Hvað þýðir copieux í Franska?

Hver er merking orðsins copieux í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota copieux í Franska.

Orðið copieux í Franska þýðir kappnógur, ríkulegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins copieux

kappnógur

adjective (Qui est abondant, qui est nombreux et disponible.)

ríkulegur

adjective (Qui est abondant, qui est nombreux et disponible.)

Sjá fleiri dæmi

Le soir, évitez les repas copieux, la caféine et l’alcool.
Forðastu þungar máltíðir, koffín og áfengi fyrir svefn.
Lady Malvern a été une copieuse, heureux, sain, tri accablante des femmes en pointillé, non pas tant très grand, mais qui constituent pour elle en mesurant environ six pieds de l'OP à l'invite
Lady Malvern var góðar, hamingjusöm, heilbrigð, yfirþyrmandi konar þjóta konum, ekki svo mjög hátt en að gera upp fyrir það með því að mæla um sex fet frá OP til Prompt
Comme les changeurs avaient le droit de prélever des commissions fixes sur les transactions, ils réalisaient de copieux bénéfices.
Víxlurunum var leyft að taka ákveðna þóknun fyrir skiptin og högnuðust verulega á því.
Marthe s’était laissé distraire par la préparation d’un repas copieux.
Marta var eitt sinn upptekin við að undirbúa stóra máltíð.
5 Il nous sera plus facile d’écouter si nous nous reposons suffisamment chaque nuit et si nous évitons les repas copieux dans la journée.
5 Við hlustum betur á dagskrána ef við hvílumst vel á nóttunni og borðum ekki þungar máltíðir á daginn.
Ils ont besoin, non de miettes, mais de morceaux copieux de votre temps.
Þau þurfa að fá stóra skammta af tíma þínum en ekki smáklípu af og til.
▪ Évitons les repas copieux avant les réunions.
▪ Borðaðu ekki þunga máltíð fyrir samkomu.
Après qu'il eut fini de manger, et il a fait un repas copieux, l'homme invisible exigé une cigare.
Eftir að hann hafði gjört að borða, og hann gerði mikil máltíð, the invisible Man heimtaði vindla.
Bien que certaines soient particulièrement mémorables, toutes les assemblées de district offrent une copieuse table de mets spirituels nourrissants au bon moment. — Ps.
Þó að sum mót hafi verið sérstaklega eftirminnileg hafa þau öll reynst vera hlaðið borð af næringarríkri andlegri fæðu á réttum tíma. — Sálm.
Cependant, de même que le fait de prendre occasionnellement un repas copieux ne dispense pas quelqu’un de la nécessité de se nourrir quotidiennement, un examen de la Bible profond, mais occasionnel, n’annule pas le besoin journalier de se nourrir spirituellement.
En á sama hátt og það er ekki hægt að háma í sig dýrindismáltíð af og til og sleppa svo hinum reglulegu, daglegu máltíðum, eins getur rækilegt biblíunám einu sinni ekki fullnægt daglegri þörf okkar fyrir andlega fæðu.
Le petit déjeuner copieux m' a fatigué
Ég boròaòi mikiò og varò svo preyttur
Benjamin Barton, qui a fait œuvre de pèlerin pendant des années, a reconnu que, s’il avait mangé tous les plats copieux qu’on lui avait présentés, son service l’aurait conduit six pieds sous terre depuis longtemps.
Benjamin Barton, sem starfaði lengi sem pílagrímur, sagði eitt sinn að ef hann hefði borðað allar krásirnar sem honum voru boðnar hefði það sennilega gengið af honum dauðum!
Rappelez- vous enfin que les heureux effets d’une bonne hygiène alimentaire peuvent être réduits à néant en quelques festins trop copieux.
Og mundu að það er hægt að spilla öllu sem áunnist hefur með því að gefa matarlystinni lausan tauminn af og til.
Mais sur le cinquante- septième rue l'ambiance n'était pas bonne, et quand s'est présenté au Motty trois heures du matin avec une collection de gars copieux, qui ne cessé de chanter de leur chanson de l'université quand ils ont commencé à chanter " La
En Fimmtíu og sjöunda Street andrúmsloftið var ekki rétt, og þegar Motty sneri upp á þrjú að morgni með safn af góðar strákar, sem aðeins hætt söng þeirra háskóli lag hvenar þau byrjuðu að syngja " The
Dans ce lieu de culte élevé, Jéhovah sert son banquet copieux aux fidèles.
(Jesaja 2:2; 11:9) Á þessum upphafna tilbeiðslustað ber hann trúum þjónum sínum ríkmannlega veislu.
Dans le crépuscule et la nuit les lapins venaient régulièrement et a fait un repas copieux.
Í ljósaskiptunum og nótt kanínum kom reglulega og gerði góðar máltíð.
Un orateur professionnel se souvient du jour où il a prononcé un discours de deux heures après un repas copieux.
Þrautreyndur ræðumaður minnist þess að hafa einu sinni borðað þunga máltíð áður en hann átti að flytja tveggja klukkustunda ræðu.
Une table dans le centre a été créé avec une bonne petit déjeuner copieux.
Borð í miðjunni var sett með góða verulega morgunmat.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu copieux í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.