Apa yang dimaksud dengan novela dalam Spanyol?

Apa arti kata novela di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan novela di Spanyol.

Kata novela dalam Spanyol berarti novel, roman, novel roman. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata novela

novel

noun (obra literaria en prosa)

¿Has terminado de leer la novela?
Apa kamu sudah selesai membaca novel itu?

roman

noun

Todas son novelas románticas.
Itu semua novel roman.

novel roman

noun

Todas son novelas románticas.
Itu semua novel roman.

Lihat contoh lainnya

En vez de ver televisión o leer novelas inmorales, adoptó la buena costumbre de estudiar la Biblia y leer publicaciones bíblicas que, como esta revista, editan los testigos de Jehová.
Ketimbang menonton TV dan membaca novel-novel yang bernada amoral, Valerie menetapkan kebiasaan yang baik untuk mempelajari Alkitab dan menyisihkan waktu untuk membaca alat bantu pelajaran Alkitab yang diterbitkan oleh Saksi-Saksi Yehuwa, termasuk majalah ini.
Los libros de cocina son los más populares, seguidos por las novelas policíacas o de misterio, las románticas y las obras de ficción del siglo XX.
Yang paling populer adalah buku masak, diikuti oleh cerita kejahatan atau cerita yang menegangkan, novel asmara, dan fiksi abad ke-20.
El hombre que encontró la verdad (novela).
Meskipun demikian dalam diri manusia sudah tertanam benih kebenaran (yang adalah pantulan Allah sendiri).
Mientras pensaba en esta cuestión encontré una leyenda urbana sobre Ernest Hemingway, que supuestamente dijo que estas seis palabras: "A la venta zapatitos sin usar", era la mejor novela de su obra.
Saat saya merenungkan pertanyaan ini, saya menemukan legenda kota ini mengenai Ernest Hemingway, yang tampaknya mengatakan bahwa 6 kata ini: "Dijual, sepatu bayi, tidak pernah dipakai," adalah novel terbaik yang pernah dia tulis.
Su primera novela fue The Affair publicada en 1958.
Karyanya yang paling terkenal adalah sebuah artikel yang dipublikasikan pada tahun 1958.
La novela está ahora disponible para su venta en varias librerías de Estados Unidos (ISBN 1-56980-086-3), o gratuitamente por websites de grupos supremacistas blancos.
Roman ini sekarang juga dijual di toko-toko buku biasa (ISBN 1-56980-086-3), atau disediakan secara bebas di situs-situs web kaum supremasi kulit putih.
Flesh and the Devil (título en español, El demonio y la carne) es una película muda romántica-dramática de 1926, dirigida por Clarence Brown y protagonizada por Greta Garbo, John Gilbert, Lars Hanson y Barbara Kent, siendo una adaptación de la novela The Undying Past de Hermann Sudermann.
Flesh and the Devil (1926) adalah sebuah film bisu drama percintaan yang dirilis oleh Metro-Goldwyn-Mayer dan dibintangi oleh Greta Garbo, John Gilbert, Lars Hanson, dan Barbara Kent, disutradarai oleh Clarence Brown, dan berdasarkan pada novel The Undying Past karya Hermann Sudermann.
La novela – o el ensayo del idioma portugués disfrazado de novela”, como la describe el periodista Pedro Mexia en una crítica titulada Politics of Language [Políticas del idioma, pt] – simultáneamente cuenta una historia de amor y explora los procesos de construcción del idioma portugués.
Novel tersebut – atau “essay tentang bahasa Portugis yang disamarkan dalam bentuk novel”, seperti dikatakan wartawan Pedro Mexia dalam sebuah kritik yang berjudul Politik Bahasa [Pt] – menceritakan sebuah kisah cinta sekaligus menggali proses pembentukan bahasa Portugis.
2312 es una novela de ciencia ficción escrita por el estadounidense Kim Stanley Robinson.
2312 adalah sebuah novel fiksi ilmiah karya penulis Amerika Kim Stanley Robinson, terbitan tahun 2012.
La isla es conocida por aparecer en la novela de Alejandro Dumas, El conde de Montecristo, aunque las descripciones no coinciden con la topografía real.
Pulau ini paling dikenal berkat kemunculannya sebagai lokasi fiktif dalam novel karya Alexandre Dumas, The Count of Monte Cristo, namun keterangan mengenai pulau itu tidak mirip dengan pulau sebenarnya.
Sucedió después de la novela.
Saat itu tepat setelah drama itu.
