O que significa très em Francês?

Qual é o significado da palavra très em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar très em Francês.

A palavra très em Francês significa muito, muito, bastante, muitíssimo, bastante, bem, excessivamente, muito, muito, terrivelmente, fortemente, severamente, extremamente, intensamente, tão, muito, demasiadamente, que, bastante, frio, intimista, reservado, habilidoso, de sucesso, acre, picante, insensível, frio, enorme, de tamanho gigante, fervendo, prolixa, ajustado, um achado, com força fora do comum, bem respeitado, muito crítico, espalhafatoso, enfurecido, perfeitamente, completamente, dispendiosamente, ocupado, livremente, colmeia, brilhante, lento, lerdo, animado, excitado, meio, assustado, muito rápido, agitado, longo, comprido, muito mal, magricela, miserável, péssimo, feliz, bem-aventurado, contundente, mordaz, reduzido, pequeno, prevalente, predominante, comum, doente terminal, exaustivo, cansativo, teimoso, demorado, prolongado, momentoso, causticante, abrasador, comovente, emocionante, realístico, tamanho especial, tamanho grande, pálido, refinado, delicado, diverso, variado, extremamente atento, excessivamente afeiçoado, descomunal, com excesso de apetite sexual, camarada, chato para cacete, vestido para impressionar, grande diversão, nervosa, tensa, altamente excitável, abaixo de zero, passo a passo, solidário, coeso, em estado crítico, chato, irritante, desvinculado, desassociado, altamente capaz, altamente respeitado, muito satisfeito, mais importante, altamente estimado, respeitado, não muito, pouquíssimo, pronto e disposto, abrasador, ótimo, doce como mel, terrível, muito bom, bem iluminado, muito provavelmente, muito claro, reverendíssimo, muito rápido, separado. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra très

muito

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il s'est montré très serviable. (or: Il a été d'une grande aide.)
Ele foi muito prestativo.

muito, bastante

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

muitíssimo

locution adverbiale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il a écrit très clairement et sa dissertation était convaincante.
Ele escreveu muitíssimo claramente e o ensaio dele foi persuasivo.

bastante, bem

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Cela ne faisait aucun doute : il était très heureux de la voir.
Sem dúvida, ele ficou bem satisfeito em vê-la.

excessivamente

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
C'était une nuit très froide.
Era uma noite excesivamente fria.

muito

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il faisait très chaud dehors.
Estava muito quente lá fora.

muito

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

terrivelmente

(extremamente, muito)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il fait très (or: terriblement) chaud ici. Peut-on ouvrir une fenêtre ?

fortemente, severamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il est devenu très clair que le plan ne fonctionnerait pas.

extremamente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

intensamente

adverbe (sensation)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

tão

(intensificador: muito)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Ce type est très (or: tellement) beau !
Aquele moço é tão bonito!

muito

adverbe

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Tu sais très (or: parfaitement) bien qu'il ne viendra pas.
Você sabe muito bem que ele não vem.

demasiadamente

(charger, imposer)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Le camion lourdement chargé monta lentement la colline.
O caminhão demasiadamente carregado subiu lentamente a colina.

que

(pronome: Palavra que substitui um substantivo. Ex. "seu", "aquele", "quem?", "cujo" )
Comme c'est gentil à vous !
Que gentil da tua parte!

bastante

(familier)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Elle était super fatiguée après avoir couru son marathon.
Ela estava bastante cansada quando terminou a maratona.

frio

(climat)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il fait froid aujourd'hui.
O clima está frio hoje.

intimista, reservado

(endroit, secret, relation,...) (com privacidade, pessoal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O restaurante era pequeno e tinha um clima intimista.

habilidoso

(intellectuellement)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
C'est une avocate très compétente.
Ela é muito habilidosa como advogada.

de sucesso

(personne)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Naomi est une pianiste accomplie.
Joana é uma atriz de sucesso.

acre, picante

(odeur : négatif)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je ne mangerais jamais quelque chose dégageant une odeur aussi âcre.

insensível, frio

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ils étaient tellement froids que nous nous sommes demandé comment nous les avions offensés.
Eles eram tão insensíveis que nos indagamos como havíamos ofendido a eles.

enorme

(familier)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

de tamanho gigante

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

fervendo

(informal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ce bol de soupe est brûlant.

prolixa

(soutenu)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Aquela foi uma resposta prolixa para uma pergunta simples.

ajustado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

um achado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les places de parking sont rares dans cette ville.
Espaço para estacionar é um achado nessa cidade.

com força fora do comum

(nettoyant,...)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

bem respeitado

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

muito crítico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

espalhafatoso

(péjoratif) (extravagante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

enfurecido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

perfeitamente, completamente

(être au courant, avoir raison)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Je suis parfaitement au courant de la situation.

dispendiosamente

(figuré) (caro)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Il a chèrement monnayé son vote.

ocupado

(vie)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Stephen a une vie trépidante.
Stephen tem uma vida ocupada.

livremente

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Tom interpretou as instruções de seu chefe um tanto livremente. O documento foi apenas livremente traduzido.

colmeia

(figuré) (figurado: lugar movimentado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La salle de rédaction est une ruche tous les après-midi.
Esta sala de imprensa é uma colmeia.

brilhante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
David est un brillant mathématicien.
David é um matemático brilhante.

