Hvað þýðir portefeuille í Franska?

Hver er merking orðsins portefeuille í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota portefeuille í Franska.

Orðið portefeuille í Franska þýðir seðlaveski, veski, penningaveski. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins portefeuille

seðlaveski

nounneuter (Accessoire plat et pliable servant à ranger des billets, des cartes de crédit, d'identification, etc.)

Giselle, 17 ans, a trouvé un portefeuille contenant des papiers et l’équivalent de vingt-cinq euros.
Gísela, 17 ára stúlka, fann seðlaveski með skilríkjum og jafngildi 4.000 króna.

veski

nounneuter

Un jour, sa fille de 13 ans a trouvé un portefeuille plein d’argent.
Eftir að hún lét skírast fann 13 ára dóttir hennar veski sem var fullt af peningum.

penningaveski

noun (Accessoire plat et pliable servant à ranger des billets, des cartes de crédit, d'identification, etc.)

Sjá fleiri dæmi

Je n'ai pas mon portefeuille.
Ég er ekki međ veskiđ mitt.
Un jour, sa fille de 13 ans a trouvé un portefeuille plein d’argent.
Eftir að hún lét skírast fann 13 ára dóttir hennar veski sem var fullt af peningum.
Pilleur de sacs, poches, porte-monnaie et portefeuilles!
Handtösku-hnuplandi, veskja-hrifsandi og rænandi laumuūjķfur!
Lorsqu’il rentrait d’un week-end qu’il avait passé à prêcher dans des églises pentecôtistes, il exhibait son portefeuille plein de billets, le résultat des collectes organisées par les fidèles à son intention.
Þegar hann kom heim eftir að hafa prédikað í hvítasunnukirkjum um helgar var hann vanur að bregða á loft troðfullu seðlaveski. Það voru peningar sem hvítasunnumenn höfðu safnað fyrir hann á samkomunum.
Quand tu saisiras son portefeuille, il t' attrapera le poignet
Þegar þú seilist í veskið hans grípur hann í úlnliðinn á þér
Ton portefeuille.
Hérna er veskiđ ūitt.
Passe- moi ton portefeuille
Æði.Komdu með veskið þitt
Et je dis que mon portefeuille augmente de, disons, 15%.
Og segjum að hlutabréfið vaxi með, segjum 15 prósent
Eh bien, merci de me l'avoir pris dans mon portefeuille quand je dormais.
Takk fyrir ađ taka Ūađ úr veskinu međan ég svaf.
Sur les lieux de l'accident, un agent a trouvé votre numéro dans son portefeuille à elle.
Vegalögreglan sem mætti á slysstađ fann nafn ūitt og símanúmer í veskinu hennar.
Dans mon portefeuille.
Ég geng međ mynd í veskinu.
La vacuité de cette philosophie est manifeste à travers l’histoire d’une jeune New-Yorkaise qui avait décidé de rendre à son propriétaire un portefeuille contenant 1 000 dollars qu’elle avait trouvé.
Siðferðilegt innihaldsleysi slíkrar afstöðu er ljóst af reynslu skólastúlku í New Yorkborg sem ákvað að skila buddu með jafnvirði 70.000 króna í reiðufé sem hún fann.
KWallet-Le système de portefeuille de KDE
KWallet-Veski KDE
C'est toi qui as pris mon portefeuille?
Tķkstu veskiđ mitt?
Oui, mais un portefeuille m'a déjà réservé la nuit.
Einn hrottanna leigđi mig út kvöldiđ.
KDE a demandé l' accès au portefeuille ouvert %
KDE hefur beðið um aðgang í opna veskið ' % # '
J'ai perdu mon portefeuille.
Ég hef týnt veskinu mínu.
L' application %# a demandé l' accès au portefeuille ouvert %
Forritið ' % # ' vill opna veskið ' % # '
Portefeuille
Hér er veskið þitt
Cacher l' icône de la boîte à miniatures lorsque le dernier portefeuille est fermé
Fjarlægja stjórann úr slánni þegar síðasta veskinu er lokað
Porte-cartes [portefeuilles]
Kortaveski [seðlaveski]
Tandis qu’une manne estimée à deux millions de dollars pleuvait sur la chaussée, des dizaines d’automobilistes se sont rués hors de leurs véhicules pour bourrer leurs poches et leurs portefeuilles de billets.
Talið er að tvær milljónir dollara hafi dreifst fyrir vindinum um þjóðveginn þar sem ökumenn hentust í tugatali út úr bílum sínum til að troða vasa og veski full af seðlum.
Tu n'as pas vu mon portefeuille, par hasard?
Hefurđu nokkuđ séđ veskiđ mitt?
Ton portefeuille.
Láttu mig fá veskiđ ūitt.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu portefeuille í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.