Cosa significa baby in Inglese?

Qual è il significato della parola baby in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare baby in Inglese.

La parola baby in Inglese significa neonato, bebè, cucciolo, piccolo, amore, tesoro, baby, piccolo, piccolissimo, minuscolo, bambino, ragazzino, creatura, da bambino, da neonato, coccolare, trattare come un bambino, viziare, Baby Act (legge a tutela dei minori), carciofino, vaschetta per il bagnetto, bagnoschiuma per bambini, vitellone, vitellone, Baby Bell, uccellino, celeste, celeste, occhi blu, depressione postparto, depressione postnatale, boom delle nascite, boom demografico, baby boom, baby boomer, neonato, amnesia da mamma, fratellino, carrozzina, marsupio per neonato, indumenti infantili, mini pannocchie di mais, bambolotto, lineamenti infantili, faccia da bambino, alimenti per bambini, bambina, pianoforte a mezza coda, pianoforte a mezza coda, mezza coda, baby monitor, il figlio più piccolo, il figlio minore, talco per bambini, festa dedicata al nascituro, sorella piccola, piccolo passo, linguaggio dei bambini, linguaggio infantile, lacrime di bambino, helxine, dente da latte, sovrappeso post gravidanza, salviettina per bambini, col viso da bambino, gipsofila, amore, tesoro, sicuro per il bambino, rendere sicuro per il bambino, fare la babysitter, fare da babysitter, fare da babysitter a, babysitter, tata, avere un figlio, figlio del baby boom, un bel maschietto, una bella femminuccia, passeggino, galagidi, piagnucolone, piagnone, frignone, mettersi a frignare, far nascere un bambino, biberon, latte in polvere, partorire, avere un bambino, rimanere con il cerino in mano, caramella gommosa, mignolo, bambino prematuro, bambino nato prematuro, sindrome del bambino scosso, gatta da pelare, bambino in provetta, bambino concepito in provetta, buttare tutto alle ortiche, a quando il lieto evento?. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola baby

neonato, bebè

noun (infant child) (appena nato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The baby was born on Tuesday.
Il neonato è nato martedì.

cucciolo

noun (newborn animal) (piccolo di animale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The cow suckled her baby.
La mucca allattava il suo cucciolo.

piccolo

noun (youngest child)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
With three older brothers, he was the baby of the family.
Con tre fratelli più grandi, lui era il piccolo della famiglia.

amore, tesoro

noun (informal (sweetheart, partner) (persona amata)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
After the dance, my baby and I walked along the sand.
Dopo il ballo, il mio innamorato ed io abbiamo passeggiato lungo la spiaggia.

baby

noun (slang, potentially offensive (attractive woman) (rivolto a donna)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
What's your name, baby?
Come ti chiami, baby?

piccolo, piccolissimo, minuscolo

adjective (figurative, informal (small)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
He had a sore ankle and could only take baby steps.
Aveva un'anca dolorante e poteva fare solo piccoli passi.

bambino, ragazzino

noun (figurative, pejorative (childish person) (spregiativo, figurato: immaturo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Stop crying! Don't be such a baby!
Smettila di piangere, non fare il bambino!

creatura

noun (figurative, slang (beloved creation)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I built this car myself - it's my baby!
Ho costruito questa macchina da solo - è la mia creatura!

da bambino, da neonato

noun as adjective (for a baby)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
The woman was buying baby clothes.
La donna comprava abiti da bambino.

coccolare

transitive verb (treat gently)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She went to the spa, where the staff would pamper and baby her.
È andata in una spa, per farsi coccolare e viziare dal personale.

trattare come un bambino, viziare

transitive verb (disapproving (treat like a child)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I wish my parents would stop babying me.
Vorrei che i miei la smettessero di trattarmi come un bambino.

