Что означает bricolage в французский?

Что означает слово bricolage в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bricolage в французский.

Слово bricolage в французский означает Бриколаж. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bricolage

Бриколаж

noun (occupations exercées hors du cadre professionnel, en tant qu'amateur, liées à la création, l'amélioration, la réparation et l'entretien de toutes choses matérielles)

Посмотреть больше примеров

Cristina présentait une émission de bricolage sur une chaîne du câble.
Кристина вела передачу по рукоделию на одном из спутниковых каналов.
Contre la page de gauche, un ticket de caisse du magasin de bricolage où Ken, Samuel et lui s'étaient rendus la veille.
На левой странице чек из магазина стройтоваров, который они вместе с Кеном и Самюэлем посетили накануне.
Tu crois vraiment que ton bricolage de scout va marcher?
Ты что, серьёзно думаешь, что это бойскаутское дерьмо сработает?
Leurs activités de base sont la broderie, l’art floral, le bricolage et le crochet, la cuisine, l’éducation civique et morale, l’éducation à la vie familiale (E.V.F.) comprenant l’hygiène générale, l’hygiène alimentaire, l’économie domestique, la puériculture, l’alphabétisation et la couture.
Основными направлениями деятельности этих учреждений являются вышивание, флористика, ремонт по дому, вязание, кулинария, гражданское и нравственное воспитание, образование в области воспитания детей, включая общую и пищевую гигиену, семейные финансы, уход за детьми, навыки грамотности и сбыт продукции.
Grâce au changement de Direction, Elto a pu compter sur de nouveaux investissements pour développer constamment sa technologie et élargir la gamme de produits offerts : soudeuses à transformateur, soudeuses à résistance aussi bien pour le bricolage que pour l’industrie, stations de soudage et de dessoudure, chargeurs de batteries, soudeuses MMA à transformateur et soudeuses à onduleur, soudeuses MIG/MAG, soudeuses à onduleur TIG et cellulosiques et soudeuses à gaz.
Благодаря новому руководству компания произвела значительные инвестиции в непрерывное технологическое развитие и расширение производственной гаммы предлагаемой продукции: сварочные устройства с трансформатором, сварочные устройства для непрерывной работы, станции пайки и распайки, зарядные устройства, сварочные устройства ММА с трансформатором, инвертеры, сварочные аппараты MIG/MAG, инвертерные сварочные аппараты TIG и целлюлозные сварочные аппараты, паяльное оборудование и горелки.
Et, au fil du temps, nous avons commencé à comprendre et systématiquement analyser ce que signifiait cet écosystème de bricolage, parce que c'est quelque chose qui ne se passe pas seulement dans un coin de rue à Bombay.
И со временем мы стали понимать и систематически исследовать, что представляет собой эта экосистема самоделок, потому что это нечто такое, что происходит не только на одном углу улицы в Мумбаи.
Je sais juste que si il ya un concours ou concours de blogs pour les étudiants du premier cycle du secondaire / écoles secondaires de bricolage et centrale Jawi.
Я просто знаю, есть ли конкуренция или блог конкурса для студентов высшей школы и DIY Центральной Jawi.
Notre commission a expliqué en quoi les réformes entreprises par l'OCDE constituaient au mieux des mesures de bricolage, sur fond de système fondamentalement défaillant, et s'avéraient tout simplement inadéquates.
Наша комиссия объясняет, почему реформы ОЭСР оказались (в лучшем случае) мелким ремонтом фундаментально несовершенной системы и были просто неадекватны.
C'est un ancien citoyen allemand qui tient un magasin de bricolage.
Он бывший гражданин Германии, который владеет магазином мебели на заказ.
Il a également souligné la nécessité de lier le combat contre le racisme à la construction à long terme − et non le bricolage actuel − d'un multiculturalisme démocratique, égalitaire et interactif
Он также подчеркнул необходимость увязать борьбу против расизма с формированием в расчете на длительный период, а не в виде нынешних дилетантских упражнений, демократической, эгалитарной и интерактивной многокультурности
Surtout du matériel de bricolage.
В основном, рабочие инструменты.
Mais tu sais, la médecine, c’est comme le bricolage.
Но медицина, знаешь, она как любое рукоделие.
Peut-être je préfère D.I.Y. ( Do It Yourself = chaine TV de bricolage )
Может быть, я люблю делать все своими руками?
Le bricolage humanitaire de Gorbatchev a grandement contribué au timing.
Гуманность Горбачёва сильно ускорила сроки.
Nous voyons aussi un grand mouvement du bricolage.
Набирает обороты движение " сделай сам ".
Il avait besoin de quelque chose au magasin de bricolage.
Ему что-то понадобилось в хозяйственном магазине.
Il est vendeur dans un magasin de bricolage
Он работает в секции пиломатериалов в хозяйственном магазине
Grand magasin, magasin de bricolage, hypermarché, magasin spécialisé, supermarché
Универсальные магазины, магазины "сделай сам", торговые комплексы, специализированные магазины, супермаркеты
Vous vous débrouillez en bricolage?
Как вы смотрите на небольшое усовершенствование рабочего инструмента?
Je me suis longtemps demandé en quoi consistait exactement le bricolage du colonel Turlot.
Меня давно интересовало, что же, собственно говоря, мастерит полковник Тюрло.
Vous pouvez toutefois vous procurer tous les produits de première nécessité dans le comté : épicerie, pharmacie, services médicaux, service automobile, quincaillerie/bricolage, floristes et boutiques cadeaux, et autres petits commerces essentiels.
Как бы то ни было, в нашем округе есть все необходимое для жизни: продовольственные магазины, аптеки, медицинские услуги, автосервис, метизы/ оснащение зданий, цветочные магазины и магазины подарков и другие мелкие, но жизненно важные предприятия.
Pour parler sans ambages, mon pays, l'Allemagne, n'est pas et n'a jamais été en faveur d'un bricolage rapide
Прямо говоря, моя страна, Германия, не выступает и никогда не выступала за быстрое решение
Si le multiculturalisme constitue la caractéristique dominante et commune de la plupart des sociétés modernes, son traitement est marqué par le bricolage politique et la dimension idéologique de ses modèles théoriques
Хотя многокультурность является доминирующей и общей характеристикой большинства современных обществ, ее трактовка несет на себе отпечаток политической кустарщины и идеологизации ее теоретических моделей
nul en bricolage et en sport.
Они ненавидели физическую работу или спорт.
L'École du Bricolage est un endroit où les enfants peuvent prendre des bouts de bois, des marteaux et d'autres objets dangereux et être responsables.
Школа Умелых Ручек то место, где дети могут брать палки и молотки и другие опасные предметы, и оправдать ваше доверие.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bricolage в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова bricolage

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.