Hvað þýðir obstruer í Franska?
Hver er merking orðsins obstruer í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota obstruer í Franska.
Orðið obstruer í Franska þýðir stífla, tálma, varna, útiloka, þekja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins obstruer
stífla(clog) |
tálma(hinder) |
varna(hinder) |
útiloka(block) |
þekja
|
Sjá fleiri dæmi
J'ai de mauvais genoux, de l'arthrite et les artères obstruées. Ég er slæmur í hnjánum, međ liđagigt og stíflađar æđar. |
Comme il maintenant décalées autour de cette manière afin de rassembler toutes ses énergies pour courir, à peine garder les yeux ouverts et se sentir si apathique qu'il n'avait aucune notion de à tout de toute autre issue que par la course et avait presque déjà oublié que les murs ont été mis à sa disposition, même si elles ont été obstruées par des meubles soigneusement sculpté pleine de pointes et de pointes, à ce moment quelque chose ou d'autres jetés nonchalamment pris l'avion à proximité et roulée en face de lui. Þegar hann skjögur nú um á þennan hátt í því skyni að safna öllum kröftum sínum fyrir gangi, varla halda augunum opnum og tilfinning svo listless að hann hafði ekki hugmynd á alla sem flýja en með því að keyra og hafði næstum þegar gleymt því að veggir voru í boði fyrir hann, þótt þeir voru hindra með því vandlega rista húsgögn fullt af skörpum stig og toppa, á þeirri stundu eitthvað eða öðrum kastað frjálslegur flaug niður í nágrenninu og velti fyrir framan hann. |
Si vous avez l’air conditionné, veillez à ce que les bacs à condensats restent propres et à ce que les tuyaux d’écoulement ne soient pas obstrués. Í húsum með loftkælingu þarf að gæta þess að halda uppgufunarbakka og afrennslispípum hreinum. |
Les chercheurs ont noté que les sujets étaient généralement minces et vigoureux, que leurs artères n’étaient pas obstruées, et que les taux de cancers et de maladies cardiaques étaient remarquablement faibles. Rannsakendur komust að raun um að fólkið var gjarnan grannt og vel á sig komið, æðakölkun sjaldgæf og tíðni krabbameins og hjartasjúkdóma óvenjulág. |
Le coeur est complêtement obstruê. Hjartađ er offyllt. |
Ils sont ainsi protégés si l’une des voies sanguines se trouvait obstruée. Það er til að verja líffærið, ef blóðflæði stöðvast eftir annarri leiðinni af einhverjum ástæðum. |
Si vous dormez sur le dos, la bouche a tendance à s’ouvrir et la langue obstrue alors le passage de l’air. Ef sofið er liggjandi á bakinu hættir munninum til að opnast og tungan þrengir öndunarveginn. |
Avant que tu tombes dans le Goliath... cette caverne était entièrement obstruée. Ūar til ūú dast gegnum Goliath var hellirinn harđIokađur. |
Elle n’avait pas pu concevoir d’enfant parce que ses trompes de Fallope étaient obstruées. Cela empêchait les spermatozoïdes de remonter jusqu’à l’ovule. Hún hafði ekki getað eignast barn vegna þess að eggjaleiðararnir voru stíflaðir og sæðisfrumur náðu ekki til eggjanna. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu obstruer í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð obstruer
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.