Hvað þýðir paysan í Franska?

Hver er merking orðsins paysan í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota paysan í Franska.

Orðið paysan í Franska þýðir bóndi, peasant. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins paysan

bóndi

noun (Personne dont le travail est de cultiver la terre ou élever du bétail, notamment dans une ferme.)

Tu peux encore devenir paysan
Pad gaeti ordid bóndi úr pér enn

peasant

noun

Sjá fleiri dæmi

On a l'air de deux paysans.
Viđ erum eins og sveitalubbar.
1525 : bataille de Frankenhausen lors de la guerre des Paysans allemands.
1525 - Orrustan við Frankenhausen gerði út um bændauppreisn í Þýskalandi.
Victoria autant par l'esprit que bygones accompagnée par la rigueur complète les Russes qu'ils voulaient mouvement du siège de john ou blanc habiller avant un homme et de jeunes révolutionnaires nationaliste et communiste ressemblent reçue la vérité appelant les deux paysans d'armes et les travailleurs la recherche en appréciant les motifs de la aube nouvelle date morts à la notification comme un intellectuel communiste polytical et 33 partitions diriger de n'a pas activé purement pour la révolution boule blanche qu'ils prennent pay pal
lélegur gegn John splaine deildir eru Marshall hálf milljón stríðsherra hermenn pólitísk jarðskjálfti rautt Berlín en þetta eru hermenn mismunandi góður berjast loka hringja í landinu sem þeir brunuðum gegnum þorp og sviðum Victoria er eins mikið af anda sem bygones fylgja fullt dauðastirðnun Rússar sem þeir vildu Höfuðstöðvar John hreyfing eða hvítt klæða sig fyrir einn mann og ungt byltingamenn þjóðernissinni og kommúnista eins fékk sannleikann hringja tvö vopn bændur og starfsmenn rannsóknir njóta mynstur sem Ný dagsetning lýst dauður- á tilkynningu sem kommúnisti vitsmunalegum polytical og þrjátíu og þrjú beina fjölmargar hefur ekki virk eingöngu fyrir byltingu hvítur bolti þeir taka borga vin er þjóðernissinni bylting fer þess höfuðborg björn
Ma petite paysanne maigrichonne.
Beinabera sveitastelpan ūín.
Mais là encore, Dieu n’a pas prédéterminé le moment exact de notre mort, pas plus qu’il ne fixe à l’avance le moment où un paysan va “planter” ou “déraciner ce qui a été planté”.
En dauðastund okkar hefur ekkert frekar verið ákveðin af Guði en það augnablik er bóndinn ákveður „að gróðursetja“ eða „að rífa það upp, sem gróðursett hefir verið.“
En 1525, Thomas Münzer a pris la tête d’une révolte des paysans allemands parce qu’il avait eu une vision d’anges aiguisant des faucilles pour ce qui serait, pensait- il, une grande moisson.
Árið 1525 beitti Thomas Münzer sér fyrir uppreisn þýskra bænda af því að hann sá engla í sýn sem voru að brýna sigðir fyrir það sem hann áleit vera uppskeruna miklu.
Ma paysanne...
Ég elska ūig.
Paysan, va!
Bölvuđu útlendingar.
C'était un paysan...
Hann var bķndi.
Ces paysans ont fortement besoin de terres pour cultiver du riz.
Þessir smábændur þurfa sárlega á landi að halda til að rækta hrísgrjón.
Joseph Smith était un jeune paysan humble qui avait très peu d’instruction.
Joseph Smith var auðmjúkur og að mestu ómenntaður bóndadrengur.
En décembre 1945, près de Nag Hammadi (Haute-Égypte), des paysans ont découvert par hasard 13 codices contenant 52 textes.
Í desember 1945 voru nokkrir smábændur á ferð í grennd við bæinn Nag Hammadi í Suður-Egyptalandi og fundu þar 13 papýrusrit sem höfðu að geyma 52 handritatexta.
Vous êtes bien un paysan.
Ūú ert durgur eins og ég sagđi.
Il a organisé la révolte paysanne en Amérique du Sud, contre la privatisation de l'eau et des terres
Hann var ábyrgur fyrir skipulagningu bændauppreisnar í Suđur-Ameríku.
Un paysan qui se fait passer pour un héros populaire.
Hann er almúgamađur sem ūykist vera alūũđuhetja.
Paysan ou Viët-cong?
Er ūetta bķndi eđa Víetkong?
Elle se tourne ensuite vers le milieu paysan et écrit des romans champêtres idéalisés comme La Mare au diable (1846), François le Champi (1848), La Petite Fadette (1849), Les Maîtres sonneurs (1853).
Seinna sneri hún sér að landsbyggðinni og samdi sveitaskáldsögur í rómantískum stíl líkt og La Mare au diable (1846), François le Champi (1848), La Petite Fadette (1849) og Les Maîtres sonneurs (1853).
" Ce mec a l'air nerveux. " Peut-être: " C'est un paysan. "
" Ūessi náungi er taugaķstyrkur. " Kannski: " Hann er sķđi. "
J'ai pas des mains de paysan.
Ég er ekki med neina bķndahönd.
Début 1828, Martin Harris, paysan prospère de Palmyra, reçut le témoignage de l’œuvre du Seigneur dans les derniers jours et alla à Harmony pour aider Joseph dans son travail de traduction.
Snemma árs 1828 hlaut Martin Harris, efnaður bóndi frá Palmyra, vitnisburð um hið síðari daga verk Drottins og fór til Harmony til að hjálpa Joseph við þýðinguna.
Mon père était paysan et il m’enseigna l’agriculture.
Faðir minn var bóndi og kenndi mér bústörf.
Il n’est donc pas étonnant qu’à la fin de ce sermon les foules — dans lesquelles se trouvaient probablement beaucoup de paysans, de bergers et de pêcheurs — aient été “ frappées de sa manière d’enseigner ”. — Matthieu 7:28.
Það kemur því ekki á óvart að í lok ræðunnar „undraðist mannfjöldinn mjög kenningu hans“, og þar á meðal var trúlega fjöldi bænda, fjárhirða og fiskimanna. — Matteus 7:28.
C'est une paysanne, qui ne s'est fait passer pour noble que pour sauver un homme.
Hann er í eigu bķndastúlku sem lést vera hirđdama til ađ bjarga lífi manns, herra.
Un paysan et sa famille ont vécu ici.
Bóndi og fjölskylda hans bjuggu hér.
Tu peux encore devenir paysan
Pad gaeti ordid bóndi úr pér enn

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu paysan í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.