Apa yang dimaksud dengan enseñar dalam Spanyol?

Apa arti kata enseñar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan enseñar di Spanyol.

Kata enseñar dalam Spanyol berarti ajar, mengajar, mengajari. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata enseñar

ajar

verb

La señorita Thomas nos enseña historia.
Nona Thomas mengajar sejarah kepada kami.

mengajar

verb

La señorita Thomas nos enseña historia.
Nona Thomas mengajar sejarah kepada kami.

mengajari

verb

La señorita Thomas nos enseña historia.
Nona Thomas mengajar sejarah kepada kami.

Lihat contoh lainnya

¿Y qué, supongo que tú me enseñarás?
Dan apa, kau akan mengajariku?
Dijiste que viniéramos, así que enseñar nuestras caras es suficiente.
Kau memintaku datang, jadi kami cuma akan datang disini.
Recuerde a los alumnos que el profeta Alma utilizó la analogía del crecimiento de una semilla para enseñar a los zoramitas cómo cultivar la fe en Jesucristo.
Ingatkan siswa bahwa Nabi Alma menggunakan analogi menanam benih untuk mengajarkan kepada orang-orang Zoram cara mengembangkan iman kepada Yesus Kristus.
Quisiera que me enseñaras.
Aku ingin kau mengajariku.
Pero cuando consideré todas las situaciones a que me expondría si enseñaba música, como el tener que enseñar o tocar música religiosa y nacionalista, me decidí por otro campo de la enseñanza y fui asignada a enseñar historia universal.
Akan tetapi, mengingat semua isu yang akan timbul jika saya mengajar musik, seperti diminta untuk mengajar atau memainkan musik religius atau nasionalistik, saya memutuskan untuk melakukan yang lain dan ditugaskan untuk mengajar mata pelajaran sejarah dunia.
El ministro de la Iglesia Reformada (o Calvinista) hasta me pedía que tomara su lugar y enseñara a mis compañeros de clase cuando él se ausentaba.
Rohaniwan gereja kami, Gereja Reformasi (Calvin), bahkan meminta saya menggantikannya untuk mengajar teman-teman sekelas saya kalau ia berhalangan.
* Invite a los jóvenes a leer ejemplos de las Escrituras de cómo el Salvador utilizó las Escrituras para enseñar a otras personas, tales como los pasajes que se sugieren en esta reseña u otros que usted conozca.
* Undanglah remaja untuk membaca dalam tulisan suci contoh-contoh Juruselamat menggunakan tulisan suci untuk mengajar orang lain, seperti tulisan suci yang disarankan dalam garis besar ini atau tulisan suci lain yang Anda ketahui.
Porque las Escrituras inspiradas y ‘provechosas para enseñar’ se ordenan de acuerdo a un catálogo establecido, comúnmente llamado canon.
Karena ada seperangkat katalogus untuk tulisan-tulisan terilham yang ”bermanfaat untuk mengajar”, yang sering disebut sebuah kanon.
Les enseñará y testificará que la expiación de Cristo es infinita, porque circunscribe, abarca y trasciende toda flaqueza mortal que el hombre conoce.
Itu akan mengajari Anda dan bersaksi kepada Anda bahwa Pendamaian Kristus itu tak terbatas karena itu membatasi dan mecakup serta melampaui setiap kelemahan keterbatasan yang dikenal manusia.
Las madres que saben leer bien pueden tener éxito en enseñar a sus hijos a leer antes que estos ingresen en la escuela. (Véase ¡Despertad!
Ibu-ibu yang adalah pembaca-pembaca yang baik mungkin sukses dalam mengajar anak-anak mereka membaca sebelum mereka masuk sekolah.—Lihat Awake!
Para que Mi Deber a Dios forme parte de la reunión dominical del cuórum, considere enseñar la reseña de Mi Deber a Dios de esta unidad.
Untuk menjadikan Tugas kepada Allah bagian dari pertemuan kuorum hari Minggu, Anda dapat mempertimbangkan untuk mengajarkan garis besar Tugas kepada Allah di bawah dalam unit ini.
Ray te enseñará.
Ray akan mengajarkanmu.
Al enseñar a un pueblo cuyas tradiciones no parecían ser propicias para el progreso espiritual, estos fieles misioneros, no obstante, ayudaron a producir un potente cambio en esos lamanitas.
