Hvað þýðir négoce í Franska?

Hver er merking orðsins négoce í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota négoce í Franska.

Orðið négoce í Franska þýðir viðskipti, verslun, Viðskipti, kaup, verzlun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins négoce

viðskipti

(trade)

verslun

(trade)

Viðskipti

(trade)

kaup

(trade)

verzlun

(trade)

Sjá fleiri dæmi

Et ma belle-mère a négocié sa peine avec le procureur.
Stjúpmamma mín samdi viđ saksķknarann.
Farley, négocie
Farley, talar við hann
En Alaska, les jeunes drogués esquimaux feraient négoce des défenses pour financer leur vice.
Ungir Alaskaeskimóar virðast nota rostungstennurnar til að fjármagna fíkniefnaneyslu sína.
Attendez qu' on ait négocié!
Bíðið þar til við erum búnir að reyna að semja
Depuis 2 mois, on négocie avec ces rapaces.
Viđ vorum í tvo mánuđi í samningaviđræđum viđ ūessa skratta.
Non, je le représente et c'est moi qui négocie.
Ég er líka umbođsmađur hans og sé um samningana.
Si tu négocies avec Hypérion nous sommes morts...
Ef ūú reynir ađ semja viđ Hũperíon verđur ūađ bani okkar allra.
Par principe, je ne négocie pas avec eux.
Prinsippsins vegna get ég ekki samið við þetta fólk.
Un accord négocié avec IBM donnera à Microsoft le droit d'en commercialiser une variante à peine différente sous le nom de MS-DOS.
Microsoft vann með tölvuframleiðandanum IBM sem gerði Microsoft kleift að selja stýrikerfi með tölvunum þeirra sem kallaðist MS-DOS.
Attendez que nous ayons négocié!
Bíđiđ ūar til viđ erum búnir ađ reyna ađ semja.
Mais dès que les Ptolémées, qui régnaient sur l’Égypte, comprirent comment fonctionnait la mousson, ils entrèrent dans le négoce sur l’océan Indien.
En þegar Ptólemear í Egyptalandi uppgötvuðu leyndardóma monsúnvindanna bættust þeir í hópinn og fóru að stunda verslun um Indlandshaf.
Il a négocié avec MTV.
Hann hefur rætt viđ MTV.
On contrôlera tout le réseau, et on négocie avec la Grèce.
Viđ munum stjķrna allri vatnsveitunni og viđ erum í samningaviđræđum viđ Grikkland.
Claremont avait négocié une récompense de 300,000 $.
Claremont ætlađi ađ fá 300.000 dali í fundarlaun.
Elle a également négocié l’entente cordiale avec la France et un accord similaire avec la Russie, ce qui a donné la Triple-Entente.
Þeir gerðu vináttubandalag við Frakka og svipað bandalag við Rússa, hið svonefnda Samúðarsamband.
J'ai ajusté le C.M. P.C. Pour refléter les prévisions mensuelles et j'ai négocié les articles 23 à 29.
Já, ég hagræddi WACC ūannig ađ hún sũndi okkar nũju mánađarlegu spá og ég endursamdi hluta 23 til 29.
Je ne négocie pas ainsi
Ég starfa ekki þannig
Choisissez les algorithmes de chiffrement que vous souhaitez activer lors de l' utilisation du protocole SSL. Le protocole réellement utilisé sera négocié avec le serveur lors de la connexion
Hér getur þú valið þær samsetningar dulmáls sem eru virkar þegar SSL er notað. Sá samskiptamáti sem er notaður, er þó ekki ákveðinn fyrr en tengingunni er komið á
Toucher 75% des ventes et récupérer l'intégralité de mes bandes, c'est pas si mal négocié, non?
75 sent af hverjum dal og ađ fá ađ eiga frumupptökurnar er fjári gķđur samningur.
“Vous avez peur quand vous abordez un virage serré, explique un ancien membre d’une bande de motards. Mais, une fois que vous l’avez négocié à toute allure sans déraper, vous êtes grisé.
„Maður verður hræddur þegar maður sér krappa beygju framundan,“ segir fyrrverandi meðlimur vélhjólagengis, „en spenningurinn samfara því að ná beygjunni á miklum hraða án þess að renna til er æsandi.
" On ne négocie pas avec les hors-la-loi.
Viđ semjum ekki viđ útlaga.
Qu'est-ce que tu négocies?
Um hvađ reynirđu ađ semja?
Un roi ne négocie pas pour obtenir la loyauté qui lui revient de droit.
Konungur semur ekki um ūá hollustu sem sérhver ūegn skuldar honum.
On parle alors de négoce d’approvisionnement.
Þá er talað um tækisþágufall.
Qu' est- ce que tu négocies?
Um hvað reynirðu að semja?

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu négoce í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.