スペイン語のbalaはどういう意味ですか?

スペイン語のbalaという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,スペイン語でのbalaの使用方法について説明しています。

スペイン語balaという単語は,弾丸 、 銃弾 、 弾, 梱、俵, 弾丸 、 散弾 、 鉛玉, ライフルの弾丸, 砲弾、砲丸, 弾丸, …発, ひと投げ, ヤギ[羊]がメエエと鳴く, (羊が)メーと鳴く, 電光石火のように, おやつ 、 軽食 、 間食 、 スナック, 砲丸、砲弾, 弾痕、銃弾で開いた穴, 高速列車, (問題解決の)確実な方法, 新幹線, 銃傷, 銃創, 砲丸投げ, 曳光(えいこう)弾, 弾の入ってないこと, 素早く動くを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語balaの意味

弾丸 、 銃弾 、 弾

nombre femenino (銃)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La radiografía muestra que la bala está alojada en el hombro del paciente.

梱、俵

(de heno) (干し草・綿など)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Una paca de heno se cayó del camión cuando dobló la esquina.
そのトラックが角を曲がった時、干し草の俵が一束落ちた。

弾丸 、 散弾 、 鉛玉

nombre femenino (銃)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Ian metió más balas en la pistola.

ライフルの弾丸

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Los investigadores barrieron la zona en que se cometió el asesinato buscando la bala que habían disparado para poder identificar el tipo de arma usada.

砲弾、砲丸

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
La fragata lanzó balas de cañón y metralla a las velas del barco enemigo.

弾丸

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Cada bala tiene una punta de titanio.

…発

(武器、発射した弾数)

(品詞-名詞-数量詞: 数詞と助数詞からなり、数量、回数、順番などを表す)
Probablemente le tiré 100 disparos al blanco.
私はおそらく、標的に100発は撃った。

ひと投げ

(砲丸投げ)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El atleta lanzó el peso a 35 metros.

ヤギ[羊]がメエエと鳴く

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

(羊が)メーと鳴く

verbo intransitivo

(品詞-動詞-自動詞: 動詞のうち、主に主体の存在、変化、経験を表すもの)

電光石火のように

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
El guepardo puede correr como un rayo en cortas distancias.

おやつ 、 軽食 、 間食 、 スナック

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Aún faltaban dos horas para cenar y Carol estaba muerta de hambre, por lo que se preparó un tentempié.

砲丸、砲弾

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

弾痕、銃弾で開いた穴

nombre masculino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

高速列車

locución nominal masculina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Puedo llegar a Madrid en dos horas con el nuevo tren bala.

(問題解決の)確実な方法

nombre femenino (fig)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El nuevo antivirus no es la bala de plata para el problema de la privacidad de su PC pero ayuda a mantenerla en funcionamiento.

新幹線

locución nominal masculina (日本)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
Viajé en el tren bala, que como siempre fue muy puntual.

銃傷

nombre femenino

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El hospital cuenta con un doctor especializado en el tratamiento de heridas de bala.

銃創

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)
El delincuente abatido por la policía presentaba doce heridas de bala en el torso.

砲丸投げ

locución nominal masculina (陸上競技)

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

曳光(えいこう)弾

locución nominal femenina

(品詞-名詞: 人、もの、場所、時間、概念などを表す語)

弾の入ってないこと

(銃)

(品詞-形容詞: 名詞類を修飾する語のうち目的語をとらないもの。例: 美しい静かな大きな)
No te preocupes: la pistola está cargada con munición de fogueo.

素早く動く

(文要素-動詞句: 複数の品詞が動詞を中心に集まってできた文要素。例: 声を荒げる)
El chiquillo salió disparado a recoger la bola.

スペイン語を学びましょう

スペイン語balaの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、スペイン語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

スペイン語について知っていますか

スペイン語(español)はカスティーリャとしても知られています、ロマンス諸語のイベロロマンスグループの言語であり、一部の情報源によると世界で4番目に一般的な言語ですが、他の言語では2番目または3番目にリストされています 最も一般的な言語。 約3億5200万人の母国語であり、言語として話者を加えると4億1700万人が話しています。 サブ(1999年に推定)。 スペイン語とポルトガル語の文法と語彙は非常に似ています。 これら2つの言語の類似語彙の数は最大89%です。 スペイン語は世界20カ国の第一言語です。 スペイン語の話者の総数は4億7000万人から5億人と推定されており、ネイティブスピーカーの数で世界で2番目に広く話されている言語となっています。