Hvað þýðir arnaquer í Franska?

Hver er merking orðsins arnaquer í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota arnaquer í Franska.

Orðið arnaquer í Franska þýðir svíkja, svindla á, svindla, blekkja, valda vonbrigðum. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins arnaquer

svíkja

(defraud)

svindla á

(swindle)

svindla

(swindle)

blekkja

valda vonbrigðum

(trick)

Sjá fleiri dæmi

En plus, on a une douzaine d' ex- tricheurs qui connaissent toutes les arnaques
Auk þess vorum við með nokkra náunga, flestir þeirra fyrrum svindlarar, sem þekktu öll brögðin
L' arnaque ne faisait pas partie du marché!
Svindl a saklausu folki var ekki hluti af samningnum
Je vais les arnaquer comme Paul Newman et Woody Harrelson.
Ég ætla ađ svindla á ūessum gaurum eins og Paul Newman og Woody Harrelson.
C'est une arnaque à l'assurance, non?
Ūetta eru í ađalatriđum tryggingasvik.
Vous financez Babaco parce que c'est de l'arnaque.
Ūú gefur peningana til Babaco af ūví ađ ūađ er svindl.
Je me fiche de Sanderson et de son arnaque.
Ég á ekkert sökķtti viđ Sanderson eđa ūetta eyjabrask hans.
L'arnaque ne faisait pas partie du marché!
Svindl a saklausu folki var ekki hluti af samningnum.
Ce n'est ni un slogan, ni un contrat, ni une arnaque.
Hún er ekki grķđavegur, samningur eđa svindl.
C'est une arnaque.
Ūetta er gildra, Bretton.
On partage les profits, puis on arnaque Elena!
Viđ skiptum ágķđanum og rústum svo Elenu!
Si vous devez payer pour un “ cadeau gratuit ” ou pour un prix, c’est une arnaque.
Ef þú þarft að borga fyrir „ókeypis gjöf“ eða verðlaun máttu gera ráð fyrir að um svik sé að ræða.
Je vais pas arnaquer cette femme mariée...
Ég ætla ekki ađ svindla á henni
Jamais personne ne nous arnaque.
Enginn svindlar á okkur.
Tu es un plouc doué pour l'arnaque.
Þú ert heimskur sveitalúði sem kannt að stela.
Il a composé la musique de L'Arnaque.
Hann samdi tķnlistina viđ The Sting.
Non, parce que c'est pas très astucieux d'arnaquer le plus grand voleur de banque de tout le pays.
Ūađ er slæm hugmynd ađ stela frá mesta bankaræningja landsins.
L’opération pyramidale est l’une de ces arnaques courantes à “ l’argent miracle ”.
Algegnt dæmi um slík áhættuviðskipti, sem eiga að skila skjótum gróða, er pýramídinn.
Ils voulaient vous arnaquer
Ég vildi ekki að þú værir rænd
Tu veux arnaquer ce mec-là?
Viltu svíkja slíkan mann?
L'an dernier, deux millions de jeunes ont passé la Sale Arnaque Truquée pour pouvoir entrer en fac.
Tvær milljķnir krakka tķku prķfiđ í fyrra til ađ fá inngöngu í háskķla.
Vous avez entendu parler de l'arnaque nigériane?
Ūú veist um ūessi fjárfestingatilbođ í bréfum frá Nígeríu?
Quelles arnaques sont courantes aujourd’hui, et comment ne pas en être victime ?
Hvers konar gildrur eru algengar og hvernig getum við forðast þær?
Ben m'a déjà arnaqué une fois.
Ben náði að blekkja mig einu sinni.
Il n'hésite pas à arnaquer ses propres amis.
Hann byrjar einnig að hunsa lúðalegu vini sína.
Je ne t'ai pas arnaque!
Ég gabbađi ūig ekki!

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu arnaquer í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.