Apa yang dimaksud dengan vínculo dalam Spanyol?
Apa arti kata vínculo di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan vínculo di Spanyol.
Kata vínculo dalam Spanyol berarti pranala, hubungan, tautan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata vínculo
pranalanoun |
hubungannoun Cada acción construye otro vínculo que nos une a él. Setiap tindakan menciptakan hubungan lain yang mengikat kita pada hal itu. |
tautannoun Sus responsabilidades en ambas organizaciones fortalecerán dicho vínculo. Tanggung jawabnya di kedua organisasi akan memperkuat tautan tersebut. |
Lihat contoh lainnya
A diferencia de las extensiones de ubicación estándar, las extensiones de ubicación afiliada no requieren que vincules una cuenta de Google My Business. Berbeda dengan ekstensi lokasi standar, ekstensi lokasi afiliasi tidak mengharuskan Anda menautkan ke akun Google Bisnisku. |
Dicen que así se fortalece el vínculo matrimonial. Mereka percaya itu memperkuat ikatan perkawinan. |
Nada en el mundo le hará sentir tan seguro como tener un estrecho vínculo con Jehová Dios, el mejor Padre que pueda existir. (Yakobus 4:8) Adakah yang bisa membuat Anda merasa lebih tenteram selain memiliki ikatan yang erat dengan Allah Yehuwa, Bapak terbaik yang dapat dibayangkan? |
Y sobre todo, no tenemos nada que vincule a Jimmy y a Paul con Poh Boy. Lebih penting lagi, tak ada yang bisa mengaitkan Jimmy dan Paul pada Pooh Boy. |
Vincula tu feed de Google Merchant Center a una campaña de interacción para incluir el feed de marketing en un anuncio lightbox. Tautkan feed Google Merchant Center Anda ke kampanye engagement untuk memasukkan feed pemasaran ke iklan Lightbox Anda. |
Cuando los usuarios abren un vínculo dinámico que dirige a una app que no se ha instalado, se abre la página de Play Store de la app para que puedan instalarla. Jika pengguna membuka Dynamic Link yang mengarah ke aplikasi yang belum dipasang, laman Play Store dari aplikasi tersebut akan terbuka, dan pengguna dapat memasangnya. |
Pero, además de todas estas cosas, vístanse de amor, porque es un vínculo perfecto de unión” (Colosenses 3:12-14). Namun, selain semua perkara ini, kenakanlah pada dirimu kasih, karena itu adalah ikatan pemersatu yang sempurna.” —Kolose 3:12-14. |
¿Qué indican respecto al vínculo matrimonial las palabras de Jesús “a no ser por motivo de fornicación”? Kata-kata Yesus ”kecuali atas dasar percabulan” memperlihatkan hal apa sehubungan dengan ikatan perkawinan? |
De este modo, la luz de Cristo se vincula a la conciencia del hombre y le señala la diferencia entre el bien y el mal (Moroni 7:12–19). Dengan cara ini, terang Kristus berhubungan dengan suara hati manusia dan memberi tahu kepadanya yang benar dari yang salah (Moroni 7:12–19). |
Cristo estableció Su Iglesia en la tierra, pero la última página del plano revela que tenía un vínculo con el cielo, a saber, la revelación divina. Kristus menegakkan Gereja-Nya di bumi, tetapi halaman terakhir dari cetak biru tersebut mengungkapkan itu memiliki tautan dengan surga—yakni, “Wahyu Ilahi.” |
Para ver los eventos de conversión atribuidos a Google Ads en tus informes de atribuciones, importa el evento de conversión de Firebase a Google Ads. Una vez que vincules tu proyecto a Google Ads, dichos eventos de conversión también estarán disponibles en esa plataforma. Untuk melihat Peristiwa Konversi yang diatribusikan ke Google Ads dalam laporan atribusi Google Ads Anda, tautkan project Firebase Anda ke Google Ads, lalu impor Peristiwa Konversi Firebase ke Google Ads (Fitur → Konversi → Firebase). |
