Apa yang dimaksud dengan explicación dalam Spanyol?
Apa arti kata explicación di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan explicación di Spanyol.
Kata explicación dalam Spanyol berarti penjelasan, keterangan, komentar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata explicación
penjelasannoun Perdón, soy malo para dar explicaciones. Maaf kalau penjelasannya kurang baik. |
keterangannoun Sí, la explicación es que son policías malos. Yah, keterangan adalah yang mereka adalah penangkapan buruk. |
komentarnoun Analicemos tan solo tres de sus explicaciones más comunes. Mari kita bahas tiga saja di antara komentar-komentar umum mereka. |
Lihat contoh lainnya
Esto va más allá de una explicación racional. Hal ini melampaui penjelasan rasional. |
No son necesarias explicaciones. Tak perlu penjelasan. |
Para una explicación detallada, véase el libro Apocalipsis... ¡se acerca su magnífica culminación!, editado por Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. Untuk keterangan terperinci, lihat Wahyu —Klimaksnya yang Menakjubkan Sudah Dekat!, diterbitkan oleh Watchtower Bible and Tract Society of New York, Inc. |
Debe haber sido emocionante para Josué —quien pronto sería el sucesor de Moisés— y para todo Israel oír sus claras explicaciones de la ley de Jehová y su enérgica exhortación para que fueran animosos al entrar en el país para tomarlo. (Deuteronomio 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7.) Yosua, yang akan menggantikan dia, dan seluruh bangsa Israel pasti tergetar mendengar Musa dengan penuh kuasa menjelaskan secara terinci hukum Yehuwa dan dengan tegas menasihati mereka agar tetap teguh bila mereka bergerak untuk merebut negeri itu.—Ulangan 1:1-5, 19, 21, 29, 30; 3:22; 31:6, 7, 23; 34:7. |
Esta explicación actualiza la que se publicó en el libro Las profecías de Daniel, página 57, párrafo 24, así como los gráficos de las páginas 56 y 139. Penjelasan ini memperbarui informasi yang dibahas di buku Nubuat Daniel, halaman 57, paragraf 24, dan di bagan pada halaman 56 139. |
Tal vez sea porque la explicación más convincente se encuentre en otro ámbito y se refiera a los dones divinos que nos distinguen como humanos, uno de los cuales es la conciencia”. Mungkin sekali jawaban yang lebih meyakinkan ada di bidang lain dan berkaitan dengan sifat-sifat kemanusiaan yang diperoleh dari Allah, termasuk hati nurani.” |
Tiene que haber una explicación en algún lugar. Harus ada penjelasan untuk ini di suatu tempat. |
Dé las explicaciones que sean necesarias. Berikan Penjelasan yang Dibutuhkan. |
Si no, no existe otra explicación. Tidak ada alasan lain. |
A la luz de este hecho, Alfred Edersheim ofrece la siguiente explicación: En la Pascua se hacía una ofrenda de paz voluntaria, y al día siguiente, el 15 de Nisán, es decir, el primer día de la fiesta de las tortas no fermentadas, se hacía otra, una obligatoria. Mengingat fakta tersebut, Alfred Edersheim memberikan penjelasan berikut: Persembahan perdamaian sukarela dibuat pada hari Paskah dan persembahan lain, yaitu yang wajib, pada hari berikutnya, tanggal 15 Nisan, yakni hari pertama Perayaan Kue Tidak Beragi. |
Un día de estos mi Señor vendrá a mí y me pedirá explicaciones por la vida de cada uno de ustedes. Suatu saat nanti, Tuhanku akan menghampiriku dan meminta penjelasan atas kehidupan kalian masing-masing. |
Opinan que si Dios existe y es omnipotente y amoroso, la maldad y el sufrimiento del mundo no tienen explicación. Menurut mereka, kalau memang ada Allah yang mahakuasa dan pengasih, mustahil ada hal-hal buruk dan penderitaan di dunia ini. |
La explicación aceptada por la mayoría de los antropólogos de la actualidad es que, bien por un puente de tierra, bien por mar, algunas tribus asiáticas penetraron en lo que hoy es Alaska, Canadá y Estados Unidos. Penjelasan yang diterima oleh kebanyakan antropolog dewasa ini adalah bahwa melalui jembatan darat ataukah dengan menggunakan perahu, suku-suku Asia hijrah ke daerah yang sekarang adalah Alaska, Kanada, dan Amerika Serikat. |