Mengajar orang-orang yang tradisinya tampak tidak kondusif bagi pertumbuhan rohani, para misionaris yang setia ini tetap membantu mendatangkan perubahan besar kepada orang-orang Laman ini.
Pida a los alumnos que escriban una breve carta a dicha persona en el cuaderno de apuntes o en el diario de estudio de las Escrituras, valiéndose de su entendimiento de ese pasaje a fin de enseñar y consolar a esa persona.
Mintalah para siswa untuk menulis surat singkat kepada orang ini dalam buku catatan kelas atau jurnal penelaahan tulisan suci mereka menggunakan pemahaman mereka akan petikan ini untuk mengajar dan menghibur individu ini.
O enseñaré a alguien mis tetas y seremos noticia otra vez.
Atau kutunjukkan payudaraku dan kita akan jadi berita lagi.
El SETI, el NORAD y todas las emisoras del planeta están intentando enseñar a este ser lo que tiene la humanidad...
SETI, NORAD, dan setiap penyiar di planet ini sedang berusaha untuk menunjukkan ini menjadi apa manusia got-
¿Cómo se les puede enseñar a los niños a mantener “sencillo” su ojo?
Bagaimana anak-anak kecil dapat diajar untuk menjaga mata mereka tetap ”baik”?
El primero nos recordará por qué debemos predicar con entusiasmo; el segundo explicará cómo mejorar nuestro “arte de enseñar”, y el tercero nos animará al mostrarnos que todavía hay mucha gente que está respondiendo al mensaje.
Artikel-artikel ini akan mengingatkan Saudara tentang perlunya bersemangat, menunjukkan kepada Saudara caranya meningkatkan ”seni mengajar”, dan membesarkan hati Saudara dengan memperlihatkan bahwa banyak orang masih menyambut pekerjaan pengabaran.
El sitio contiene materiales para enseñar a los jóvenes a comenzar a usar FamilySearch.
Situs menampilkan sumber-sumber yang mengajarkan kepada para remaja cara mulai menggunakan FamilySearch.
Los diáconos y maestros también deben “amonestar, exponer, exhortar, enseñar e invitar a todos a venir a Cristo” (D. y C. 20:59; véanse los versículos 46 y 68 para los presbíteros).
Diaken dan pengajar juga harus “memperingatkan, memaparkan, mengimbau dan mengajar, dan mengajak semua untuk datang kepada Kristus” (A&P 20:59; lihat ayat 46 dan 68 untuk imam).
¿Cómo puede ayudar a los jóvenes a enseñar a la manera del Salvador?
Bagaimana Anda dapat membantu para remaja mengajar dengan cara Juruselamat?
2 Como parte de “toda Escritura [...] inspirada de Dios”, la historia de Abrahán es verdadera y “provechosa para [el] enseñar [cristiano]”.
2 Sebagai bagian dari ”segala tulisan yang diilhamkan Allah,” sejarah tentang Abraham adalah benar dan ”bermanfaat untuk mengajar [Kekristenan].”
También podemos observar el hecho de que Jesús estuvo dispuesto a enseñar a una mujer, y en este caso a una mujer que vivía con un hombre que no era su esposo.
Kita juga dapat memperhatikan fakta bahwa Yesus bersedia mengajar seorang wanita, dan dalam kasus ini, seorang wanita yang hidup bersama pria yang bukan suaminya.
10 Otra manera práctica de enseñar a los hijos a escuchar a Jehová es estudiando semanalmente la Biblia en familia (Isaías 30:21).
10 Cara praktis lain untuk mengajar anak-anak mendengarkan Yehuwa ialah dengan mengadakan pembahasan Alkitab keluarga secara teratur.
Julián, que es precursor especial y anciano desde hace muchos años, explica que el Índice le ha sido de gran valor para enseñar a su hijo menor a efectuar su estudio personal.
Julián, yang telah melayani selama bertahun-tahun sebagai perintis istimewa sekaligus penatua, menjelaskan bahwa Index sangat bermanfaat dalam mengajar putra bungsunya untuk melakukan pelajaran pribadi.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti enseñar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.