Hvað þýðir gazelle í Franska?

Hver er merking orðsins gazelle í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota gazelle í Franska.

Orðið gazelle í Franska þýðir hjörtur, antilópa, hjartardýr, hóra, þak. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins gazelle

hjörtur

antilópa

hjartardýr

hóra

(hustler)

þak

Sjá fleiri dæmi

14 Alors, comme une gazelle effarouchée, comme un troupeau sans berger, chacun se tournera vers son peuple, chacun fuira vers son pays ;
14 Eins og afældar skógargeitur og eins og hjörð án hirðis skal hver maður leita aftur til þjóðar sinnar og hver flýja heim í land sitt.
Ce poisson est une belle gazelle.
Ūessi fiskur var gella.
2:7 ; 3:5 — Pourquoi est- il demandé aux dames de la cour de jurer “ par les gazelles ou par les biches des champs ” ?
2:7; 3:5 — Hvers vegna særir stúlkan hirðmeyjarnar „við skógargeiturnar, eða við hindirnar í haganum“?
Une gazelle arthritique.
Gigtveik gasella.
Les gazelles et les biches sont des bêtes douces, gracieuses, belles, d’une grande vivacité et au pied sûr.
Skógargeiturnar og hindirnar eru tígulegar og fallegar skepnur auk þess að vera fráar á fæti og fótvissar.
Il vous a appelé une gazelle blessée.
Hann kallađi ūig særđa gasellu.
Gazelle, allons " ascoter ".
Gazelle, förum á Ascot.
Nous avons tout lieu de louer Jéhovah quand nous voyons un faucon planer dans le ciel ou une gazelle bondir sur une colline verdoyante (Job 39:26; Cantique des cantiques 2:17).
(Jobsbók 39:26; Ljóðaljóðin 2:17) Lofgjörð er við hæfi þegar við skerum upp af gróðri jarðar eða njótum matar með vinum.
“ Il arrivera ceci : comme une gazelle qu’on a chassée et comme un troupeau que personne ne rassemble, ils se tourneront, chacun vers son peuple ; et ils fuiront, chacun vers son pays.
„Eins og fældar skógargeitur og eins og smalalaus hjörð skulu þeir hverfa aftur, hver til sinnar þjóðar, og flýja hver heim í sitt land.“
Après avoir traqué pendant plus d’une heure une gazelle de Thomson en train de brouter, elle bondit sur la malheureuse dans une formidable détente, l’immobilise et l’étrangle, sans toutefois la tuer.
Eftir að hafa setið um Thompsons-gasellu í rúman klukkutíma stökk hún á ógæfusama antilópuna og hélt henni niðri — án þess þó að drepa hana.
Les gazelles et les biches se distinguent par leur grâce et leur beauté.
Skógargeitur og hindir eru rómaðar fyrir fegurð og glæsileik.
Comme il était beau, il ressemblait, pour elle, à “ une gazelle ”.
Hann var myndarlegur maður og minnti hana á „skógargeit“.
Épuisée, la gazelle abandonne sa lutte pour la vie.
Að lokum varð gasellan örmagna og gafst upp.
Je suis une lionne affamée et tu es une toute petite gazelle. Grrr!
Ég er hungruđ ljķnynja og ūú ert gasellukálfur.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu gazelle í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.