Что означает peu importe в французский?
Что означает слово peu importe в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию peu importe в французский.
Слово peu importe в французский означает неважно, ничего, любой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова peu importe
неважноadjective interjection adverb Peu importe ce qu'il dira, j'ai pris ma décision. Неважно, что он скажет, - я своё решение принял. |
ничегоpronoun C'est un peu sombre, ma chérie, mais peu importe. Не самый удачный выбор, моя милая, ну ничего. |
любойadjective (како́й бы то ни́ бы́ло) Elle nous fera traverser toutes les tempêtes, peu importe leur intensité. Она спасет нас в любой шторм, даже в самый сильный. |
Посмотреть больше примеров
Peu importe le visage, Ты на лица не смотри, |
Peu m'importe. Мне все равно. |
Ne t'arrête pas, peu importe ce que tu entends. Что бы ты ни услышал, не останавливайся. |
Peu importe. Не суть. |
Tear ou Mayene, peu importe pourvu qu’il se dirige vers l’est. Тир или Майен, безразлично, лишь бы убрать его на восток. |
Peu importe. Вроде того. |
Oh, peu importe, je te reposerai la question dans quelques jours. Ладно, не важно — я тебя снова спрошу через пару дней. |
Donc, peu importe à quel point les choses vont mal... Таким образом, независимо от того, как плохо все получится... |
Peu importe que vos bras soient assez forts pour attraper son corps sans briser vos os. Не важно, достаточно ли сильны ваши руки, чтобы поймать её тело, не сломав ваши кости. |
Peu importe. Без разницы. |
Je n'ai pas besoin de votre reconnaissance donc peu m'importe ce que vous pensez de moi. Я не нуждаюсь в вашем признании, и поэтому меня мало волнует, что вы обо мне думаете. |
Et peu importe combien de fêtes vous organisez, il ne le sera jamais. И не важно сколько вечеринок вы ему устроите, он никогда не будет нормальным. |
" Logan, peu importe ceux qui te sous estiment, ne te sous-estime jamais ". " Логан, не важно что кто-то тебя недооценивает, никогда не стоит недооценивать себя. |
Prenez l’une de celles-là, peu importe ce que le sud vous offre. Берите одну из них, не важно, что вам предложит юг. |
Et peu importe où nous nous cachons, ils nous trouvent et laissent courir leur haine. И независимо от того, где мы скрываемся, они находят нас и позволяют своей ненависти вырваться наружу. |
Peu importe. Неважно. |
Peu importe. Не обращай внимания. |
Mais peu importe, je ne dors pas car je t'aime. Но, если бы я мог, я бы не спал, потому что я очень люблю вас. |
Peu importe ce qu'il prétend, son cœur sera brisé. Что бы он ни утверждал, сердце его будет разбито. |
Si quelqu' un vous aime vraiment, peu importe le mensonge Если те, кто тебя любят, действительно беспокоятся о тебе, то ложь не имеет значения |
Peu importe pourquoi. Не важно, на что. |
Peu importe les peines... la crainte... nous sommes un. С любой болью в любой темноте, с любыми потерями, с любым страхом мы - одно. |
— Peu importe comment je le sais, mon frère — Неважно, откуда бы я его ни знала, брат |
Peu importe ceux qui sont dehors, ils nous visent. Кто бы это ни был, мы — его цель. |
Peu importe. Как хотите. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении peu importe в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова peu importe
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.