Hvað þýðir enflure í Franska?
Hver er merking orðsins enflure í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota enflure í Franska.
Orðið enflure í Franska þýðir hnútur, hnýði, þrútna, bólgna, Hnútur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins enflure
hnútur(knot) |
hnýði(tuber) |
þrútna(swell) |
bólgna(swell) |
Hnútur(knot) |
Sjá fleiri dæmi
Il veille notamment à son alimentation, à bien se reposer, à faire de l’exercice et à soigner attentivement tout saignement, enflure ou ecchymose. Hann nefndi mataræði, hvíld, líkamsrækt og vandaða meðferð á bólgum, mari og blæðingum. |
T'as vu cette enflure? Trúiđi ūessu? |
Quelle enflure! Helvítis aumingi. |
Il lui répétait tout, à cette enflure Hann sagði Remo allt |
Parce que t' es une enflure Því þú ert viðbjóðslegur |
Enflure de merde! Skítadrjķli! |
Vous aurez de la diarrhée, de la difficulté à uriner, peut-être du sang dans l'urine, de la fièvre, des palpitations, des enflures aux gencives, une perte de la sensibilité de la langue, ce qui affectera votre diction et vous donnera des cauchemars. Ūú mátt búast viđ niđurgangi, erfiđum ūvaglátum og hugsanlega blķđi í ūvaginu, háum hita, ķgleđi, sársaukafullum munnholdsbķlgum og dođa í tungunni sem mun hafa áhrif á mál ūitt og valda ūér slæmum martröđum. |
Pour me défendre de ton enflure de barman, essentiellement. Til ađ verja mig fyrir asnabarūjķninum ūínum, ūađ er ađalástæđan. |
Vaya con Dios, bande d'enflures. Vaya con Dios, mannhelvíti. |
L'enflure! Er ūetta ekki ķtrúlegt? |
Le touche pas, enflure! Láttu hann vera, fífliđ ūitt. |
Enflure! Skepnan ūín! |
L' enflure!Il descend deux hommes à Remo et une pauvre connasse de serveuse qui faisait des heures sup! Hér er fáviti sem drepur tvo af mönnum Remos og auma þjónustustúlku sem var að vinna fríkvöldið sitt |
Il lui répétait tout, à cette enflure. Hann sagđi Remo allt. |
Espèces d'enflures. Drulluspenar. |
Le mouchard... c' est cette enflure de Jimmy Svikarinn er helvítið hann Jimmy! |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu enflure í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð enflure
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.