O que significa propriété em Francês?
Qual é o significado da palavra propriété em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar propriété em Francês.
A palavra propriété em Francês significa propriedade, propriedade, propriedade, propriedade, propriedade, posse, propriedade, apropriação, terras, sítio, posse de terras, propriedade, posse, latifúndio, propriedade, armazenagem, com posses, invasão, posse, bens alodiais, invasor, intruso, tabelionato, microexploração agríciola, propriedade de terras, sítio, aluguel conjunto, bens pessoais, propriedade estatal, propriedade estatal, documento de propriedade, propriedade química, ação pauliana, propriedade intelectual, escala imobiliária, título de propriedade, prestação de serviços, traspassar, escritura, bens alodiais, transgressão, alienação, cessão, despossessão. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra propriété
propriedade(objet) (coisa possuída) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Cette imprimante est ma propriété. Esta impressora é de minha propriedade. |
propriedade(terre, immeuble) (terra, herdade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Sortez de ma propriété tout de suite. Saia da minha propriedade agora! |
propriedadenom féminin (Chimie, Physique) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Les propriétés de l'eau sont répandues. Opte pour un métal dont les propriétés sont adaptées à tes besoins. As propriedades da água são bem conhecidas. Escolha um metal cuja propriedades atendam suas necessidades. |
propriedadenom féminin (imóvel) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Josh a loué une propriété à l'extérieur de la ville pour ses chevaux. Josh alugou uma propriedade fora da cidade para seu cavalo. |
propriedade, possenom féminin (ser dono) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'accès à la propriété est très important pour certaines personnes. Ter posse de uma casa é muito importante para algumas pessoas. |
propriedadenom féminin (condição e classe de proprietário) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
apropriação
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) De nombreux pionniers ont entrepris d'établir leur propriété dans l'Ouest. |
terrasnom féminin (propriedade) |
sítionom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
posse de terrasnom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
propriedade, possenom féminin (de projeto) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Liz a pris possession du projet. |
latifúndio
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) Le Duc et sa famille vivent dans un domaine à la campagne. O duque e sua família moravam num latifúndio no campo. |
propriedadenom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La vie est calme dans notre petite propriété. |
armazenagemnom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
com posses
|
invasão(de propriedade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
posse(imóvel) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Nous prenons possession de la maison la semaine prochaine. Tomamos posse da casa na semana que vem. |
bens alodiaisadjectif (terra, propriedade) Les biens en pleine propriété sont rares car il y a beaucoup de propriétés commerciales. |
invasor, intruso
(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
tabelionato(transferência de propriedade) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
microexploração agríciolanom féminin |
propriedade de terrasnom féminin |
sítionom féminin (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) |
aluguel conjunto
|
bens pessoaisnom féminin (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) Dans une commune, la notion de propriété individuelle n'existe pas. |
propriedade estatalnom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) La propriété publique instaure-t-elle plus de justice sociale ? |
propriedade estatalnom féminin (áreas de propriedade do governo) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Cette parcelle est propriété d'État : elle n'est pas à vendre. |
documento de propriedadenom masculin |
propriedade químicanom féminin |
ação pauliananom masculin (jurid.) |
propriedade intelectualnom féminin (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
escala imobiliária(progresso do mais barato ao mais caro imóvel) Quand on leur a accordé un prêt immobilier, ils ont pu quitter leur appartement et accéder à la propriété pour la première fois. |
título de propriedadenom féminin (lei: direito de manter a propriedade livre do interesse de outrem) |
prestação de serviçosnom masculin (Droit américain) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
traspassar
(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) |
escrituranom masculin (imóvel) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) Assure-toi de conserver l'acte notarié en lieu sûr. Certifique-se de guardar a escritura da casa em um lugar seguro. |
bens alodiaisnom féminin (título de posse absoluta) M. Smith a pleine propriété sur son terrain. |
transgressão(soutenu) (lei) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) L'inspection de la clôture révéla qu'il y avait eu violation de propriété. A inspeção da cerca revelou que houve uma transgressão. |
alienação, cessãonom masculin (héritage, cession) (transferência de propriedade) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
despossessão
(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de propriété em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de propriété
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.