Что означает déguster в французский?

Что означает слово déguster в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию déguster в французский.

Слово déguster в французский означает отведать, пробовать, дегустировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова déguster

отведать

noun

Vous pourrez également déguster un délicieux repas ou boire un verre dans l'un des deux restaurants.
Более того, Вы можете отведать изысканные блюда или выпить освежающие напитки в одном из двух ресторанов.

пробовать

verb

Les plats préparés seront ensuite dégustés sous la pergola arrosés d'un excellent verre de Chianti.
Приготовленные блюда пробуют в беседке в сопровождении отличного вина Кианти (Chianti).

дегустировать

noun

Thomas était en train de déguster une tartine lorsque le téléphone sonna.
Том дегустировал бутерброд, когда зазвонил телефон.

Посмотреть больше примеров

— Songe à la chance que tu as : tu pourras déguster de la sauce spaghetti maison aussi souvent que tu le voudras.
— Представь себе: домашний соус к спагетти в любой момент, как только ты захочешь.
Le jardin offre un cadre paisible au restaurant de l'hôtel où un petit déjeuner buffet américain est servi tous les matins et où vous pourrez déguster des plats italiens délicieux au déjeuner et au dîner.
Также в этом тихом саду отеля расположен отличный ресторан, где по утрам подают американский завтрак "шведский стол", а на обед и ужин можно попробовать аппетитные итальянские блюда.
Que ferais-je d’une âme cabossée comme la tienne alors que je peux déguster ce parangon de pureté ?
На кой мне гребаная пообтрепавшаяся душонка вроде твоей, когда я могу забрать светленькую и чистенькую?
En naviguant sur notre site, vous pouvez trouver les meilleurs hébergements de Novalja, consulter les prévisions météo à 7 jours pour Novalja ou trouver les meilleurs restaurants de Novalja dans lequels vous pourrez déguster les meilleurs plats traditionnels de Croatie.
Различные разделы сайта Novalja24.com помогут Вам найти лучшее жилье в Новальи, узнать прогноз погоды на ближайшие дни, а также ознакомиться с лучшими ресторанами , где можно полакомиться традиционными хорватскими блюдами.
Kenny Lindsey but une gorgée de whisky et fit claquer sa langue comme un dégustateur professionnel.
Кенни Линдсей отхлебнул виски, зажмурился и покатал жидкость на языке, как профессиональный дегустатор.
Excellent, mais je n’étais pas d’humeur pour la dégustation. — Vous avez mené votre propre enquête, non ?
Кстати, отличное, но у меня не было настроения для дегустации. – Но ведь вы наверняка провели собственное расследование?
L’institution détient plus de 70 événements culturels chaque année: des concerts, des expositions d’art, des rencontres sociales, des lectures de poésies, des dégustations de présentations de succession et réserver culinaires.
Ежегодно центром организуется около 70 культурных мероприятий: концерты, художественные выставки, культурные вечера, чтения поэзии, презентации кулинарного наследия и книг.
Je reviendrai pour vous embrasser sur les deux joues et déguster le banquet que vous m’aurez préparé
Я вернусь, чтобы расцеловать вас и хорошенько закусить на пиру, который вы зададите в мою честь
À leur place s’installaient un salon de dégustation de glaces, une boutique d’antiquaire et un magasin de cadeaux.
Их место заняли бар-мороженое, антикварная лавка и магазин подарков.
A proximité de la gare centrale, au coeur d'Amsterdam, la "Brasserie de l'hôtel Bellevue" est un lieu idéal pour venir déguster un sandwich, une salade fraîche, ou un petit quelque chose à la pause déjeuner ou en fin de journée avant de reprendre le train.
В конце рабочего дня здесь так приятно пообедать, съесть вкусный сэндвич или свежий салат перед посадкой на идущий домой поезд.
New Media Expo 2008 Vaynerchuk a tenu un blog vidéo sur YouTube intitulé Wine Library TV (WLTV ou The Thunder Show) de 2006 à 2011, qui présentait des critiques de vins, des dégustations et des conseils sur le vin.
С 2006 по 2011 год Вайнерчук вел на Youtube видеоблог Wine Library TV (WLTV или The Thunder Show), в котором рассказывал о разных винах, проводил дегустации и давал советы по выбору вина и культуре винопития.
Si je déguste, ils y passent.
Что-нибудь случится со мной - им конец.
En été, les repas pourront être pris sur la terrasse du restaurant principal où vous ne pourrez pas passer à côté d'une dégustation de vins de Dalmatie.
В летнее время кушанья подаются на террасе главного ресторана, где помимо деликатесов далмацкой кухни можно попробовать высококачественные местные вина.
Ryan, voudrais-tu me suivre au rayon dégustation?
Райан, ты не хочешь попробовать со мной сыр?
On ne déguste pas le poisson avant de l'avoir pêché.
Не говори " гоп ", пока не перепрыгнешь.
Une glande spéciale donnait un si mauvais goût à leur chair que nul ne voulait la déguster.
Специальная железа придавала их плоти такой отвратительный вкус, что никто не хотел их есть.
Vous pourrez y déguster du thé, des biscuits et des collations à tout moment de la journée.
Здесь в течение всего дня подают чай, печенье и легкие закуски.
Dans l'établissement entièrement non-fumeurs New Yorker Hotel, vous pourrez déguster un repas gastronomique dans l'un des restaurants primés ou organiser une réception dans l'une des nombreuses salles de bal ou dans l'un des centres de conférences.
В отеле New Yorker запрещено курить и гости смогут насладиться вкусными блюдами в одном из отличных ресторанов отеля.
Je ravale donc mes questions, je me contente de déguster la soupe, en y trempant des bouts de pain rassis.
Поэтому я глотаю все свои вопросы и начинаю смаковать суп, в который обмакиваю кусочки черствого хлеба.
Certaines périodes de dégustation ont conclu avant la date prévue à cause du manque de fruits.
Некоторые этапы дегустации были завершены до предусмотренных сроков из-за отсутствия фруктов.
Au crépuscule, Miles et Illyan s’installèrent dans la salle à manger pour déguster leur poisson.
Вечером Майлз с Иллианом сидели в гостиной, поглощая на ужин рыбу.
Tu le savais déjà ou tu ne l’as découvert que lorsqu’il a décidé de s’offrir une petite dégustation d’artère ?
Или не знала, пока он не вздумал закусить из артерии?
Le bar de l'hôtel est un lieu confortable pour lire ou déguster un verre de vin.
Бар отеля - уютное место, где можно почитать книгу или выпить бокал вина.
Le nombre de contrôles total a été de # et le nombre de dégustateurs à chaque séance de dégustation a été de
В общей сложности было проведено # контрольные дегустации, причем в каждой дегустации участвовало # дегустаторов
Tout en l’écoutant répondre à mes questions, je déguste sans rien dire mon poulet aux pommes de terre rôties.
Пока она отвечает на мои вопросы, мы сидим рядом и неспешно едим жареную курицу с картошкой.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении déguster в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.