Ce înseamnă gut în Engleză?

Care este sensul cuvântului gut în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați gut în Engleză.

Cuvântul gut din Engleză înseamnă burtă, burtă, curaj, tupeu, instinct, stomac, maț, a scoate mațele, a devasta, trecătoare, componentă, piesă, a tăia, a supăra, a se speti, a muri de râs, curs de umplutură, presentiment, presentiment, reflex. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului gut

burtă

noun (informal, literal (large belly)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Fred hasn't been working out and is starting to develop a gut.
Fred n-a mai făcut mișcare și a început să facă burtă.

burtă

plural noun (informal (intestines)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Dora had a terrible pain in her guts after eating too much spicy food.
Pe Dora o durea burta teribil, după ce a mâncat prea multă mâncare picantă.

curaj, tupeu

plural noun (figurative, slang (courage)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Climbing that cliff without a rope takes a lot of guts.
E nevoie de mult curaj ca să te cațeri pe acea stâncă, fără frânghie.

instinct

noun (figurative, informal, uncountable (gut feeling: instinct)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Gary followed his gut and decided not to trust the man trying to sell him something in an alley.
Gary și-a urmat instinctul și a hotărât să nu aibă încredere în omul care încerca să-i vândă ceva pe stradă.

stomac

noun (informal (stomach)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A punch to the gut left the boxer winded.
O lovitură în stomac l-a lăsat pe boxer încovoiat de durere.

maț

noun (intestine material)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Old violins were strung with strings made of gut.
Viorile vechi erau acordate cu corzi făcute din mațe.

a scoate mațele

transitive verb (animal: remove intestines)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Kelly gutted the fish she had just caught.
Kelly a scos mațele peștelui pe care tocmai îl prinsese.

a devasta

transitive verb (figurative, often passive (building: destroy interior)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The fire gutted the whole apartment building.
Incendiul a devastat întreaga clădire.

trecătoare

noun (maritime passage)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Dane guided the boat through the gut.

componentă, piesă

noun (working parts of a machine)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The computer repair man pulled all the guts out of the computer.

a tăia

transitive verb (figurative, informal (remove essential parts) (figurat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The city had gutted the department that enforces building codes, and the fire was a result.

a supăra

transitive verb (UK, informal, usually passive (cause grief or disappointment)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The hockey team were gutted by their loss in the semi-finals.

a se speti

(slang (try very hard, make extreme effort)

(: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.)
I'm going to bust a gut to write a good sentence.

a muri de râs

(laughing: to laugh every energetically)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
That comedian's monologue was so funny, I bust a gut laughing.

curs de umplutură

noun (US, slang (school, university: easy course) (argou, US)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Jim was busy with sports so he decided to take a bunch of gut classes this semester.

presentiment

noun (figurative, informal, uncountable (instinct)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
When it comes to choosing a house, gut feeling can be your best guide.

presentiment

noun (figurative, informal, countable (instinctive impression)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I have a gut feeling that something is wrong between Mitch and me.

reflex

noun (informal (instinctive response)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
When I first heard about the project, my gut reaction was very negative because it didn't seem practical.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui gut în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu gut

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.