Что означает aiguille в французский?
Что означает слово aiguille в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aiguille в французский.
Слово aiguille в французский означает игла, стрелка, иголка, Сарган Световидова. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова aiguille
иглаnounfeminine (Botanique) Feuille d’un conifère) Elle s'est piquée avec une aiguille en brodant. Она укололась иглой во время вышивания. |
стрелкаnounmasculinefeminine (Petite tige servant à indiquer une mesure) Ne tourne pas en arrière les aiguilles d'une montre. Не переводи стрелки часов назад. |
иголкаnounfeminine C'est comme chercher une aiguille dans une botte de foin. Это всё равно, что искать иголку в стоге сена. |
Сарган Световидова
|
Посмотреть больше примеров
(N.d.A.) 16 Altaïen : longue aiguille prévue pour des injections directement dans le cœur. Тебене – длинная игла, предназначенная для прямой инъекции в сердце (алтайск.). |
Et essayez de faire pivoter l’image d’environ quatre-vingt-dix degrés, dans le sens contraire des aiguilles d’une montre И попробуйте повернуть изображение на 90 градусов против часовой стрелки |
Le cadran fluorescent, sur le bureau, indique onze heures moins cinq, ses deux aiguilles sont l’une sur l’autre. Светящиеся часы на комоде показывают без пяти одиннадцать — обе стрелки слились воедино. |
Son corps pour ultime chaleur, son murmure pour consolation, son aiguille pour donner le sommeil. Ее тело — как последнее тепло; ее шепот — как утешение; ее игла — чтобы усыпить. |
Il aiguille la conversation sur le thème de l’influence. Он переводит разговор на тему влияния. |
Broyeurs à entraînement pour fluide pour le broyage ou le concassage de perchlorate d’ammonium, de l’hexogène (RDX) ou de l’octogène (HMX) et broyeurs à marteaux et à aiguilles pour le perchlorate d’ammonium. Дробилки на жидком топливе для измельчения или дробления перхлората аммония, RDX или HMX и молотковые дробилки и разбивные барабаны для измельчения перхлората аммония. |
Une aiguille d'ombre bleu-violet, fine ligne verticale, flottait devant la fenêtre telle une épée mystique. Полоска сине-фиолетовой тени — тонкая вертикальная линия — плыла между ним и окном, как лезвие таинственного меча. |
L’introduction rapide de programmes d’échange d’aiguilles et de seringues au sein de la communauté et les efforts que déploient les usagers de drogues injectables pour prévenir la transmission ont permis de limiter au minimum l’incidence du VIH chez les usagers de drogues injectables. Оперативное внедрение программ использования одноразовых игл и шприцов в обществе и усилия, которые лица, употребляющие инъекционные наркотики, прилагают для предупреждения ВИЧ-инфицирования, позволяют держать на низком уровне распространение ВИЧ-инфекции среди потребителей инъекционных наркотиков. |
Khouri dégaina sa dernière arme, le petit lance-aiguilles qu’elle avait choisi pour sa précision. Хоури выхватила оставшееся у нее оружие – маломощный иглострел, который она ценила только за точность боя. |
Elle a des marques d'aiguilles pour le prouver. Отметины от иглы указывают на это. |
Sa peur irrationnelle des aiguilles... s' opposait à tout ce qu' on aurait pensé de lui Иррациональный страх Боба перед иглами... не вязался ни с чем, что вы могли бы подумать об этом парне |
Ni buisson, ni broussaille ne parvenait à pousser dans la pâle lumière, aussi le sol était-il jonché d’aiguilles dorées Ни низкий кустарник, ни трава в этом сумраке расти не могли, так что землю покрывал ковёр золотых иголок |
L’aiguille sort de son bras et Misty sent quelqu’un qui frotte la peau autour de l’injection. Игла выскакивает из ее руки, и Мисти чувствует, как кто-то протирает кожу вокруг укола. |
Donc il injecte le premier gars, puis il essuie l'aiguille sur sa chemise, et injecte le suivant. Колет одному, вытирает шприц о рубашку и колет следующему. |
« Sudation », « Putréfaction », « Vinaigre », « Aiguilles dans les nerfs », « Hémostatique ». «Испарина», «Разложение», «Уксус», «Введение игл в нервные узлы», «Гемостатика»[22]. |
