Hvað þýðir saillant í Franska?

Hver er merking orðsins saillant í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota saillant í Franska.

Orðið saillant í Franska þýðir beittur, hrjúfur, leiftandi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins saillant

beittur

adjective

hrjúfur

adjective

leiftandi

adjective

Sjá fleiri dæmi

Celui de Jéhovah et de son Fils bien-aimé sont les plus saillants.
Jehóva og ástkær sonur hans eru fremstu fordæmin.
Je vous montrerai les faits saillants et je vous en dirai plus.
Ég ætla ađ sũna ykkur hápunktana og segja ykkur frá, næst.
Au milieu des attaques mineures de l'asphyxie, il la regardait avec peu saillantes yeux, comme sa sœur sans méfiance balayé avec un balai, pas seulement les restes, mais même les aliments que Gregor n'avait pas touché à tout, comme si elles étaient désormais inutiles, et comme elle déversés tout rapidement dans un seau, où elle fermé avec un couvercle en bois, et ensuite effectué l'ensemble de l'hors de la salle.
Í miðri minniháttar árásir á asphyxiation, leit hann á hana með nokkuð útstæð augu, sem grunlaus systir hans hrífast með Broom, ekki bara leifar, en jafnvel matvæli sem Gregor hafði ekki snert á öllum, eins og þessir voru líka núna gagnslaus, og eins og hún sturtaði öllu fljótt í fötu, sem hún lokuð með tré loki, og þá fara allir út úr herberginu.
Près du sommet de leur ascension laborieuse, ils ont découvert à leur grand désarroi qu’un rebord saillant les empêchait de parcourir les derniers mètres qui les séparaient du sommet.
Þegar efsta brúnin blasti við, eftir erfitt klifið, uppgötvuðu þeir að útskagandi sylla hindraði að þeir kæmust hina stuttu vegalengd sem eftir var.
C'étaient les points saillants.
ūetta var Ūađ eftirminnilegasta.
“Quel a été le trait saillant du plan divin durant tous les âges? (...)
Hvað hefur skorið sig úr í áætlun Guðs í gegnum aldirnar? . . .
Selon Hewstone, des recherches montrent que le contact comme réducteur de préjugés fonctionne d'autant mieux que la frontière du groupe est saillante.
Kenningar Jóhannesar Keplers segja að því minni sem sporbaugur reikistjörnu er, því hraðar ferðast hún eftir braut sinni.
Chacun prétend l'avoir reçu d'un homme au menton saillant et à l'accent allemand.
Og búđareigendur segja allir ađ ūeir hafi komiđ frá manni međ hvassa höku og ūũskan hreim.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu saillant í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.