Nota del editor: Esta página no pretende ser una explicación exhaustiva de versículos selectos de Dominio de la doctrina, sino solo un punto de partida para tu estudio personal. Catatan editor: Halaman ini tidak dimaksudkan sebagai penjelasan lengkap mengenai Penguasaan Ajaran yang dipilih, hanyalah suatu awal bagi penelaahan Anda sendiri. |
Una explicación realista Penjelasan yang Realistis |
Con una cuidadosa selección de palabras, el escritor hebreo hizo innecesarias en este caso las explicaciones prolijas. Untuk menjelaskannya, tidak dibutuhkan uraian panjang-lebar karena penulis Ibrani telah memilih kata-kata dengan saksama. |
Nota del editor: Esta página no pretende ser una explicación exhaustiva del pasaje escogido del dominio de las Escrituras de Seminario, sino un punto de partida para tu estudio personal. Catatan editor: Halaman ini tidak dimaksudkan sebagai penjelasan lengkap mengenai ayat-ayat penguasaan tulisan suci seminari yang dipilih, hanyalah suatu awal bagi penelaahan Anda sendiri. |
El que busquemos la explicación de versículos que no entendemos enriquecerá nuestra lectura personal de la Biblia. Indeks ayat akan memperkaya pembacaan Alkitab pribadi sdr seraya kita mencari penjelasan dr ayat-ayat yg tampaknya membingungkan atau samar-samar. |
Esto requiere un poco de explicación, porque hay aspectos positivos y negativos con relación al término celoso. Hal ini menuntut sedikit penjelasan karena terdapat aspek positif dan negatif dari kecemburuan. |
La explicación que en él se dio de la simbólica “bestia salvaje de color escarlata” del capítulo 17 de Revelación hizo que los testigos de Jehová previeran que, después de la II Guerra Mundial, habría un tiempo en el que tendrían la oportunidad de dirigir todavía a más personas al Reino de Dios. Penjelasan dalam khotbah itu tentang ”binatang buas merah ungu” simbolis dari Wahyu pasal 17 telah membuka pandangan Saksi-Saksi Yehuwa akan suatu masa setelah Perang Dunia II yang akan memberi kesempatan untuk menuntun lebih banyak orang lagi menuju Kerajaan Allah. |
Para convencerlos, Pablo razonó con ellos y les dio explicaciones apoyándose en las Escrituras; justo lo que hace un buen maestro. Untuk meyakinkan orang Yahudi, Paulus ”bertukar pikiran”, ”menjelaskan dan membuktikan dengan referensi” dari Tulisan-Tulisan Kudus —ciri seorang guru yang efektif. |
Consiguió darle una buena explicación y quedó en hablar con ella más adelante. Ia bisa memberikan kesaksian yang baik dan membuat janji untuk pembahasan berikutnya. |
Un especialista ofrece esta explicación: “El barco de Pablo debe de haber sido de los primeros en arribar a Italia después del invierno, de modo que no podían haber llegado ni representantes de las autoridades hebreas de Jerusalén ni tampoco ninguna carta exponiendo el caso”. Sebuah buku referensi mengatakan, ”Kapal Paulus pasti termasuk kapal yang pertama tiba di Italia setelah musim dingin, dan para wakil dari kalangan berwenang Yahudi di Yerusalem, atau surat mengenai kasus itu, pasti belum tiba.” |
La explicación más razonable es que un Ser superinteligente creó a los humanos y a todas las demás formas de vida en la Tierra. Penjelasan yang paling masuk akal ialah bahwa ada Pribadi Mahacerdas yang telah menciptakan manusia dan semua bentuk kehidupan di atas bumi ini. |
Como os podéis imaginar, había que dar explicaciones. Seperti yang dapat kau bayangkan, ada beberapa penjelasan. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti explicación di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari explicación
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.