O que significa mettre en valeur em Francês?

Qual é o significado da palavra mettre en valeur em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mettre en valeur em Francês.

A palavra mettre en valeur em Francês significa exibir, exibir-se, ostentar-se, salientar, realçar, aumentar, dar proeminência a, realçar, estar em foco. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra mettre en valeur

exibir

verbe transitif (mostrar, exibir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ce t-shirt moulant met vraiment ses muscles en valeur.

exibir-se, ostentar-se

verbe transitif

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
Cette chanson met vraiment en valeur son registre de voix.
Essa canção realmente exibe o alcance vocal dela.

salientar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Elle mettait toujours beaucoup de mascara pour mettre ses yeux bleus en valeur.
Ela sempre usou um delineador pesado para salientar seus olhos azuis.

realçar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il a acheté une chemise cintrée qui met en valeur ses muscles fraîchement dessinés.
Ele comprou uma camisa apertada que realçava seus músculos recém-desenvolvidos.

aumentar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
De jolies illustrations mettront en valeur votre présentation.
Bons gráficos aumentam o impacto da sua apresentação.

dar proeminência a

verbe transitif (enfatizar, destacar)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Quand vous écrivez votre CV, mettez toujours en avant vos points forts et minimisez vos points faibles.

realçar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quelques gouttes de citron frais font ressortir la saveur du saumon grillé.
Um pouco de sumo de limão ajuda a realçar o sabor do salmão grelhado.

estar em foco

verbe transitif (figurado: ser o centro da atenção pública)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
La récente vague de crimes a mis en avant les effets qu'avaient les coupes budgétaires sur les forces de police.
A recente série de crimes colocou em foco o efeito do corte de gastos que fizeram na polícia.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mettre en valeur em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.