Hvað þýðir nomination í Franska?

Hver er merking orðsins nomination í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nomination í Franska.

Orðið nomination í Franska þýðir mót, stefnumót, pöntun, vinna, skipun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins nomination

mót

(appointment)

stefnumót

(appointment)

pöntun

(order)

vinna

skipun

(order)

Sjá fleiri dæmi

La Bible, écrite sous l’influence de la force agissante de Dieu — force qui intervient également dans la nomination des anciens —, contient des exemples remarquables d’hommes investis de responsabilités, qui ont résolu des problèmes épineux.
Í Biblíunni er hægt að lesa frásagnir af umsjónarmönnum sem tókust farsællega á við erfið verkefni og hún er skrifuð undir innblæstri sama starfskrafts og útnefnir öldunga.
Certes, la Bible mentionne l’imposition des mains en rapport avec des nominations théocratiques.
Biblían talar að vísu um að leggja hendur yfir menn til að útnefna þá til starfa í þjónustu Jehóva.
Deuxièmement, lorsqu’ils examinent si un frère remplit dans une mesure raisonnable les conditions bibliques requises, ceux qui font les recommandations et les nominations demandent expressément à Jéhovah la direction de son esprit.
Í öðru lagi, þeir sem mæla með og útnefna öldunga og safnaðarþjóna biðja sérstaklega um að heilagur andi leiðbeini sér þegar þeir kanna hvort ákveðinn bróðir uppfylli hæfniskröfur Biblíunnar að hæfilegu marki.
b) Pourquoi peut- on qualifier de théocratiques les nominations des surveillants et des assistants ministériels ?
(b) Af hverju má segja að umsjónarmenn og safnaðarþjónar séu guðræðislega skipaðir til starfa?
Il fait allusion à 1 Timothée 3:1 et annonce à Fernando, très attentif, que les anciens de la congrégation ont été informés de sa nomination en tant qu’ancien.
Tímóteusarbréf 3:1 og sagði að öldungar safnaðarins hefðu fengið bréf þess efnis að hann hefði verið útnefndur öldungur.
S'il sera nominée pour l'Oscar, le film se vendra à l'étranger.
Ja, ef hún verður tilnefnd til Óskarsins þà nàttúrulega fer hún að seljast erlendis.
Les nominées doivent être exemplaires.
Ūær sem tilnefndar eru ūurfa ađ vera stúlkur međ einstakan persķnuleika.
Que dit Actes 20:28 à propos de la nomination des surveillants chrétiens ?
Hvað segir Postulasagan 20:28 um útnefningu kristinna umsjónarmanna?
Mais comment ces nominations se faisaient- elles au Ier siècle ?
En hvernig var slíkum útnefningum háttað á fyrstu öld?
• Comment le Collège central intervient- il dans la nomination des surveillants et des assistants ministériels ?
• Hver er aðild hins stjórnandi ráðs að útnefningu umsjónarmanna og safnaðarþjóna?
Il les a achetées le jour suivant sa nomination au Sénat, utilisant les privilèges de sa fonction, pour son profit personnel!
Hann keypti ūađ daginn eftir ađ hann var tilnefndur til ūingsins... og notfærir sér forréttindi embættisins í grķđaskyni!
Il est hors de question que des éléments du monde aient leur mot à dire dans ces nominations ; les serviteurs de Jéhovah refusent tout compromis.
Og fólk Jehóva myndi ekki leyfa veraldlegum öflum að hrófla við þessum útnefningum.
2005 : Nomination au Teen Choice Award pour la meilleure scène de cri pour Hide & seek.
Teen Choice-verðlaunin 2005: Tilnefnd fyrir bestu öskursenuna fyrir Hide and Seek.
Fait- il allusion à la nomination des anciens ou à autre chose ? — Héb.
Var hann að tala um útnefningu öldunga eða eitthvað annað? — Hebr.
On ne connaît pas les nominés.
En ūađ er ekki búiđ ađ tilkynna tilnefningarnar.
ADRIANA CRUZ.# NOMINATIONS AUX EMMY. Tu es vieille, Adriana!
ADRIANA CRUZ, fimm sinnum tilnefnd til Emmy- verõlauna
Le film totalisait 12 nominations.
Í þetta skiptið munaði 12 atkvæðum.
Les anciens qui formulent les recommandations et ceux qui procèdent aux nominations ont une lourde responsabilité devant Dieu (1 Timothée 3:1-10, 12, 13 ; Tite 1:5-9).
Öldungarnir, sem mæla með að bræður séu útnefndir, og þeir sem sjá um sjálfa útnefninguna þurfa að axla mikla ábyrgð frammi fyrir Guði.
Historiquement, le nom a été soumis à quelques variations de Mossovych, Mosocz, Mossowecz, villa regia Mayos alio nomine Mossovych, oppidioum Mayus sue Mosocz, Mosocz olim Mayus jusqu'au nom actuel Mošovce.
Í gegnum aldirnar hefur nafn þorpsins verið síbreytilegt, meðal nafna eru Mossovych, Mosocz, Mossowecz, villa regia Mayos alio nomine Mossovych, oppidioum Mayus sue Mosocz, Mosocz olim Mayus til nafnsins sem borgin ber nú, Mošovce.
Les recommandations et les nominations sont effectuées après une prière et sous la direction de l’esprit saint.
(1. Tímóteusarbréf 3:1-7; Títusarbréfið 1:5-9; 2. Pétursbréf 1:20, 21) Meðmæli og útnefning eiga sér stað að aflokinni bæn og undir handleiðslu heilags anda.
Enfin, la nomination effective se fait sous la supervision de l’esclave fidèle et avisé oint de l’esprit.
Og útnefningin sjálf er gerð undir yfirumsjón hins andasmurða trúa og hyggna þjóns.
D’après un rapport publié en 2012 par l’Association des prêtres catholiques, 87 % des catholiques interrogés estiment que les prêtres devraient être libres de se marier ; 77 % sont favorables à la nomination de femmes prêtres.
Könnun meðal kaþólskra á Írlandi leiðir í ljós að 87 prósent eru þeirrar skoðunar að leyfa eigi prestum að giftast og 77 prósent telja að konur eigi að fá að gegna prestsembætti. Samtök kaþólskra presta á Írlandi greindu frá þessu á síðasta ári.
Mais la nomination à la commission de Michael Kitz... qui a démissionné de son poste de Conseiller à la Sécurité Nationale... a provoqué quelques remous au Congrès.
ūađ ađ Michael Kitz var valinn í nefndina, en hann hætti nũlega sem Ūjķđaröryggisráđgjafi fyllti marga Ūingmenn tortryggni.
▪ Les secrétaires des congrégations s’assureront qu’ils ont une lettre de nomination de pionnier (S-202) pour chaque pionnier permanent de la congrégation.
▪ Ritarar ættu að ganga úr skugga um að þeir hafi útnefningarbréf (S-202) fyrir alla brautryðjendur í söfnuðinum.
Bien qu’elles n’expliquent pas en détail comment chaque nomination était faite à cette époque, les Écritures contiennent des indications à ce sujet.
Biblían lýsir ekki í smáatriðum hvernig útnefningum var háttað í öllum tilvikum á þeim tíma en við sjáum þó ákveðnar vísbendingar um það.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nomination í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.