Что означает pierna в испанский?
Что означает слово pierna в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию pierna в испанский.
Слово pierna в испанский означает нога, голень. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова pierna
ногаnounfeminine (парная нижняя конечность) Algunos de estos jóvenes tienen las piernas el doble de largas que las mías. У некоторых из этих молодых людей ноги в два раза длиннее моих. |
голеньnoun (tercer segmento del miembro inferior humano) Sus piernas, columnas de alabastro, asentadas en basas de oro. Голени его — мраморные столбы, поставленные на золотых подножиях. |
Посмотреть больше примеров
Sus bolas se balanceaban ligeramente entre sus piernas mientras él mismo se enfundaba un preservativo. Яйца слегка покачивались между ногами, когда он натягивал презерватив. |
Cuando tomas esa bola, pateas al aire con esa pierna. Когда берешь это, нужно заграбастывать вот этой ножкой. |
Una vez en Madrid me hicieron caminar, pero la pierna no me respondía y cada vez que trata de andar me caía. По прибытии в Мадрид меня заставили идти, но моя нога отказала, и при каждой попытке я падал на землю. |
Danny, me pasé los últimos 10 años de mi vida... abriendo las piernas a viejos borrachos, a malditos miserables y perdedores pero todo este tiempo soñaba con algo mejor. Знаешь, Дэнни, все эти годы я раздвигала ноги для всяких... пьяных придурков. Захлёбываясь от безысходности и постоянно... мечтая о чём-то лучшем! |
En ese momento recuperó la sensibilidad de la pierna y se dio cuenta de que le dolía. Ощущение вернулось в его ногу и он понял, что ему больно |
Las palabras de Caroline la envolvían, lánguidas, sin sentido, como objetos caídos que le entumecieran las piernas. Слова Каролины окружали Мэри – тяжелые, бессмысленные, хаотично движущиеся предметы, вызывающие онемение в ногах. |
Estaba de pie frente a los ventanales, con las piernas abiertas y los hombros anchos como si se preparara para atacar. Он стоял перед окнами, с широко расставленными ногами, его плечи были таком в положении, словно он готовился к атаке. |
Aprendo cuál es el grado de fuerza que tienes que ejercer para romperle la pierna a un niño. Я узнаю, какую силу нужно приложить, чтобы сломать ребенку ногу. |
Tengo suficiente experiencia como para saber cuándo atacar y cuándo meter la cola entre las piernas y correr. Я усвоил достаточно и понимаю, когда нападать, а когда бежать поджав хвост. |
¡Imagínate a una mujer fina y sensible como ésa colgándole las piernas alrededor del cuello! Представь только — умная, утонченная женщина закидывает ноги ему на шею. |
—Bueno, los ojos fantasmales y lo de las piernas me trajeron cosas a la memoria. — Ну, дьявольские глаза и пропавшие ноги вызывают кое-какие воспоминания. |
El hormigueo en sus brazos y piernas se hizo más fuerte, y de repente sintió el movimiento. Мурашки на руках и ногах побежали быстрее, и тут она почувствовала движение. |
Después de la jornada de ayer, es probable que me esté esperando para arrancarme un pedazo de pierna de un mordisco. После вчерашнего она, наверное, только и ждет, как бы укусить меня за ногу |
Si era capaz de cruzar el paseo sin que le flaquearan las piernas, todo iría bien. Если его ноги пересекут дорогу не уронив его, то все будет в порядке. |
Ha pasado más de un año desde que enseñó las piernas en público. Больше года прошло с тех пор, как она показывала ноги на публике. |
Límpiatelo o te cortaré toda la pierna. Помой их или я отрежу тебе ногу. |
Una vez, en un festival, un hombre me preguntó cómo me atrevía a ponerme un tambor entre las piernas. Однажды на фестивале мужчина спросил меня, как я посмела поместить барабан между своих ног. |
Eso es porque los huesos de tus piernas no son lo bastante fuertes para transportar tu tronco. Это оттого, что у вас кости ног не выносят тяжести туловища. |
¡ Mira, estoy envuelto alrededor de tu pierna aquí! Смотри, я свернулся вокруг твоих ног. |
Tenía las piernas en O, padecía del estómago y no se dejaba comparar ni de lejos con Jan Bronski. У него были кривые ноги, больной желудок, и он не шел ни в какое сравнение с Яном Бронски. |
Nunca encontraron la mayor parte de ella, sólo el final de una pierna. Ее так целиком и не нашли, только кусок ноги. |
Aunque ya conocía el muro palmo a palmo, un error de ese calibre le costaría dos piernas rotas, o algo peor. Он знал уже каждый дюйм этой стены, но любая ошибка может закончиться переломом ноги или чем-то похуже. |
Lo tercero en lo que me fijo es... en nada, porque sigo concentrado en sus piernas y sus pechos. