Co oznacza moment w Francuski?
Jakie jest znaczenie słowa moment w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać moment w Francuski.
Słowo moment w Francuski oznacza moment, moment, moment, moment, moment, moment, czas, moment, chwila, jakiś czas, moment, moment, teraz, obecnie, teraz, żniwa, dożynki, po, kiedykolwiek, chwilowo, chwilowo, przelotnie, po pewnym czasie, w każdej chwili, na długo, tuż przedtem, lada chwila, zawsze, kiedykolwiek, w tym momencie, o tej porze, przez chwilę, na razie, do tej pory, do tej pory, w pewnym momencie, w pewnym momencie, normalnie, przez jakiś czas, właśnie wtedy, odtąd, do tego czasu, dość długo, w momencie kiedy, w każdej chwili, dopóki, kiedyś, teraz albo nigdy, po jakimś czasie, w ostatniej chwili, w tej chwili, na razie, najwyższy czas, chwytaj dzień, przełom, moment krytyczny, ostatnia chwila, chwila wytchnienia, moment decydujący, spadek koncentracji, moment nieuwagi, długi okres, sporo czasu, chwila prawdy, mile spędzony czas, odpowiedni moment, właściwy czas, odpowiedni czas, zła pora, okres, czas, gdy, kiedy, zajmować chwilę, mijający, obecnie, aktualnie, momentalnie, kiedykolwiek, tymczasowo, we właściwym czasie, do tego czasu, przez dość długi czas, niezależnie kiedy, krytyczny moment, dzień rozliczenia, najlepszy okres. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa moment
momentnom masculin (lors de) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Où étiez-vous au moment où vous avez appris l'assassinat de Kennedy ? Gdzie byłeś w momencie, kiedy dowiedziałeś się, że zastrzelono Kennedy'ego? |
momentnom masculin (instant précis) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Où était-il à ce moment-là ? |
momentnom masculin (Physique) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
momentnom masculin (Maths) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
momentnom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) C'est à ce moment que j'ai réalisé le danger de la situation. W tym momecie zdałem sobie sprawę z niebezpieczeństwa sytuacji. |
moment(moment présent) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Nie jestem dostępny w tym momencie. Proszę, zadzwoń później. |
czas(occasion) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) C'est l'heure de faire la fête ! Mettons nos chaussures ! |
moment
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
chwila(intervalle de temps) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) Il s'est passé un moment avant qu'elle n'arrive. Minęła chwila, zanim ona w końcu przyszła. |
jakiś czasnom masculin Reposons-nous un moment après avoir terminé le travail. |
moment
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
momentnom masculin (fait marquant) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Son moment de gloire fut quand il organisa l’œuvre de bienfaisance pour les sans-abri. |
teraz
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) C'est maintenant ou jamais ! ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Steve nie ma teraz pracy. |
obecnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Actuellement, il y a six étudiants inscrits au cours de phonétique. |
teraz
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Ce modèle de voiture n'est pas disponible actuellement. |
żniwa, dożynki(céréales) (rzeczownik rodzaju nijakiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju nijakiego (np. pisklęta, łóżka, objawienia).) Pendant les moissons, Pierre aimait faire de la randonnée dans les collines. |
po
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Ils commencèrent à se perdre quand ils entrèrent dans la ville. |
kiedykolwiekadverbe (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Il peut m'appeler n'importe quand (or: à tout moment). Cela ne me dérange pas. On może do mnie dzwonić kiedykolwiek tylko chce. Nie mam nic przeciwko. |
chwilowolocution adverbiale (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
chwilowo, przelotnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
po pewnym czasieadverbe Tout d'abord, il ne sentit aucune douleur. Après un moment, son bras commença à lui faire mal. |
w każdej chwili
La vieille maison semblait pouvoir s'écrouler à tout moment (or: à tout instant). Bill devrait arriver d'un moment à l'autre pour nous conduire à l'aéroport. |
na długo
Il sera parti longtemps ? |
tuż przedtemadverbe Son rendez-vous a été annulé au dernier moment. Je suis désolée de vous demander cela au tout dernier moment mais je n'ai appris la nouvelle qu'hier. |
lada chwilalocution adverbiale |
zawszeadverbe (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Laissez constamment vos mains et vos bras dans la voiture. |
kiedykolwiek
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Tu peux m'appeler à l'aide n'importe quand. |
w tym momencielocution adverbiale À ce moment-là, j'ai réalisé qu'elle m'aimait vraiment. // J'allais lui dire, mais à ce moment-là, le téléphone a sonné. |
