Cosa significa et in Francese?

Qual è il significato della parola et in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare et in Francese.

La parola et in Francese significa e, e, e, più, più, e, E allora?, E quindi?, E con ciò?, e allora?, e quindi?, e poi, e poi, e inoltre, e, e, più, e, e, e, e, e, e, e in più, e inoltre, e in aggiunta, e, e, e. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola et

e

conjonction (y compris)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Mon frère et moi partons au ski.

e

conjonction (emphase) (enfasi)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Et dire que je l'ai connue enfant !

e

conjonction (par conséquent) (conseguenza)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
J'ai tout essayé et je ne sais plus quoi faire.

più

conjonction (maths : ajouté à) (addizione)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Sept et quatre font onze.

più, e

nom masculin (maths : opérateur booléen) (matematica)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
a et b font 1 si a et b sont égaux à 1.

E allora?, E quindi?, E con ciò?

adverbe (familier (cela ne change rien)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Tu n'y crois pas ? Et alors ?

e allora?, e quindi?

adverbe (quel est le problème ?)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Il mange trop. Et puis après ? Qu'est-ce que ça peut faire ?

e poi

adverbe (et pour finir)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Je veux un ballon, un vélo et puis un train électrique.

e poi, e inoltre

adverbe (en outre)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Je n'ai pas envie d'y aller et puis je n'ai guère de temps.

e

conjonction

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
J'ai acheté de la bière et du vin.
Ho comprato birra e vino.

e

conjonction

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Essaie encore et tu y arriveras.
Prova ancora e ci riuscirai.

più

conjonction (addition)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Deux et deux font quatre.
Due più due fa quattro.

e

conjonction

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Ceci te donnera chaud et sera confortable.
Questo ti terrà caldo e comodo.

e

conjonction

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Elle a marché des kilomètres et des kilomètres.
Camminò per miglia e miglia.

e

conjonction (opposition)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Il y a profs et profs !
Ci sono gli insegnanti e poi ci sono i professori!

e

conjonction

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Les policiers ont étudié les preuves et ont désigné un coupable.
La polizia ha esaminato le prove e credo abbia arrestato qualcuno per il crimine.

e

conjonction

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Je voudrais des fraises et (or: avec) de la crème.
Vorrei un po' di fragole e panna.

e

conjonction

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Je me suis habillé et (or: puis) je suis descendu.
Mi sono vestito e sono sceso al piano di sotto.

e in più, e inoltre, e in aggiunta

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Siamo in cinque e in aggiunta ci sono anche Karen e Bob: abbiamo bisogno di una macchina più grande!

e

conjonction

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)

e

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Il a trouvé un travail de traducteur-assistant administratif.
Ha un lavoro come traduttore e assistente dell'amministrazione.

e

(expression de l'heure) (nel dire l'ora)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
Je vous verrai à quatre heures cinq cet après-midi.
Ci vediamo alle quattro e cinque oggi pomeriggio. È mezzanotte passata.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di et in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Parole correlate di et

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.