Si nous ne pouvons pas en parler, il sera une fois encore plus difficile de gagner la bataille et nous n'oserons pas distribuer des aiguilles stériles qui pourraient réduire l'ampleur du problème Если мы не будем говорить об этой проблеме, то нам будет очень трудно справиться с ней, поскольку мы не сможем осуществлять программы по использованию стерильных игл и шприцов, которые позволят сократить масштабы этой эпидемии |
Aiguilles à relier Иглы для переплетных работ |
Peu importe comment je tourne la boussole, l'aiguille pointe toujours dans la même direction. Как бы я ни крутил компас, игла всегда указывает в одну сторону. |
À cause de mes talons aiguilles, je m’autorise le luxe de prendre un taxi. Из-за высоких каблуков сегодня я позволяю себе роскошь поехать в город на такси. |
Fais rentrer l'aiguille juste en dessous de l'os xiphoïde. Помести иглу чуть ниже мечевидного отростка. |
L'objectif est atteint en ce que le dispositif d'infusion de solutions pour perfusion comprend une aiguille, un goutte-à-goutte, un tube d'amenée de solution et un tube d'évacuation de solution doté d'une soupape constituée d'un entonnoir que se rétrécit de manière à former un cône et une bille à fonction de flotteur disposée librement au-dessus de l'entonnoir, la soupape pouvant être montée à l'intérieur du goutte-à-goutte, ou qui se distingue en ce que la soupape et le goutte-à-goutte sont disposés dans un seul récipient mais dans des chambres différentes et que le fond de l'entonnoir comporte un creux sphérique dont le diamètre est comparable à celui du flotteur. Указанная цель достигается за счет того, что устройство для вливания инфузионных растворов, включающее иглу, капельницу, подводящую раствор трубку и отводящую раствор трубку, снабжено клапаном, состоящим из конусовидно сужающейся воронки и свободно расположенного над воронкой шарика-поплавка, при этом клапан установлен или внутри капельницы, отличающееся тем, что клапан и капельница размещены в единой емкости, но в разных камерах, а дно воронки выполнено со сферическим углублением, сопоставимым по диаметру с диаметром поплавка. |
Vous auriez pu aussi planter l'aiguille vous-même dans son bras. С тем же успехом вы могли бы сами воткнуть иглу ей в руку. |
De nombreuses études et documents techniques étayés par des éléments scientifiques ont été publiés pour expliquer l’efficacité, y compris par rapport à leur coût, des interventions énumérées au paragraphe 14 ci-dessus (en particulier les programmes relatifs aux aiguilles et seringues, les thérapies de substitution aux opiacés et la thérapie antirétrovirale) pour prévenir les infections à VIH parmi les toxicomanes. Эффективность, в том числе экономическая, перечисленных в пункте 14 выше мероприятий (особенно программ предоставления игл и шприцев, опиоидной заместительной терапии и антиретровирусной терапии) в плане профилактики ВИЧ-инфицирования среди лиц, употребляющих наркотики путем инъекций, подтверждается многочисленными обзорами и специальными докладами, основанными на фактических данных. |
Les fragments ayant des valeurs x/y faibles peuvent avoir une grande diversité de valeurs y/z et avoir la forme d'une boîte (lorsqu'ils ont des valeurs y/z faibles), une forme d'aiguille (lorsqu'ils ont des valeurs y/z élevées), et la forme d'une plaque (lorsqu'ils ont des valeurs y/z intermédiaires Фрагменты с меньшими значениями х/у могут иметь различное значение у/z и иметь форму коробки (при меньших значениях у/z), иглы (при бóльших значениях у/z) и пластины (при промежуточных значениях у/z |
Les fils embrouillés d’astres couverts d’aiguilles s’étendaient à droite, le long du bras extérieur de notre univers. Спутанные нити иглистых светил тянулись справа, вдоль наружного рукава нашей вселенной. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении aiguille в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова aiguille
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.