O que significa enregistrement em Francês?

Qual é o significado da palavra enregistrement em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar enregistrement em Francês.

A palavra enregistrement em Francês significa gravação, gravação, registro, inscrição, registro, check-in, salvamento, balcão de check-in, gravação, pré-inscrição, cinescópio, versão de contrabando, registro, gravação digital, contrato de gravação, equipamento de gravação, estúdio de gravação, número de registro, gravação de vídeo, arquivo (público) de testamentos, estúdio, gravar em cinescópio. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra enregistrement

gravação

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Rosa a visionné l'enregistrement pour voir si tous les événements dans la salle avaient été captés sur film.
Rosa reproduziu a gravação para verificar se todos os eventos no recinto haviam sido registrados no filme.

gravação

nom masculin (música)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'enregistrement de l'album a pris plusieurs jours.
A gravação do álbum levou vários dias.

registro

(BRA)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

inscrição

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
L'inscription à ce cours est ouverte à partir du 1er août.
A inscrição para este curso estará aberta a partir de 1 de agosto.

registro

(ato de registrar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

check-in

nom masculin (anglicismo, viagem: registro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'enregistrement de notre vol ferme à 15 h 30.
O check-in do nosso voo se encerra às 15:30

salvamento

(Informatique : d'un document)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
L'écran s'est figé et j'ai perdu tout ce que j'avais fait depuis le dernier enregistrement.
A tela congelou e perdi tudo que tinha feito até o último salvamento.

balcão de check-in

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
J'ai enregistré mes bagages à l'enregistrement.

gravação

(reprodução de som em fitas cassete)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

pré-inscrição

nom masculin (inscrição antecipada)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

cinescópio

(enregistrement)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

versão de contrabando

Chaque année, les douaniers interceptent des tonnes de marchandises illicites.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Versões piratas do filme estão amplamente disponíveis na internet.

registro

nom masculin (gravação de áudio)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

gravação digital

nom masculin

contrato de gravação

nom masculin (negociar um acordo para gravar músicas)

equipamento de gravação

nom masculin (dispositivos usados para reproduzir som)

estúdio de gravação

nom masculin (musical)

número de registro

nom masculin (dígitos de identificação de uma empresa)

gravação de vídeo

nom masculin (algo filmado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

arquivo (público) de testamentos

nom masculin (arquivo público de testamentos)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

estúdio

nom masculin (Musique)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

gravar em cinescópio

locution verbale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de enregistrement em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Palavras relacionadas de enregistrement

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.