lento, lerdo

(familier) (figurado: sem inteligência)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
O Tim é muito legal, mas ele é lento; ele não tira notas muito boas na escola.

animado, excitado

(entusiasmado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

meio

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Je suis peu enclin à accepter une telle offre.
Estou meio inclinado a aceitar essa oferta.

assustado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les garçons ont été effrayées (or: terrorisées) dans la maison hantée. // Les chatons effrayés appelaient leur mère.
As garotas ficaram assustadas na casa mal-assombrada.

muito rápido

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les chevaux de course étaient très rapides.

agitado

(com muita ação, movimento)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Trabalhar na loja era sempre agitado antes do Natal.

longo, comprido

(neutre)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Tom a rédigé un long article sur son travail pour un journal local.
Tom escreveu um longo artigo sobre seu trabalho para um jornal local.

muito mal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Erin se sentait malheureuse après avoir menti à son amie.
Erica se sentiu muito mal depois de mentir para o amigo.

magricela

(péjoratif)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Jessica n'est pas simplement mince, elle est maigre (or: elle est toute maigre).
Jessica não é apenas magra, ela é magricela.

miserável, péssimo

(pessoa)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Gavin était malheureux après que sa copine l'a plaqué.
Gavin estava péssimo depois que sua namorada o largou.

feliz, bem-aventurado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Eles foram felizes nos primeiros meses do casamento.

contundente, mordaz

(personne, analyse) (figurativo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les journaux du jour sont remplis d'analyses très critiques de mon livre. // M. Brandon peut être très critique ; hier, ses commentaires ont fait pleurer certains de ses étudiants.

reduzido, pequeno

(tenue : fin, pas chaud)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je n'aurais pas dû prendre ce haut léger pour aller faire du patin à glace.

prevalente, predominante, comum

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'emphysème est très courante (or: très répandue) chez les mineurs.
Enfisema é predominante entre os mineiros de carvão.

doente terminal

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il est tombé très malade il y a un mois.

exaustivo, cansativo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le procès fut épuisant aussi bien pour le juge que pour les jurés.

teimoso

(pessoa: vocal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elle a des avis très arrêtés, malheureusement ses opinions sont toutes stupides.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Ela é muito teimosa. Infelizmente, suas opiniões são todas estúpidas.

demorado, prolongado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La très longue discussion a duré une heure de plus que ce qu'elle aurait dû.

momentoso

(muito importante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Se marier est une occasion très importante.

causticante, abrasador

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

comovente, emocionante

locution adjectivale (expressivo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Le chiot avait des yeux marron profonds et très expressifs.

realístico

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

tamanho especial, tamanho grande

pálido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

refinado

(qualité)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

delicado

locution adjectivale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

diverso, variado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

extremamente atento

adjectif

excessivamente afeiçoado

adjectif (familier)

descomunal

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

com excesso de apetite sexual

(familier)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

camarada

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

chato para cacete

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Tu pourrais arrêter de fredonner ? C'est très agaçant.
Você pode, por favor, parar de ficar cantarolando? É chato para cacete.

vestido para impressionar

(figurado, mulher com roupa elegante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les stars présentes à la cérémonie des Oscars étaient sur leur trente-et-un.

grande diversão

(un peu familier)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Notre journée au parc d'attractions était très sympa.
Nosso dia no parque temático foi uma grande diversão.

nervosa, tensa, altamente excitável

(característica pessoal)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Ils s'équilibrent : il est détendu, elle est très nerveuse.

abaixo de zero

(figurado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Il fait très froid dehors !

passo a passo

locution adjectivale

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Le témoin oculaire a donné une description très détaillée de l'événement tragique.

solidário, coeso

adjectif (família, comunidade)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les villages miniers gallois formaient des communautés très unies, soudées par la religion et le rugby.

em estado crítico

locution adjectivale

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Ele está em estado crítico sob cuidados intensivos depois do seu infarto.

chato, irritante

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

desvinculado, desassociado

adverbe (irrelevante)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Adam se sentait en paix dans le chalet dans la montagne, très loin du brouhaha de la ville.

altamente capaz

adjectif

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

altamente respeitado

adjectif (muito estimado, respeitado)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

muito satisfeito

locution adjectivale (extremamente contente)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Le comité se dit hautement satisfait par ton rapport et récompensera ton travail.

mais importante

adjectif

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

altamente estimado, respeitado

adjectif

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

não muito

(muito pouco)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

pouquíssimo

adverbe (não muito)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il est 5 heures, on a très peu de temps pour faire nos bagages si on veut avoir le train de 5 h 30 !

pronto e disposto

adjectif (ansioso para fazer algo)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Non seulement il est bien qualifié, mais il est aussi très enthousiaste à l'idée de commencer de suite.

abrasador

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

ótimo

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

doce como mel

locution adjectivale (muito doce)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

terrível

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Elle est au lit avec une très mauvaise grippe.

muito bom

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je ne comprends pas, avant, il avait de très bonnes notes.
Não entendo; ele costumava tirar notas muito boas.

bem iluminado

locution adjectivale (muito iluminado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

muito provavelmente

adjectif (muito provável)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

muito claro

adjectif (cor: branca)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

reverendíssimo

adjectif (forma de tratamento para ministro eucarístico)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

muito rápido

adjectif (extremamente breve)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

separado

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de très em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Palavras relacionadas de très

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.