Cuando desarrolló el esquema de La comedia humana, situó Louis Lambert en la sección Estudios filosóficos, y más tarde volvió sobre los mismos temas en su novela Séraphîta, acerca de una angelical criatura andrógina.
Saat ia mengembangkan skema untuk La Comédie humaine, ia tempatkan Louis Lambert di bagian Études philosophiques, dan kemudian kembali ke tema-tema yang sama dalam novelnya Séraphîta, tentang sebuah mahluk malaikat yang berkelamin berkelamin.
Su novela Moromeţii describe la vida y las dificultades de una familia de campesinos en la Rumania anterior a la guerra y durante el advenimiento del comunismo.
Novelnya Moromeţii ("Keluarga Moromete") menggambarkan kehidupan dan kesulitan dari sebuah keluarga petani biasa di Rumania pra-perang dan kemudian selama munculnya komunisme di Rumania.
El obispo muestra empatía y más adelante en el libro demuestra una compasión similar por otro hombre, el protagonista de la novela, Jean Valjean, un expresidiario degradado.
Uskup bersimpati dan kemudian dalam novel menunjukkan rasa iba yang sama terhadap orang lain, protagonis utama dalam novel, seorang mantan narapidana yang hina, Jean Valjean.
No es una novela, es incoherente.
Ini bukan sebuah novel, itu bertele-tele.
Sólo quería averiguar si llegó el nuevo fascículo de la novela de Emerson.
AKU HANYA INGIN MENGETAHUI JIKA BARU ANGSURAN DARI EMERSON NOVEL DATANG DI.
Y el problema de la novela, según la define Martin es que sólo se le aplica a él.
Dan, tentunya, soal... definisi Martin terhadap novel... itu hanya berlaku padanya.
Tras especializarse en literatura francesa, Le Clézio se hizo famoso a los 23 años con su primera novela, Le Procès-verbal (El atestado), de 1963 que fue seleccionada para el Premio Goncourt y que obtuvo el Premio Renaudot de ese año.
Setelah menyelesaikan studinya dalam sastra Prancis, ia menjadi terkenal pada usia 23 tahun dengan diterbitkannya novelnya yang pertama, Le Procès-Verbal (Proses Verbal), yang masuk dalam seleksi untuk Prix Goncourt dan untuk itu ia dianugerahi Prix Renaudot pada 1963.
Finalmente fue aceptado por Sphere Books, un sello editorial perteneciente a Little, Brown & Company, con quienes Rowling había publicado su anterior novela, Una vacante imprevista, en el idioma inglés.
Naskah tersebut akhirnya diterima oleh Sphere Books, yang masih merupakan anak perusahaan Little, Brown & Company, penerbit novel Rowling sebelumnya, The Casual Vacancy (2012).
"Utakata Hanabi" se usó como decimocuarto tema de cierre del anime Naruto: Shippuden y "Hoshi ga Matataku Konna Yoru ni" se usó como tema de cierre de la novela visual de Type-Moon Mahōtsukai no Yoru.
"Utakata Hanabi" digunakan sebagai ending theme 14 untuk Naruto: Shippuden anime seri dan "Hoshi ga Matataku Konna Yoru ni" digunakan sebagai ending theme untuk novel Mahōtsukai Tipe-Moon visual yang ada Yoru.
Las variedades aromatizadas que se ofrecen al usuario novel solo liberan para la absorción en la sangre entre el 7 y el 22%, de la nicotina que contienen.
Jenis-jenis yang berbumbu yang dibuat untuk para pemula hanya melepaskan dari 7 sampai 22 persen nikotinnya untuk diserap ke dalam aliran darah.
Pero como en las novelas de Gabriel García Márquez, las cosas raras suelen ocurrir en momentos críticos.
Tapi seperti novel karya Gabriel García Márquez, hal-hal aneh tersebut hilang saat momen-momen penting.
Freak Show es una película estadounidense de comedia dramática de 2017 dirigida por Trudie Styler y escrita por Patrick J. Clifton y Beth Rigazio, basada en la novela homónima de James St. James.
Freak Show adalah film Amerika Serikat produksi tahun 2017 bergenre drama yang disutradarai oleh Trudie Styler, berdasarkan skenario yang ditulis oleh Patrick J. Clifton dan Beth Rigazio, mengadaptasi cerita dalam novel dengan judul yang sama karya James St. James.
En las novelas de detectives esto sigue así:
Dalam novel detektif itu berjalan seperti ini:
Comprar automóviles y escribir novelas no cambia nuestra bioquímica.
Membeli mobil dan menulis novel tidak mengubah biokimia kita.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti novela di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.