Co oznacza todos w Portugalski?

Jakie jest znaczenie słowa todos w Portugalski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać todos w Portugalski.

Słowo todos w Portugalski oznacza wszyscy i wszędzie, każdy, każdy z nich, tyle, ile, każdy, wszyscy z wyjątkiem, wszyscy, w wyniku, wy wszyscy, wliczony, kaźdego rodzaju, wszelaki, każdy rodzaj, z wliczonym podatkiem, otwarty dla wszystkich, wszędzie, pod każdym względem, w każdym wypadku, pod kaźdym względem, razem, wspólnie, prawie wszędzie, tak samo często jak nie, ze wszystkich stron, z każdej strony, z każdej strony, codziennie, dla wszystkich, według wszystkich, wszystkie zarzuty, reszta życia, bez upiększeń, wszyscy na pokład, wszyscy za jednego, na litość boską, dziękuję wszystkim, Wszystkich Świętych, Zaduszki, sedno zła, wszystkie spojrzenia, pełny szczegółów, z których wszystkie, wszelkie rodzaje, stawiać wszystko na jedną kartę, wliczony, włączony, z wliczonym podatkiem, wszyscy razem, wszędzie, tam i z powrotem, razem, wspólnie, w historii, wszystkie zarzuty, wszędzie, w rozsypce, nawcześniej, pod każdym względem, codzienny, wszech czasów, krążyć, wszech czasów. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa todos

wszyscy i wszędzie

pronome

Convidamos todos mas temos capacidade limitada.

każdy

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Todos querem ir à festa.
Każdy chce przyjść na to przyjęcie.

każdy z nich

pronome

tyle, ile

Vou levar todos os sanduíches que você ainda tiver.
Wezmę tyle kanapek, ile ci zostało.

każdy

(cada um)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Na festa das crianças, todos receberam um presente.

wszyscy z wyjątkiem

locução prepositiva (usado com vírgula)

Todos, exceto um dos alunos dela, passaram na prova.

wszyscy

(todas as pessoas)

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))

w wyniku

A internet é efetivamente o mais detalhado arquivo dos nossos tempos.

wy wszyscy

wliczony

locução adverbial (opłata)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Przeloty są wliczone w cenę wyjazdu.

kaźdego rodzaju

expressão

wszelaki

expressão

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

każdy rodzaj

locução adjetiva

z wliczonym podatkiem

otwarty dla wszystkich

locução adjetiva

wszędzie

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
Eu olhei em todos os lugares, mas ainda não achei minhas chaves.

pod każdym względem

w każdym wypadku

locução adverbial

Responderemos o mais breve possível e, em todos os casos, em 48 horas.

pod kaźdym względem

razem, wspólnie

locução adverbial (em coro)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

prawie wszędzie

locução adverbial

tak samo często jak nie

locução adverbial

ze wszystkich stron

locução adverbial

z każdej strony

locução adverbial

z każdej strony

locução adverbial

codziennie

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Eu tomo banho todos os dias.

dla wszystkich

locução adverbial

według wszystkich

locução adverbial

wszystkie zarzuty

locução adverbial

reszta życia

expressão

bez upiększeń

wszyscy na pokład

interjeição

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

wszyscy za jednego

interjeição (solidariedade)

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

na litość boską

interjeição (expressão de exasperação)

dziękuję wszystkim

interjeição

(wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!))

Wszystkich Świętych

substantivo masculino

Zaduszki

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)

sedno zła

expressão

wszystkie spojrzenia

(atenção de todos)

pełny szczegółów

z których wszystkie

locução pronominal

Os bolinhos, todos os quais são sem glúten, estão na estante de vidro.
Babeczki, z których wszystkie są bezglutenowe, znajdują się w szklanym opakowaniu.

wszelkie rodzaje

expressão

stawiać wszystko na jedną kartę

wliczony, włączony

locução adverbial

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)

z wliczonym podatkiem

wszyscy razem

wszędzie

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))
O óleo do cargueiro naufragado está se espalhando por toda parte.

tam i z powrotem

locução adverbial

Ed procurou os discos por todos os lados.

razem, wspólnie

locução adverbial (num grupo)

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

w historii

locução adverbial

Os Beatles foram uma das bandas de mais sucesso de todos os tempos.
Beatlesi byli jednym z najpopularniejszych zespołów w historii.

wszystkie zarzuty

locução adverbial

wszędzie

locução adverbial

(zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie))

w rozsypce

(potoczny, przenośny)

nawcześniej

locução adjetiva

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)

pod każdym względem

Essa é uma solução melhor em todos os aspectos.

codzienny

(básico, comum)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Usamos nossas roupas de todos os dias para festas como essa.

wszech czasów

expressão (pela eternidade)

krążyć

locução adverbial (przenośny: plotki, pogłoski)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Há rumores por todos os lados.

wszech czasów

expressão

Assistimos um filme sobre o melhor arremessador de beisebol de todos os tempos.

Nauczmy się Portugalski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu todos w Portugalski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Portugalski.

Powiązane słowa todos

Czy wiesz o Portugalski

Portugalski (português) to język rzymski pochodzący z Półwyspu Iberyjskiego w Europie. Jest jedynym językiem urzędowym Portugalii, Brazylii, Angoli, Mozambiku, Gwinei Bissau, Zielonego Przylądka. Portugalski ma od 215 do 220 milionów native speakerów i 50 milionów użytkowników drugiego języka, co daje w sumie około 270 milionów. Portugalski jest często wymieniany jako szósty najczęściej używany język na świecie, trzeci w Europie. W 1997 r. obszerne badanie akademickie uznało portugalski za jeden z 10 najbardziej wpływowych języków na świecie. Według statystyk UNESCO, portugalski i hiszpański są najszybciej rozwijającymi się językami europejskimi po angielskim.