Apa yang dimaksud dengan suivre dalam Prancis?

Apa arti kata suivre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan suivre di Prancis.

Kata suivre dalam Prancis berarti mengikuti, menganut, ikuti. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata suivre

mengikuti

verb (S’intéresser, porter de l’attention|2)

Tu devrais suivre le conseil de ton professeur.
Kamu harus mengikuti petunjuk gurumu.

menganut

verb (Se conformer à|11)

Le journal ajoute : « Leurs membres suivent des valeurs morales fortes.
Koran tersebut menambahkan, ”Para anggotanya menganut kaidah moral yang kuat.

ikuti

verb (Accompagner, escorter, aller avec|4)

Tu devrais suivre le conseil de ton professeur.
Kamu harus mengikuti petunjuk gurumu.

Lihat contoh lainnya

Demandez aux autres de suivre et de relever les raisons pour lesquelles Luc écrit.
Mintalah anggota kelas untuk menyimak, dengan mencari alasan Lukas untuk menulis.
Pour commencer, il vous suffit de suivre le guide qui vous convient le mieux.
Untuk memulai, pilihlah jalur yang tepat untuk Anda!
Comment, à l’époque de Jésus, les chefs religieux ont- ils montré qu’ils ne voulaient pas suivre la lumière?
Bagaimana para pemimpin agama pada zaman Yesus memperlihatkan bahwa mereka tidak ingin mengikuti terang itu?
Je n'arrive pas à vous suivre.
- aku sedikit bingung, tak lebih
Elles ressemblaient à une parenthèse inversée, et nous laissions tout tomber pour suivre ces traces, et au détour d'un virage, elle serait là, avec son troupeau.
Jejaknya tampak seperti tanda kurung terbalik, dan kami akan meninggalkan apa pun yang sedang kami kerjakan dan mengikutinya, hingga kami tiba di sebuah tikungan, dan di sanalah dia, bersama kawanannya.
Vous devrez suivre le règlement.
Sekarang kalian berada di sekolah kepolisian, kalian harus mengikuti aturannya
Mais si tu refuses de me suivre, plus pour longtemps.
Tapi jika kau tak ikut denganku, tempat itu takkan ada lagi.
Mais je voulais aussi suivre les centaines de lois mystérieuses et obscures qui sont dans la Bible.
Saya juga ingin menjalankan ratusan perintah- perintah yang tidak jelas dalam Kitab Suci.
16 Ce que Jésus nous enseigne — Que signifie suivre le Christ ?
16 Apa yang Yesus Ajarkan —Cara Mengikuti Kristus
Demandez aux autres de suivre en cherchant comment la traduction de Joseph Smith de ce verset nous fait mieux comprendre ce que signifie prendre notre croix.
Mintalah anggota kelas untuk menyimak, dengan mencari bagaimana Terjemahan Joseph Smith dari ayat ini membantu kita memahami lebih jauh apa artinya memikul salib kita.
Demandez aux autres de suivre, en cherchant ce que les membres de l’Église doivent s’abstenir de faire en matière de préférences personnelles, d’après l’enseignement de Paul.
Mintalah anggota kelas untuk menyimak, dengan mencari apa yang Paulus ajarkan agar para anggota Gereja menahan diri lakukan dalam hal preferensi pribadi ini.
Dites aux autres de suivre et de relever ce que nous devons faire pour entrer dans le royaume céleste.
Mintalah anggota kelas untuk menyimak, mencari apa yang harus kita lakukan untuk memasuki kerajaan selestial.
Veuillez me suivre.
Saya ingin kamu ikut denganku.
Suivre cette, pingouins.
Lihatlah ini, Penguin!
Demandez aux autres élèves de suivre dans leurs Écritures et de réfléchir aux liens entre les deux passages d’Écriture.
Ajaklah para siswa sisanya untuk mengikuti bersama, merenungkan hubungan antara kedua petikan tulisan suci tersebut.
C'est elle que tu devrais suivre.
Dialah yang seharusnya kau ikuti.
Ensuite il pourra retourner et suivre une formation en finance et vente.
Jadi dia bisa kembali dan mengambil pelatihan dibidang keuangan dan penjualan.
Une femme élevée dans un foyer chrétien explique : “ Nous n’avons jamais été des enfants qui se contentaient de suivre leurs parents dans leur activité.
Seorang wanita yang dibesarkan oleh orang-tua yang takut akan Allah menjelaskan, ”Kami tidak pernah sekadar mengekor dengan menemani orang-tua dalam pengabaran mereka.
Les activités ci-dessous aideront les jeunes à apprendre de l’exemple du président Monson à suivre les murmures de l’Esprit.
Setiap kegiatan di bawah akan membantu remaja belajar dari teladan Presiden Monson mengenai mengikuti dorongan rohani.
Nous allons suivre notre propre chemin maintenant!
Sekarang, kita menentukan nasib kita sendiri.
Puis dire : “ La plupart des gens s’efforcent de suivre ce commandement, mais certains pensent que le vol et d’autres formes de malhonnêteté se justifient dans des situations extrêmes.
Lalu, katakan, ”Meskipun kebanyakan orang berupaya mengikuti perintah ini, ada yg merasa bahwa mencuri dan bentuk ketidakjujuran lainnya dapat dibenarkan dlm keadaan yg ekstrem.
Tu me fais suivre maintenant?
Kau memerintahkan seseorang mengawasiku?
Demandez aux autres de suivre en cherchant ce que le maître attend de son serviteur.
Mintalah anggota kelas untuk menyimak, dengan mencari apa yang seorang tuan harapkan dari hambanya.
Suivre les traces du Christ: une gageure
Tantangan dalam Mengikuti JejakNya
Il m’a expliqué qu’un des frères qui travaillaient avec lui allait suivre pendant un mois les cours de l’École du ministère du Royaume, après quoi il serait affecté au département pour le service.
Dia berkata bahwa salah satu saudara di departemennya akan ikut Sekolah Pelayanan Kerajaan selama sebulan dan kemudian akan melayani di Departemen Dinas.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti suivre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari suivre

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.