o tej porzelocution adverbiale Normalement, je suis couché à cette heure-là. À cette heure-ci, tu devrais avoir fini d'étudier pour l'examen. |
przez chwilęadverbe Je vais rester un petit moment, si ça ne te dérange pas. |
na razielocution adverbiale (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Pour le moment, nous devrons faire avec la voiture que nous avons. |
do tej pory
|
do tej pory
|
w pewnym momencieadverbe À un moment, je pensais même que nous allions nous marier. |
w pewnym momencielocution adverbiale À un moment, nous devrons décider s'il vaut la peine de poursuivre ce projet. |
normalnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Vous aurez une promotion en temps utile : d'abord, vous devez faire vos preuves. |
przez jakiś czaslocution adverbiale Je vais au pub un moment. |
właśnie wtedylocution adverbiale Elle est allée se coucher et à ce moment-là, le téléphone s'est mis à sonner. |
odtądadverbe (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
do tego czasulocution adverbiale |
dość długolocution adverbiale Ça fait un bon moment que je ne l'ai pas vu. |
w momencie kiedy
Le téléphone a sonné au moment où j'allais entrer dans mon bain. |
w każdej chwiliadverbe |
dopóki
(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) |
kiedyś
(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) Il fut un temps où acheter du lait directement chez le fermier était autorisé. |
teraz albo nigdy
|
po jakimś czasie
Après quelque temps, l'architecte a livré les plans de notre nouvelle maison. |
w ostatniej chwililocution adverbiale |
w tej chwili
Je n'étudie pas l'anglais en ce moment. |
na razielocution adverbiale Ma voiture est tombée en panne alors j'utilise mon vélo pour l'instant. |
najwyższy czas
|
chwytaj dzieńinterjection « Profite du moment présent » est une traduction du latin « Carpe Diem ». Mon père me disait toujours : « Profite du moment présent, tu ne seras pas jeune toute ta vie ! ». |
przełomnom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Ce moment est un tournant dans l'histoire de notre pays. |
moment krytycznynom masculin La décision de l'arbitre d'accord un pénalty fut un moment critique dans le match. |
ostatnia chwila
Kathy attend toujours la dernière minute (or: le dernier moment) pour rendre ses devoirs. |
chwila wytchnienianom masculin |
moment decydującynom masculin |
spadek koncentracji, moment nieuwagi
(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) J'ai eu un moment d'inattention au volant et j'ai raté le virage. |
długi okresnom masculin Ça fait un moment que je n'ai pas vu mon ex-mari. |
sporo czasunom masculin Cela fait un moment que je n'ai pas joué au golf. |
chwila prawdynom masculin |
mile spędzony czasnom masculin Merci pour cette soirée, j'ai vraiment passé un bon moment. |
odpowiedni momentnom masculin |
właściwy czas, odpowiedni czas
Ne te précipite pas. Tu ferais mieux d'attendre un moment plus opportun (or: un meilleur moment). |
zła poranom masculin |
okres, czasnom masculin (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Viens t'asseoir un moment à côté de moi. |
gdy, kiedylocution conjonction (spójnik: Wyraz, który łączy zdania lub ich części (np. i, ale, ponieważ)) |
zajmować chwilę(familier) |
mijający
(imiesłów czynny: Forma oznaczająca czynność jednoczesną z orzeczeniem zdania (np. biegnąc, śpiewając).) |
obecnie, aktualnieadverbe (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
momentalnie
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Mon mari sera là d'un instant à l'autre. |
kiedykolwiek
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) J'aime que mon bureau fasse face la porte, parce que je sais que mon patron peut entrer à tout instant. |
tymczasowo
(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) |
we właściwym czasie
Les effets du médicament disparaîtront le moment venu. |
do tego czasulocution adverbiale Tu viens la semaine prochaine ? À ce moment-là, on décidera de ce qu'on fera pendant les vacances. |
przez dość długi czas
|
niezależnie kiedy
Quel que soit le moment où j'y vais, il y a toujours la queue. |
krytyczny momentnom masculin Les négociations ont atteint un tournant (or: moment critique) quand la date limite a approché sans qu'aucune décision n'ait été prise. |
dzień rozliczenianom masculin Au moment de rendre des comptes, il sera intéressant de voir comment l'équipe s'en sort face à ceux en tête de la ligue. |
najlepszy okresnom masculin Début octobre est le meilleur moment pour observer la couleur des feuilles automnales dans le Wisconsin. |
Nauczmy się Francuski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu moment w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.
Powiązane słowa moment
Zaktualizowane słowa Francuski
Czy wiesz o Francuski
Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.