Apa yang dimaksud dengan se répandre dalam Prancis?
Apa arti kata se répandre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan se répandre di Prancis.
Kata se répandre dalam Prancis berarti merentangkan, meluas, membabarkan, meruak, meruyak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata se répandre
merentangkan(run) |
meluas(run) |
membabarkan(run) |
meruak(disperse) |
meruyak(disperse) |
Lihat contoh lainnya
* De cet endroit, le bruit doit se répandre, D&A 58:64. * Suara itu mesti menyebar luas dari tempat ini, A&P 58:64. |
La violence va-t-elle continuer à se répandre dans les rues? Kekerasan akan terus untuk menyapu jalan-jalan? |
" Lorsque le mal commencera à se répandre sur le monde... " Ketika Kejahatan Melanda Bumi |
Tu empêcherais une drogue très addictive de se répandre dans la rue, et sauverais de nombreuses vies. Kau akan menyingkirkan obat bius yang sangat adiktif dari jalanan dan menyelamatkan banyak nyawa. |
Les sites d'information sont également filtrés, pour empêcher les nouvelles sur les manifestations de se répandre. Dan situs-situs berita pun disaring, untuk memutus berita mengenai protes agar tidak menyebarluas. |
En 1911, c’est une autre langue qui a commencé à se répandre et à s’enraciner en Zambie. Pada tahun 1911, sebuah bahasa yang berbeda mulai mempunyai pengaruh dan menyebar di Zambia. |
En revanche, ‘ la parole de Jéhovah continue à croître et à se répandre ’. — 12:24. Sebaliknya, ”firman Tuhan [”Yehuwa,” NW] makin tersebar dan makin banyak didengar orang.”—12:24. |
Ses guerriers se tenaient prêts à se répandre sur les berges dès que les eaux auraient suffisamment baissé. Para ksatrianya siap untuk berjalan di dasar sungai tersebut segera setelah airnya cukup surut. |
Que faire si des rumeurs sur mon état commencent à se répandre dans l'entreprise? apa yg terjadi Jika berita tentang kondisi saya menyebar ke seluruh perusahaan... |
Par ailleurs, un virus mortel peut en fait empêcher les effets de l'nfection de se répandre. Sebaliknya, virus berbahaya bisa mencegah penyebaran efek infeksi. |
La vérité commençait maintenant à se répandre dans le pays. Sekarang kebenaran mulai tersebar lebih jauh. |
L’œuvre continuera de croître, de prospérer et de se répandre sur la terre4. Pekerjaan ini akan terus tumbuh dan berkembang serta maju di seluruh dunia.4 |
Le ministère prolongé de Paul à Éphèse a permis à la bonne nouvelle de se répandre. Sewaktu Paulus terus melaksanakan pelayanannya di Efesus, kabar baik semakin tersebar. |
Le message du Royaume n’a d’ailleurs pas tardé à se répandre bien au-delà des murailles de Jérusalem. Dalam waktu singkat, berita Kerajaan telah meluas di luar tembok-tembok Yerusalem. |
La Parole de Dieu a néanmoins continué à se répandre en Espagne. Namun pada masa itu, Firman Allah terus tersebar di Spanyol. |
Mais la Parole de Dieu continuait de se répandre sur “ la Grande Île ”. Namun, firman Allah sedang disebarkan di Pulau Merah Besar. |
Un grand mouvement de christianisme a commencé à se répandre dans beaucoup de pays. Gerakan besar ke-kristenan mulai tersebar di berbagai negeri. |
Le monde est désormais plus petit, et le virus n'a pas besoin d'un hôte puissant pour se répandre. Sekarang dunia lebih kecil... dan virus tidak perlu wadah yang kuat untuk disebarkan. |
Cette peste est en train de se répandre. Wabah ini terus menyebar. |
La peur d'une culture noire pouvant se répandre dans le monde entier. Ketakutan bahwa budaya hitam adalah mencuri dunia. |
Son sang doit se répandre sur l'autel de Dieu. Darahnya harus ditumpahkan di mezbah Tuhan. |
Tous deux ont dû bien souvent se répandre en louanges devant Jéhovah pour sa magnifique création. Pastilah, mereka sering kali tergerak untuk mencetuskan puji-pujian kepada Yehuwa atas karya-karya ciptaan-Nya yang agung. |
L’œuvre continuera de croître, de prospérer et de se répandre sur la terre. Pekerjaan ini akan terus tumbuh dan berkembang serta maju di seluruh dunia. |
Je sens les ténèbres se répandre en moi. Aku bisa merasakan kegelapan meresapi diriku. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti se répandre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari se répandre
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.