Hvað þýðir cran í Franska?
Hver er merking orðsins cran í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cran í Franska.
Orðið cran í Franska þýðir piparrót. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins cran
piparrótnoun |
Sjá fleiri dæmi
Brise le cœur de cette dame, je te brise le crâne. Ūú kremur hjarta dömunnar, ég skal kremja höfuđ ūitt. |
Mettez- vous bien dans le crâne qu' ils préparent déjà la chaise électrique pour moi! Reynið að koma því inn í hausinn á ykkur að þeir eru að dusta rykið af rafmagnsstólnum! |
Il a le crâne ouvert, et le flanc gauche broyé Hann hlaut opið höfuðkúpubrot og kramningaráverka vinstra megin |
T'auras pas le cran. Þú þorir það ekki. |
Des piles de cranes... des récifs, des ossements de marins noyés. Hauga af hauskúpum... rif, bein drukknađra sjķmanna. |
Lors de mon séjour, les McCartney m’ont présenté à une charmante sœur, Bethel Crane. McCartney-bræðurnir kynntu mig fyrir Bethel Crane, fallegri systur sem var dugleg í þjónustu Jehóva. |
On est tous à cran. Ūetta er ađ fara međ okkur öll. |
Et celle-ci a du cran, en plus! Ūađ blossar líka af ūessari! |
Vous descendrez si vous avez Ie cran. Gerđu árás ef ūú ūorir. |
Sans les contraintes sociales, si je faisais obstacle à votre repas, vous m'éclateriez le crâne pour dévorer ma chair. Ef hindranir samfélagsins væru fjarlægðar og ég væri allt sem stæði á milli þín og máltíðar, myndir þú hausbrjóta mig með steini og éta mig. |
Des fois, je suis à cran. Og stundum verđ ég reiđur. |
Vous dormez peut-être sur un crâne... Ūú liggur líklega á hauskúpu... |
SENECA CRANE SENEKA CRANE |
La tentation Me vrille le crâne #e jour Freisting Ruglar mig í kollinum |
Le crâne n'est pas qu'une sculpture de divinité. Hauskúpan er ekki guđslíkneski. |
Le cou du pachycéphalosaure est attaché à la base du crâne, pas à l'arrière. Háls skalleđlunnar tengist viđ botn höfuđkúpunnar, ekki höfuđsins. |
Le crâne est la première partie du squelette qui fut découverte. Koch-snjókornið var ein fyrsti brotinn sem var uppgötvaður. |
Récemment, Nicholas Crane l’a présenté comme “ l’homme qui a tracé la carte de la planète ”. Og rithöfundurinn Nicholas Crane kallaði Mercator „manninn sem kortlagði jörðina“. |
Une fracture du crâne Hann er með brákaða höfuðkûpu |
Il a une fracture du crâne. Ūetta er höfuđkúpubrot. |
La fracture du crâne de Mme Kimble a entraîné une hémorragie au cerveau. Ūegar höfuđkúpan brotnađi blæddi inn á heilann. |
Vous ne manquez pas de cran, je sais. Ūú ert lífleg stúlka. |
Le pot aux roses a été découvert en 1953, après que des analyses scientifiques eurent prouvé que loin d’appartenir au chaînon manquant d’une prétendue lignée évolutive menant à l’homme, le crâne était celui d’un homme moderne et la mâchoire inférieure celle d’un orang-outan. Hann fannst árið 1912 en blekkingin var afhjúpuð árið 1953 eftir að vísindalegar rannsóknir leiddu í ljós að í stað þess að vera týndur hlekkur í einhverri ímyndaðri þróunarkeðju mannsins var höfuðskelin af nútímamanni og neðri kjálkinn úr órangútan. |
J'avais pas le cran d'être face au môme. Ég ūorđi ekki ađ tala viđ strákinn. |
Avec, dans ses branches, le crâne et la peau d' un bélier Og á greinum þess hanga kúpa og reyfi hrúts |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cran í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð cran
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.