9. a) ¿Qué advertencia da Pablo contra el que un cristiano forme un vínculo estrecho con un incrédulo? 9. (a) Peringatan apa yang Paulus berikan agar seorang Kristen tidak mengadakan ikatan yang erat dengan seseorang yang tidak beriman? |
Se te pedirá que enlace vincules tu cuenta de Google My Business. Anda akan diminta untuk menautkan ke akun Google Bisnisku. |
31 ¿Quiere usted que “un vínculo perfecto de unión” mantenga unido en una sola pieza su matrimonio? 31 Inginkah anda supaya perkawinan anda tetap utuh oleh ‘pengikat yang sempurna’? |
A fin de no atribuir características humanas a los seres irracionales, los investigadores proceden con mucha cautela a la hora de interpretar las posibles funciones y consecuencias de tales vínculos sociales. Namun, agar tidak menganggap binatang sama dengan manusia, para peneliti berhati-hati sewaktu membuat spekulasi tentang fungsi dan dampak ikatan sosial itu. |
Su esposa puede tener completa fe y confianza en él como hombre que verdaderamente está en unidad con ella en el vínculo matrimonial. Istrinya akan dapat mempunyai kepercayaan dan keyakinan yang penuh dalam dia sebagai seorang pria yang benar-benar setia kepadanya dalam ikatan perkawinan. |
6 Como parte de las multitudes congregadas de Jehová, que muestran amor genuino unos para con otros, crecemos en sentido espiritual, lo cual resulta en un vínculo de unión más fuerte. 6 Sebagai bagian dari jemaah Yehuwa yg menunjukkan kasih yg murni terhadap satu sama lain, kita bertumbuh secara rohani, dan menghasilkan ikatan pemersatu yg lebih kuat. |
Un estado en el norte de India ha ido más lejos y vinculó los inodoros al cortejo. Salah satu negara bagian di utara India malah melakukan sesuatu dimana toilet dihubungkan dengan hubungan asmara. |
¿Qué vínculo une a las personas que rinden culto a Dios de forma organizada? (Efesios 4:2, 3.) Apa pengikat yang mempersatukan orang-orang dalam ibadat terorganisasi? —Efesus 4:2, 3. |
Abajo: Pasar un rato ameno y jugar juegos es una manera en que la familia Santos, de Portugal, estrecha sus vínculos afectivos durante la noche de hogar. Bawah: Bergembira dan bermain game merupakan satu cara keluarga Santos dari Portugal membangun pertemanan erat dalam malam keluarga. |
Nobuhide amenazó con asesinar a Takechiyo a menos que Hirotada rompiera todos los vínculos que tenía con el clan Imagawa. Nobuhide mengancam akan mengeksekusi Takechiyo/Ieyasu kecuali ayahnya memutuskan semua hubungan dengan klan Imagawa. |
Sin duda, un elocuente testimonio de la fuerza del amor piadoso como “vínculo perfecto de unión” (Colosenses 3:14). Benar-benar suatu kesaksian yang luar biasa tentang kekuatan kasih yang saleh sebagai ”ikatan pemersatu yang sempurna”!—Kolose 3:14. |
Era un estado religioso en el que la sumisión los ayudó a estar unidos en un vínculo fraternal bajo un jefe. Itu adalah negara beragama yang ketundukannya membantu membentuk persaudaraan di antara mereka di bawah satu pemimpin. |
Este es un mapeo de 714 estudiantes y sus vínculos de amistad. Ini adalah peta 714 mahasiswa dan ikatan pertemanan mereka. |
Esta tarde autoridades allanaron una casa en Baltimore y encontraron evidencia que vincula al ocupante James Thompson con otra detonación en 1999 de una clínica de aborto en Birmingham, Alabama. Sore ini pihak berwenang menyerbu rumah di Baltimore dan menemukan bukti yang mereka bilang menghubungkan penghuninya James Thompson dengan pengeboman lain 1999 klinik aborsi di Birmingham, Alabama. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti vínculo di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari vínculo
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.