Hvað þýðir laborieux í Franska?

Hver er merking orðsins laborieux í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota laborieux í Franska.

Orðið laborieux í Franska þýðir myndarlegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins laborieux

myndarlegur

adjective

Sjá fleiri dæmi

La classe laborieuse, en Grèce et dans la plupart des autres pays, demeurait généralement ignorante.
Hinar vinnandi stéttir voru yfirleitt fáfróðar.
" Et après un processus laborieux d'éventration, le corps était transporté jusqu'à un marécage, posé sur un bûcher et dévoré par les vautours et les rongeurs pendant que la tribu regardait et dansait. "
Eftir erfiđa sundrun líksins var fariđ međ ūađ á stķran bálköst á fenjasvæđinu ūar sem hrægammar og nagdũr átu ūađ međan ættbálkurinn fylgdist međ og dansađi.
laborieuses - et avait couru dans la chambre voisine, dont les pensionnaires, pressé par le père, étaient déjà approcher plus rapidement.
laboring - og hafði keyrt inn í næsta herbergi, sem lodgers, þrýstingur af föður, voru þegar nálgast hraðar.
Non, pas même les laborieux Japonais n’ont le travail dans le sang.
Jafnvel hinir iðjusömu Japanir eru þá ekki iðjusamir að eðlisfari.
Les négociations ont été tellement laborieuses que même un accord bien plus modeste semblait inaccessible.
Viðræðurnar sigldu í strand og það virtist ekki einu sinni gerlegt að ná sáttum um mun smærri mál.
Et si sa vieille mère peut- être maintenant travailler pour l'argent, une femme qui a souffert de l'asthme, pour lesquels errance à travers l'appartement, même maintenant était une grande tension et de qui a passé tous les deux jours sur le canapé par la fenêtre ouverte pour laborieuses souffle?
Og ætti gamla móður sína nú kannski vinna fyrir peninga, konu sem þjáðist af astma, fyrir hvern ráfandi um íbúðina, jafnvel nú var mikill stofn og sem eyddi hverjum öðrum degi í sófanum með opinn glugga laboring fyrir andann?
Au deuxième jour de cette randonnée laborieuse, la plupart des grimpeurs avaient atteint le sommet ; un formidable exploit réalisé grâce à des mois de préparation.
Á öðrum degi hinnar erfiðu göngu höfðu flestir göngugarpanna náð tindinum, spennandi afrek sem eingöngu var mögulegt vegna margra mánaða undirbúning.
Depuis que le commodore américain Perry a fait sortir le Japon d’une longue période d’isolationnisme, ses habitants ont toujours passé pour laborieux.
Japönum hefur alla tíð verið lýst sem iðjusamri þjóð síðan bandaríski sjóliðsforinginn Perry rauf hina löngu einangrun Japana frá umheiminum.
Et l’absence de points de repère (comme en mer ou dans le désert), l’obscurité et le brouillard ne sont que quelques-uns des autres facteurs qui peuvent rendre l’utilisation d’une carte laborieuse, voire impossible.
Í kennileitalausu umhverfi (einkum á rúmsjó og úti í auðnum) eða í myrkri og þoku kemur kort að litlum eða engum notum.
Près du sommet de leur ascension laborieuse, ils ont découvert à leur grand désarroi qu’un rebord saillant les empêchait de parcourir les derniers mètres qui les séparaient du sommet.
Þegar efsta brúnin blasti við, eftir erfitt klifið, uppgötvuðu þeir að útskagandi sylla hindraði að þeir kæmust hina stuttu vegalengd sem eftir var.
Mon accouchement avait été laborieux et j’étais épuisée.
Hríðarnar höfðu verið sárar og ég var örmagna.
Finalement, après une gestation longue et laborieuse, le parc national de Nairobi, premier du genre en Afrique orientale, a vu le jour le 16 décembre 1946, quand le gouverneur colonial du Kenya, sir Philip Mitchell, a signé son acte de naissance.
Loksins, eftir langa og róstusama meðgöngu, „fæddist“ Naíróbí-þjóðgarðurinn — fyrsti þjóðgarður sinnar tegundar í Austur-Afríku — þegar Sir Philip Mitchell, þáverandi landstjóri Keníu, skrifaði undir „fæðingarvottorðið“ 16. desember 1946.
Il était laborieux et exact à remplir ses devoirs.
Hann var fræðari og starfaði einkum í Aþenu.
Néanmoins, la majorité d’entre eux considéraient la justice simplement comme une vertu personnelle accessible par l’observance scrupuleuse et laborieuse de règles religieuses, et non comme une norme qui les guiderait dans leurs relations avec leurs semblables.
En þorri þeirra leit einungis á réttlæti sem persónulega dyggð. Réttlæti var ekki mælikvarði til leiðsagnar í samskiptum við aðra heldur áttu menn að ávinna sér það með því að fylgja trúarlegum reglum nákvæmlega og samviskusamlega.
On verra que ce fouisseur laborieux simples et grub- ver d'un pauvre diable de
Það verður séð að þetta aðeins painstaking burrower og lirfa- ormur á lélegt erfiðleikum með
Par exemple, le voleur n’était pas emprisonné, si bien qu’il ne constituait pas un fardeau pour les personnes laborieuses qui respectaient la Loi.
Til dæmis var þjófi ekki varpað í fangelsi þar sem hann yrði byrði á vinnusömu og löghlýðnu fólki.
Bien plutôt, nous faisons tout pour essayer d’alléger la charge de ces bergers laborieux, dont beaucoup ont des responsabilités familiales à assumer en plus de leurs fonctions dans la congrégation.
Í staðinn reynum við á hvaða hátt sem við getum að létta byrði þessara iðjusömu hirða sem margir hverjir hafa fyrir fjölskyldu að sjá, auk ábyrgðar sinnar í söfnuðinum.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu laborieux í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.