum Thyra menyetujui untuk menikahi Gorm, dia berkeras agar dia membangun rumah baru dan tidur di dalamnya selama tiga malam pertama musim dingin dan memberinya cerita tentang mimpinya pada malam-malam itu.
No pasar por un campesino para engañar a Giselle a casarse con usted?
Tidak menyamar sebagai petani untuk menipu Giselle... untuk menikah denganmu?
casarse con la propia tía: it-2 1134
menikah dengan bibi: it-1 430-1
Dean admitió que le gusta mirar a las mujeres hermosas, pero nunca cuestionó su decisión de casarse con Judy.
Dean mengakui bahwa ia suka memperhatikan wanita cantik, tapi ia tidak pernah meragukan keputusannya untuk menikahi Judy.
Por otra parte, ¿qué aprendemos de que María estuviera dispuesta a casarse con José?
Di pihak lain, apa yang dapat kita simpulkan dari kesediaan Maria untuk menikah dengan Yusuf?
(1 Corintios 7:32.) Y cuando llegue el día en que decida casarse, dichas cualidades sin duda le serán útiles si las ha cultivado.
(1 Korintus 7:32) Dan bila tiba saatnya di mana seseorang memutuskan untuk menikah, sifat-sifat sedemikian pasti akan berguna bagi pribadi yang telah memupuknya.
Entonces usted finalmente decidió casarse!
Jadi kamu akhirnya memutuskan untuk menikah!
¿Después de todo que ha sucedido Raza está listo para casarse?
Setelah semua yang terjadi Raza masih siap untuk menikah?
La que fuera a casarse con un israelita debía llorar a sus difuntos durante un mes lunar.
Wanita tawanan yang akan menjadi istri pria Israel harus berkabung bagi orang-orang tercinta yang sudah meninggal selama satu bulan kamariah.
Ella esperó tres semanas... para decirle que no quiere sexo hasta casarse.
Seorang gadis menunggu tiga minggu untuk mengatakan kepadanya kalau dia tidak akan berhubungan seks sebelum dia menikah.
A los cristianos solteros se les ordena casarse “solo en el Señor”, mientras que a los siervos de Dios casados se les dice: “Que el matrimonio sea honorable entre todos, y el lecho conyugal sea sin contaminación, porque Dios juzgará a los fornicadores y a los adúlteros” (1 Corintios 7:39; Hebreos 13:4).
(Efesus 6:1-4) Orang Kristen yang lajang diberi tahu untuk menikah ’hanya dalam Tuan’, dan hamba-hamba Allah yang sudah menikah diberi tahu, ”Hendaklah pernikahan terhormat di antara kamu semua, dan tempat tidur pernikahan tanpa kecemaran, karena Allah akan menghakimi orang yang melakukan percabulan dan pezina.”
¿Cuán prudente es casarse durante la adolescencia?
Seberapa Bijaksanakah Perkawinan Remaja?

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti casarse di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.