Что означает escapade в французский?

Что означает слово escapade в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escapade в французский.

Слово escapade в французский означает эскапада. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова escapade

эскапада

noun (Acte d'audace ou d'aventure désapprouvé par les autres.)

Mr Darcy, cette escapade a-t-elle affecté votre admiration pour ses yeux fins?
Боюсь, что эта эскапада повлияла на ваше восхищение ее прекрасными глазами.

Посмотреть больше примеров

— Et me pardonnerez-vous cette escapade ?
— И вы простите мне этот побег?
J'espere que la petite escapade avec ton copain en valait la peine.
Надеюсь, твои гулянки с дружком этого стоят.
Ce petit voyage de sept ou huit lieues enchantait la jeune femme comme une escapade.
Это короткое путешествие в семь или восемь лье было для молодой женщины приятным развлечением.
Ma mère et Norman se moquent de ce que tu fais ici, mais l'escapade est finie.
Моей матери и Норману было плевать на это, но авантюра закончена.
Dans cet article, nous utiliserons le terme dans son sens le plus large, pour désigner les escapades involontaires, mais aussi volontaires, de notre imagination.
В этой статье мы будем говорить о мечтании в широком смысле, не только о невольных полетах воображения, но и о более сознательных.
Daisy a prétendu que dans le passé elle a eu des liaisons avec des hommes, des escapades sexuelles avec des gens vivants alors qu'elle était faucheuse.
О Дейзи ходили слухи, что у неё были интрижки с мужчинами, сексуальные приключения с живыми, а она уже была жнецом.
Sacha le remerciait chaleureusement pour chacune de ses escapades nocturnes.
Сашка горячо благодарила его за каждую ночную прогулку.
Et pendant notre escapade en Alaska, ça a changé.
А потом мы уехали на Аляску, и всё изменилось.
Elle s’offrit des croisières, des escapades dans des lieux qui l’avaient toujours fait rêver.
Ездила в круизы, посещала экзотические места, о которых всегда мечтала.
Comme vous le pensez bien, Tante Martine garda le silence sur le fait de mon escapade.
Как ты, дорогой читатель, наверное, догадался, тетя Мартина хранила молчание о моем побеге.
La petite avait-elle raconté à Brenner sa précédente escapade, lorsqu’elle était venue retrouver Terry ?
Неужели Кали рассказала ему, как в прошлый раз тайком ушла на поиски Терри?
Lydia permettra-t-elle de telles escapades lorsque vous serez unis ?
Разве Лидия позволит вам заниматься всякой ерундой, когда вы женитесь?
Il est impliqué dans vos escapades cubaines, nest-ce pas?
Он же как-то связан с твоими кубинскими эскападами, так?
Et au mieux, tu fais référence à ton escapade de l'autre nuit?
И под лучше ты подразумеваешь разные ночные рискованные выходки?
Comme les enfants ne venaient pas, j' ai voulu faire une escapade
Дети не приехали и я решила уехать на выходные
Après avoir vendu une vidéo de son escapade de peintre d'étoile à l'organe d'information pro-Kremlin LifeNews pour 5.000 dollars, Mustang a fait don de la somme à Semion Sementchenko, le chef de l'anti-séparatiste bataillon Donbass.
Продав видео с восхождением к звезде прокремлёвскому каналу LifeNews за 5000 долларов, Мустанг пожертвовал деньги Семёну Семенченко, лидеру антисепаратистского батальона «Донбасс».
Seulement, je vous en prie, ne lui dites pas que je vous ai parlé de son escapade au clair de lune.
Только, пожалуйста, никому не говорите, что я рассказала вам о ее танце в лунном свете.
J'ai informé le quartier général à Paris de votre petite escapade.
Мне пришлось выйти на связь с командованием в Париже и обсудить с ними вашу выходку.
J’avais déjà oublié les histoires de fantômes et la première escapade annuelle du Women’s Murder Club
Я прижала телефон к уху, забыв про истории о привидениях и первую выездную сессию нашего женского убойного клуба.
Ils poursuivirent leur escapade plus au nord, s’arrêtant une journée et une nuit dans le village médiéval d’Urbino.
Они двинулись на север и на сутки остановились в средневековой деревушке Урбино.
C’était une manière de permission qu’elle se donnait de ne point se gêner dans ses escapades.
Это было чем-то вроде выданного ею себе самой разрешения не стесняться впредь в своих отлучках.
cria le capitaine de plus en plus agacé à la perspective de voir son escapade récréative échapper à son contrôle.
– закричал капитан, все больше и больше раздражаясь от перспективы, что развлечение выйдет из-под его контроля
— Vous voyez que je sais comment me vêtir pour les escapades nocturnes !
– Как видите, и я умею выбирать одежду для ночных вылазок!
Nous pouvons d’ores et déjà affirmer ceci : il ne s’agit pas d’une banale escapade amoureuse.
Во всяком случае, мы можем заключить, что это отнюдь не тривиальная любовная эскапада.
— Cette sordide escapade... — N’exagère pas, Sary ; nous n’étions même pas ivres
— Этот гнусный побег... — Не преувеличивай, Сари; мы даже не были пьяны

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении escapade в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова escapade

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.