Baby Act (legge a tutela dei minori)

noun (law: plea of infancy as defense)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

carciofino

noun (vegetable)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It is difficult to find a good recipe that uses baby artichokes.
È difficile trovare una buona ricetta con i carciofini.

vaschetta per il bagnetto

noun (small bathtub for baby) (di bimbi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Babies must never be left alone in a baby bath.
I bambini non vanno mai lasciati soli nella vaschetta per il bagnetto.

bagnoschiuma per bambini

noun (bubblebath for babies)

vitellone

noun (young animal used for meat)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

vitellone

noun (meat of young animal)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Baby Bell

noun (US, informal (regional telephone company)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

uccellino

noun (very young bird)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

celeste

noun (pale blue colour) (colore)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She painted the nursery a gorgeous baby blue.
Ha tinteggiato la camera dei bambini di un bel celeste.

celeste

adjective (pale blue in colour) (colore)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

occhi blu

plural noun (informal, figurative (blue eyes)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
Sinatra was famous for his baby blues.
Sinatra era famoso per i suoi occhi blu.

depressione postparto, depressione postnatale

plural noun (informal, UK (postnatal sadness)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

boom delle nascite, boom demografico

noun (period of increase in births)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

baby boom

noun (post-World War II) (storico: dopoguerra)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

baby boomer

noun (often capitalized, often plural, informal (person born 1946-1964) (storico: dopoguerra)

neonato

noun (male infant) (maschio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

amnesia da mamma

noun (humorous, informal (forgetfulness in new mother) (condizione da neomamma)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

fratellino

noun (youngest male sibling) (informale: fratello minore)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

carrozzina

noun (pram)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Old-fashioned baby carriages are beautiful, but they're not very practical.
Le carrozzine di una volta sono bellissime, ma non molto pratiche.

marsupio per neonato

noun (wearable device)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

indumenti infantili

plural noun (garments for infants)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
He will soon grow out of his baby clothes.
I suoi indumenti infantili non gli andranno presto più bene.

mini pannocchie di mais

noun (miniature ears of maize)

bambolotto

noun (doll resembling a baby)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

lineamenti infantili

noun (child-like facial features)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )
She has such a baby face, you'd never guess she was in her thirties.
Ha dei lineamenti così infantili che non diresti mai che è sulla trentina.

faccia da bambino

noun (informal ([sb] with a child-like face)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Without that beard, you can clearly see that he's a baby face.
Senza la barba, si vede chiaramente che ha una faccia da bambino.

alimenti per bambini

(mashed food)

bambina

noun (female infant)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
After seven grandsons, she was happy to have a baby girl in the family.
Dopo sette nipoti maschi, era felice di avere una bambina in famiglia.

pianoforte a mezza coda

noun (informal, abbreviation (baby grand piano)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
She played waltzes on the baby grand in the parlor.
Suonava valzer sul pianoforte a mezza coda nel salottino.

pianoforte a mezza coda, mezza coda

noun (small three-legged piano)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
There was a baby grand piano in the living room.
C'era un pianoforte a mezza coda nel salotto.

baby monitor

noun (baby safety device)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

il figlio più piccolo, il figlio minore

noun (youngest child)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

talco per bambini

noun (talc for babies)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Baby powder is a good remedy for diaper rash.
Il talco per bambini è un buon rimedio contro la dermatite da pannolino.

festa dedicata al nascituro

noun (US (gift-giving party for unborn baby)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Jana had to leave the baby shower early to go to the hospital.
Jana dovette lasciare presto la festa dedicata al nascituro per andare in ospedale.

sorella piccola

noun (youngest female sibling)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
I was ten when my baby sister was born.
Avevo dieci anni quando è nata mia sorella piccola.

piccolo passo

noun (figurative (small step)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

linguaggio dei bambini

noun (infantile speech)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Linguists study baby talk to discover how we acquire language.
I linguisti studiano il linguaggio dei bambini per scoprire in che modo apprendiamo la lingua.

linguaggio infantile

noun (adult imitation)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
We never used baby talk when talking to our children.
Non abbiamo mai usato il linguaggio infantile per rivolgerci ai nostri figli.

lacrime di bambino

plural noun (tears of an infant)

(sostantivo plurale femminile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere femminile e numero plurale: suore, pinze, vertigini )

helxine

noun (herb) (pianta urticante)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

dente da latte

noun (milk tooth)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My husband is 58, but he still has one baby tooth where a permanent tooth never grew. Children start to lose their baby teeth at about age six.
Mio marito ha 58 anni, ma ha ancora un dente da latte al posto di uno permanente che non è mai cresciuto. I bambini iniziano a perdere i denti da latte a circa sei anni.

