Что означает insaisissable в французский?

Что означает слово insaisissable в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию insaisissable в французский.

Слово insaisissable в французский означает неуловимый, скользкий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова insaisissable

неуловимый

adjective

Mlle Adams voudrait que vous et moi trouvions cet insaisissable tueur.
Миссис Адамс хотела бы, чтобы мы с тобой нашли этого неуловимого убийцу.

скользкий

adjective

La vérité... une notion insaisissable pas vrai?
Правда... скользкая штука в наши дни, не так ли?

Посмотреть больше примеров

Dans le cas de la Palestine, le droit s'est montré insaisissable
В случае Палестины право всегда было невоплотимой абстракцией
Depuis des millénaires la paix est l’objectif insaisissable des hommes.
В течение тысячелетий мир являлся недостижимой целью человека.
– Est-il possible qu’il s’agisse de la voix de l’insaisissable Mr Potter ?
— Уж не голос ли это неуловимого мистера Поттера?
Au-dessus de tout ce qui est matériel, tangible, commencent les impondérables, les insaisissables, les invisibles.
Помните, что вслед за областью материального, вещественного начинается область неуловимого, невидимого, подспудного.
Il est vrai que la cause paraît alors insaisissable.
Правда, причина кажется тогда неуловимой.
Ça a toujours été l'idéal insaisissable d'assurer la pleine participation des personnes touchées par des catastrophes à l'effort humanitaire.
Всегда было утопическим идеалом обеспечение полного участия людей, для которых важно решение проблем, существующих в гуманитарной деятельности.
Il est complètement insaisissable.
Не понимаю я его.
Avec cette escalade de violence, notamment dans les territoires palestiniens occupés, la paix dans la région semble plus insaisissable que jamais
В результате растущего уровня насилия, особенно на оккупированных палестинских территориях, достижение мира в этом регионе как никогда ранее представляется маловероятным
Les sentiments insaisissables, volatiles, imprévisibles, souvent dangereux.
В области ускользающих, летучих, непредсказуемых, а порой и опасных чувств.
Toutefois, la paix n’apparaît nulle part aussi insaisissable que dans le conflit du Moyen-Orient, tant que ne sera pas atteint l’objectif convenu de deux États, la Palestine et Israël, coexistant dans la paix et la sécurité.
Однако труднодостижимость мира нигде не проявляется с такой очевидностью, как в ближневосточном конфликте, где пока не удается решить поставленную задачу обеспечения сосуществования Палестины и Израиля в качестве двух государств, живущих в условиях безопасности и мира.
Cette puissance s’appliquait également aux actes les plus insaisissables de l’entendement.
Эта способность распространялась точно так же на самые неуловимые оттенки познания.
L'amour est insaisissable.
Любовь непросто поймать.
Il les imaginait comme des rats lâches et insaisissables qu’on avait le droit d’anéantir sans scrupules.
Они представлялись ему какими-то крысами, трусливыми и увертливыми, которых сам Бог велел уничтожать без всякой жалости.
Avec cette escalade de violence, notamment dans les territoires palestiniens occupés, la paix dans la région semble plus insaisissable que jamais.
В результате растущего уровня насилия, особенно на оккупированных палестинских территориях, достижение мира в этом регионе как никогда ранее представляется маловероятным.
Il joue les insaisissables.
Строит из себя недоступного.
Pour la première fois, ils ont une chance de filmer de l'eau et l'air, et enfin découvrir ce que cet animal insaisissable fait vraiment.
Впервые у них есть возможность снимать с воды и с воздуха, и наконец-то увидеть, чем занимаются эти неуловимые животные.
Quand l’insaisissable Mo Mo-té fera sa réapparition, colle-toi à lui et ne le quitte pas pendant le banquet.
Если появится неуловимый Мо Моте, буквально прилипни к нему и не отходи во время всего банкета.
Plus manifestement se comporte le On, et plus il est insaisissable et caché — mais moins il n’est rien.
Чем демонстративнее жесты людей, тем они неуловимей и запрятанней, тем менее они однако и ничто.
Le « Docteur » Gordon était insaisissable et dangereux comme un cobra.
«Доктора» Гордона не ухватишь, он опасен, как кобра.
Le fait est que dans tous les cas, les conflits se poursuivent, la paix reste insaisissable et la misère humaine s’aggrave en raison de l’inaction du Conseil de sécurité.
На практике во всех этих случаях конфликты продолжаются, достичь мира никак не удается, а человеческие страдания усугубляются из-за бездействия Совета Безопасности.
Ses matériaux dorés et bleus étaient aussi insaisissables que sa lumière.
Его золотистые и голубоватые камни были так же бесплотны, как и его огни.
Sont insaisissables les montants nécessaires aux frais de subsistance de l'élément criminel et des personnes à sa charge
Когда все имущество, находящееся в личной собственности преступника, конфискуется, оставляются средства для покрытия расходов на проживание самого преступника и лиц, находящихся на его иждивении
Le corps, le visage, c'est déjà insaisissable.
Тело, лицо - это непередаваемо.
Oui, il est tellement insaisissable.
Да, но поймать его непросто, как вы знаете.
Bartlett n’avait rien de fantomatique, mais c’était un personnage légendairement insaisissable.
Пусть Бартлет и не был на самом деле призраком, но все равно он оставался легендарной непостижимой фигурой.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении insaisissable в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Связанные слова insaisissable

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.