Hvað þýðir expédier í Franska?

Hver er merking orðsins expédier í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota expédier í Franska.

Orðið expédier í Franska þýðir senda, skip, flytja, færa, bera. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins expédier

senda

(remit)

skip

(ship)

flytja

(deliver)

færa

(bring)

bera

(deliver)

Sjá fleiri dæmi

Mes activités étaient très variées ; je pouvais aussi bien tondre la pelouse qu’expédier des publications aux 28 congrégations du pays, ou encore traiter la correspondance avec le siège mondial.
Starf mitt var fjölbreytt. Ég sló gras, sendi bækur og rit til safnaðanna 28, átti í bréfaskiptum við aðalstöðvarnar í Brooklyn og allt þar á milli.
Cela dit, j’occupais le plus clair de mon temps à expédier des voitures et du matériel électronique au Nigeria.
Mikið af tíma mínum fór samt í að sjá um flutninga á bílum og rafeindatækjum til Nígeríu.
Tu as le réseau national, on t' aide à expédier l' héro
Þannig ætlum við að hjálpa þér að koma heróíninu úr ríkinu
S’il n’y en a pas, vous pouvez expédier un courrier à la Société, accompagné d’une lettre des anciens de la congrégation dans laquelle ils feront part de leurs remarques au sujet de vos qualités et de vos aptitudes linguistiques. — Voir La Tour de Garde du 15 août 1988, pages 21-3.
Ef aðstoðar er þörf við að koma fagnaðarerindinu á framfæri á því tungumáli má vera að haft verði samband við þig.
20 Si un chrétien de longue date ne progressait pas dans ce domaine et se contentait de lire un verset biblique ou d’expédier un commentaire en quelques mots dans les termes du paragraphe, sa participation viendrait probablement de la “couche active”, superficielle, de son esprit.
20 Ef reyndur kristinn maður næði aldrei lengra en að lesa einfaldlega biblíuvers eða koma með almenna athugasemd beint frá greininni er líklegt að þátttaka hans komi aðeins frá „virka laginu“ í huga hans.
Toutefois, vous serez sans doute surpris du plaisir que vous trouverez à étudier quand vous aurez vraiment le temps de faire honneur aux matières au lieu de devoir les expédier.
En þig kann að undra hversu ánægjulegt nám getur orðið þegar þú hefur tíma til að meta námsefnið að verðleikum í stað þess að fara í gegnum það í flýti.
Je veux pas retourner en taule, ni t' y expédier
Ég vil ekki fara aftur í fangelsi, eða senda þig þangað
Lors d’une discussion avec l’auditoire, évitez l’écueil qui consiste à autoriser un grand nombre de commentaires dans l’introduction au point de devoir ensuite expédier l’essentiel.
Þegar þú stýrir umræðum við áheyrendur skaltu ekki falla í þá gryfju að leyfa svo mörgum að svara í byrjun að þú þurfir að flýta þér að fara yfir veigameiri atriði sem koma fram síðar.
J'ai de quoi t'expédier pour de longues vacances!
Ég veit nægilega mikiđ um ūig til ađ koma ūér í langt frí.
On dit que sa femme prend des bains de lait alors que le shah se fait expédier ses repas par Concorde de Paris.
Sagt var ađ konan hans bađađi sig í mjķlk og hinn ungi shah léti senda máltíđir frá París međ ūotu.
Tu as le réseau national, on t'aide à expédier l'héro.
Ūannig ætlum viđ ađ hjálpa ūér ađ koma herķíninu úr ríkinu.
‘ Tu as continué d’expédier tes envoyés ’
„Þú sendir sendiboða þína“
J'ignorais qu'il fallait expédier le corps.
Ūú tķkst ekki fram ađ ūađ ætti ađ flytja hann.
En fonction de la situation et des capacités de l’étudiant, peut-être vous sera- t- il possible d’examiner la plupart des chapitres en une seule leçon d’une heure environ, sans pour autant expédier l’étude.
12:11) Flestir kaflarnir eru þannig að það ætti að vera mögulegt að fara yfir þá í einni námsstund sem tekur um það bil einn klukkutíma, án þess að þurfa að vaða í gegnum efnið, en það er þó háð kringumstæðunum og hæfni nemandans.
Il est vrai que les agriculteurs sont en mesure de produire et d’expédier plus de nourriture que jamais dans l’Histoire.
Satt er það að bændur geta framleitt og flutt milli staða meiri matvæli en nokkru sinni fyrr.
Je vais te faire ta fête, t' expédier en enfer sur- le- champ, saloperie d' hybride!
Ég skal bjarga kvöldinu og senda þig beint aftur niður, litli blendingur
De plus, grâce à l’apparition du chemin de fer, on a pu en expédier vivants dans tous les États-Unis.
Með tilkomu járnbrautarlesta var auk þess hægt að flytja lifandi humar um öll Bandaríkin.
Finie l’époque où il fallait courir au bureau de poste pour expédier les manuscrits par avion !
Það er liðin tíð að þurfa að hlaupa í pósthúsið á síðustu stundu til að ná að senda handritin tímanlega.
5 Le supplément du Ministère du Royaume de juin 1996, intitulé “ Comment faire des disciples à l’aide du livre Connaissance ”, nous fixait l’objectif suivant : “ En fonction de la situation et des capacités de l’étudiant, peut-être vous sera- t- il possible d’examiner la plupart des chapitres en une seule leçon d’une heure environ, sans pour autant expédier l’étude.
5 Viðaukinn „Hvernig nota skal Þekkingarbókina til að gera menn að lærisveinum“ í Ríkisþjónustu okkar fyrir júní 1996 gaf okkur þetta markmið: „Flestir kaflarnir eru þannig að það ætti að vera mögulegt að fara yfir þá í einni námsstund sem tekur um það bil einn klukkutíma, án þess að þurfa að vaða í gegnum efnið, en það er þó háð kringumstæðunum og hæfni nemandans.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu expédier í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.