sovrappeso post gravidanza

noun (extra weight after pregnancy)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

salviettina per bambini

noun (often plural (moist tissue for cleaning a baby)

col viso da bambino

adjective (child-like, cute face)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

gipsofila

noun (colloquial (flowering plant: Gypsophila) (tipo di pianta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

amore, tesoro

noun (informal (term of endearment for a woman) (vezzeggiativo: donna)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

sicuro per il bambino

adjective (safe for babies)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

rendere sicuro per il bambino

transitive verb (make safe for babies)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

fare la babysitter, fare da babysitter

intransitive verb (watch over [sb] else's child)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When I was a teenager, I used to babysit to make some money. Paul and I are going out to dinner tonight, so we've asked the children's auntie to babysit.
Io e Paula stasera usciamo e per questo abbiamo chiesto alla zia di tenerci i bambini.

fare da babysitter a

transitive verb (watch over: [sb] else's child)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
I asked my mother to babysit Tom for me so that I could work an extra shift.
Ho chiesto a mia madre di tenermi Tom per poter lavorare un turno in più.

babysitter, tata

noun (childminder)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Our usual babysitter isn't available tomorrow night, unfortunately.
Purtroppo la nostra solita babysitter non è disponibile domani sera.

avere un figlio

verbal expression (give birth) (mettere al mondo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

figlio del baby boom

noun (often capitalized, informal, abbreviation (baby boomer) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My parents are boomers, both born in 1950.

un bel maschietto

noun (informal, figurative (healthy newborn male) (neonato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Congratulations! You've just given birth to a bouncing baby boy.
Congratulazioni! È un bel maschietto.

una bella femminuccia

noun (informal, figurative (healthy newborn female) (neonata femmina)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

passeggino

noun (child's pushchair)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Sarah and Ian took their newborn out for a stroll in a buggy.
Sara e Ian hanno portato il figlio neonato a fare un giro in carrozzina.

galagidi

noun (African mammal) (mammifero africano)

(sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi )

piagnucolone, piagnone, frignone

noun (informal ([sb] who weeps easily) (informale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Jackie can't go one day without sobbing; she's such a crybaby!
Jackie non può stare un giorno senza frignare: è proprio una piagnucolona!

mettersi a frignare

intransitive verb (US, informal (weep easily, feel self-pity)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Stop crybabying and tidy your room.
Smettila di frignare e metti in ordine la tua camera.

far nascere un bambino

verbal expression (assist a woman to give birth)

biberon

noun (infant's feeding receptacle)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nina is breast-fed, so her baby bottle is always filled with water.
Nina è allattata al seno, per questo il suo biberon è riempito con acqua.

latte in polvere

noun (liquid food for babies)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

partorire

verbal expression (give birth)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
The Apollo Hospital is the safest and best place to have a baby.
L'ospedale Apollo è il posto migliore e più sicuro dove partorire.

avere un bambino

verbal expression (become parents)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
My good friend told me that he and his wife plan to have a baby soon.
Un mio buon amico mi ha raccontato che lui e sua moglie vogliono presto avere un bambino.

rimanere con il cerino in mano

verbal expression (figurative, informal (bear the blame) (figurato: prendersi la colpa)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

caramella gommosa

noun (UK, ® (soft gelatine sweet)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We munched our way through an entire bag of Jelly Babies.

mignolo

noun (US, informal (smallest toe) (piede)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

bambino prematuro, bambino nato prematuro

noun (baby born early)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A premature baby born before 24 weeks is unlikely to survive.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il bambino è nato prematuro, ma ha buone possibilità di farcela.

sindrome del bambino scosso

noun (brain damage to an infant caused by shaking) (medicina)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

gatta da pelare

noun (US, figurative, offensive! (sticky situation) (figurato: complicato da risolvere)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bambino in provetta, bambino concepito in provetta

noun (informal (person: conceived in-vitro)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Test-tube babies are common these days.
Al giorno d'oggi ci sono parecchi bambini in provetta.

buttare tutto alle ortiche

verbal expression (figurative, informal (reject good with bad) (idiomatico)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

a quando il lieto evento?

expression (expected birth date)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Congratulations on your pregnancy! When's it due?
Complimenti! A quando il lieto evento?

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di baby in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di baby

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.