Что означает aboyer в французский?

Что означает слово aboyer в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aboyer в французский.

Слово aboyer в французский означает лаять, брехать, гавкать, лаяться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова aboyer

лаять

verb (издавать лай)

Tom a éduqué son chien afin qu'il aboie sur les inconnus.
Том научил собаку лаять на незнакомых людей.

брехать

verb (Traductions à trier suivant le sens)

гавкать

verb

Tu serais la vache, je serais le petit chien qui t' aboie dessus
Ты был бы коровой, а я- этот маленький пёс, который на тебя гавкает

лаяться

verb

Посмотреть больше примеров

J’ai entendu les hommes sur la véranda se lever et un chien aboyer au loin.
Я услышала, как поднимаются мужчины на террасе, вдали залаяла собака.
Sandy, le golden retriever du voisin, se mit à aboyer et à sauter contre le grillage.
Сэнди, золотистый ретривер нашего соседа, разразилась лаем и принялась бросаться на проволочное ограждение.
Tout à coup, le chien se mit à aboyer.
Пёс вдруг залаял.
C'est comme si la directrice m'avait dit: " Arrete d'aboyer. "
Приказали заткнуться, как старой собаке.
Le chien a continué à aboyer toute la nuit.
Собака пролаяла всю ночь.
Un chien se met à aboyer nerveusement. — Quelqu’un est blessé ?
Возбужденно залаяла собака. — Кто-нибудь ранен?
Le gri- gri peut bien aboyer ce qu' il veut sur le plan cosmique sans nom... mais voici quelque chose que j' ai appris en touchant à la magie
Слушай, Одноцветный может болтать, что хочет насчет безымянного плана,... но есть маленькое кое- что, которому я научился, за последнюю пару лет
Tout autour de moi, des chiens se mettent à aboyer, je dois être près d’un village.
Собаки лают хором, дома все еще где-то поблизости, это деревня.
Le chien avait enfin cessé d’aboyer.
Собака, наконец, перестала лаять.
Je l’embrassai et le caniche se remit à aboyer
Я поцеловала ее, и пудель опять затявкал
Aussitôt que le chien me vit, il se mit à aboyer.
Как только собака увидела меня, она начала лаять.
Le chien ne bouge pas et continue d’aboyer.
Собака не двигалась с места и продолжала скулить.
Eh bien, j'espère que Saperstein ne va pas aboyer à travers l'océan quand nous aurons tué la ligne de vitamines des enfants du lundi.
Ну, надеюсь, Саперштейн не рявкнет на весь океан, когда в понедельник мы забракуем линию детских витаминов.
Ils n’ont même pas aboyé quand nous sommes arrivés.
Они даже не гавкнули, когда мы пришли.
Quand j’arrivai à la maison, il faisait presque nuit, on avait fermé les portes, et les chiens se mirent à aboyer.
Я добрался до дома почти в темноте, двери были заперты, собаки залаяли.
Louise fait une remarque : les chiens de garde n'ont pas aboyé de la nuit et de la matinée, le meurtrier est donc quelqu’un de la maison.
Луиза говорит, что собаки ночью не лаяли, что укрепляет версию того, что убийца на самом деле кто-то из домашних.
Parfois on entendait aboyer un chien, mais au loin.
Иногда лаяла собака, но очень далеко.
Le vieux chien a aboyé.
Старый пёс залаял.
Le chambellan Tomine se met à aboyer : « Le Magistrat vous a posé une question !
Мажордом Томине рычит: — Магистрат задал вопрос!
Arrêtez d'aboyer !
Хватит лаять!
Finalement, Lapa ayant reconnu sa voix, se mit à aboyer furieusement et à le si bien tirer par sa capote qu’il s’éveilla
Наконец, Лапа, узнав его голос, начал неистово лаять и дергать мальчика за одежду, пока не разбудил его
À un moment, les chiens d’une ferme nous ont entendues et ils ont aboyé, mais il n’est rien arrivé.
Один раз нас почуяли жившие на ферме собаки и разлаялись, но ничего не случилось.
Tôt le lendemain matin, nous avons entendu un chien aboyer : mon chiot était revenu !
Рано утром на следующий день мы услышали лай собаки: мой щенок пришел домой!
Si les chiens n’avaient pas aboyé, on se serait fait carboniser, Dolly et moi.
Если бы собаки не разлаялись, мы с Долли сгорели бы заживо.
Cela faisait pitié de voir ce pauvre Hareng aboyer et geindre en agitant désespérément ses pattes.
Жалко было смотреть, как Селедка лает и скулит, отчаянно работая лапами.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении aboyer в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.