O que significa partagé em Francês?

Qual é o significado da palavra partagé em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar partagé em Francês.

A palavra partagé em Francês significa compartilhado, compartilhado, comum, a dois, divisão, repartição, compartilhamento, quota, dividido, compartilhamento, comunhão, partido, ambivalente, partilha, repartição, comum, mútuo, conjunto, indeciso, dividido, dividir, compartilhar, compartilhar, dividir, compartilhar, partilhar, seed, separar, dividir, repartir, dividir, aquinhoar, repartir, dividir, repartir, distribuir, dividir, dividir, expressar, repartir, compartilhar, consultar, compartilhante, conflitante, de opinião similar, em minha opinião, copropriedade, divisão de trabalho, Divisória Continental, divisória continental da América do Norte, partilha de receitas, partilha de receitas, divisão em duas partes, gorjetas compartilhadas, divisão do trabalho, tethering, vertente, divisória continental, time sharing, compartilhada, compartilhar posse, quarto compartilhado, unilateral, participação nos custos, companheiro. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra partagé

compartilhado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La voiture est la propriété partagée de Glenn et Dan.
O carro é propriedade compartilhada de Glenn e Dan. Cada inquilino tem seu próprio quarto e usam cozinha, banheiro e sala de estar compartilhados.

compartilhado, comum

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Linda et Emily sont devenues amies grâce à leur passion partagée pour la danse salsa.
Linda e Emily tornaram-se amigas através de seu amor compartilhado por dançar salsa.

a dois

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Peter e Dorothy estavam casados há cinquenta anos e sua vida a dois era feliz.

divisão

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

repartição

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Le partage des fonds a déjà été décidé pour cette année.

compartilhamento

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

quota

nom masculin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

dividido

(personne)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis partagé à l'idée de quitter mes collègues pour commencer un nouveau travail.
Sinto-me dividido por ter de deixar meus colegas para começar meu novo emprego.

compartilhamento

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

comunhão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Les habitants de la municipalité étaient favorables au partage des biens.

partido

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ambivalente

(attitude, sentiments)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Nous devons convaincre les voteurs ambivalents de prendre une décision rapidement.
Temos que convencer os eleitores ambivalentes a se decidirem rapidamente.

partilha, repartição

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

comum, mútuo

(compartilhado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Um amigo em comum de Daniel e Karen os apresentou.

conjunto

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Dan et Sarah étaient les chefs conjoints du club.
Dan e Sarah eram os líderes conjuntos do clube.

indeciso, dividido

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

dividir

verbe transitif (utiliser à plusieurs) (participar em conjunto)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Amy et Ron partagent un appartement.
Amy e Ron dividem um apartamento.

compartilhar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il n'y avait pas assez de livres pour tout le monde en classe, alors, on a dû partager.

compartilhar

verbe transitif (prêter)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
En classe, les enfants devaient partager (or: se partager) les manuels.
As crianças na sala tinham de compartilhar os livros.

dividir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Je vais partager la pizza en quatre.
Vou dividir esta pizza em quatro pedaços.

compartilhar, partilhar

verbe intransitif (donner)

Les jeunes enfants doivent apprendre à partager.
As criancinhas devem aprender a compartilhar.

seed

verbe transitif (Informatique : un fichier...) (computação: compartilhar dados)

separar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

dividir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les garçons ont partagé (or: réparti) l'argent également entre eux.

repartir, dividir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Emily partagea ses biens entre ses enfants.

aquinhoar, repartir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

dividir, repartir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os ladrões dividiram os rendimentos do roubo antes de fugir do país.

distribuir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A propriedade foi distribuída igualmente entre os quatro filhos.

dividir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

dividir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les voleurs ont décidé de se diviser le butin en parts égales.
Os ladrões decidiram dividir o dinheiro igualmente entre si.

expressar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les chiens communiquent leur peur avec leur langage corporel.
Os cães expressam o medo pela linguagem corporal.

repartir, compartilhar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tout le monde dans le groupe devrait mettre ses ressources en commun.
Todos no grupo devem repartir seus recursos.

consultar

verbe transitif (des idées)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
J'échange l'idée avec mon responsable et je vous rappelle.
Vou submeter a ideia ao meu chefe e te dou um retorno.

compartilhante

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)

conflitante

(accueil, critiques,…)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Son livre a reçu un accueil mitigé.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Tomás tinhas sentimentos conflitantes quanto ao seu filho partir para a universidade.

de opinião similar

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

em minha opinião

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Ça vaut ce que ça vaut, mais cette voiture me semble trop puissante pour toi.

copropriedade

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

divisão de trabalho

nom masculin (au travail)

Divisória Continental

nom féminin

divisória continental da América do Norte

nom féminin

Les eaux de pluie qui tombent à l'ouest de la ligne de partage des eaux nord-américaine s'écoulent dans l'Océan pacifique.

partilha de receitas

nom masculin

partilha de receitas

nom masculin

divisão em duas partes

gorjetas compartilhadas

nom masculin

(substantivo feminino plural: Substantivo feminino exclusivamente ou normalmente usada no plural. Ex. "costas".)

divisão do trabalho

nom masculin

tethering

(anglicismo)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

vertente

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La ligne de partage des eaux est la ligne de division entre deux rivières.

divisória continental

nom féminin

time sharing

nom masculin (Informatique) (anglicismo, computação)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

compartilhada

(propriedade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

compartilhar posse

locution verbale

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

quarto compartilhado

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

unilateral

locution adjectivale (amour) (não recíproco)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

participação nos custos

nom masculin

Les polices d'assurance-maladie ont différentes structures de partage des frais.

companheiro

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de partagé em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.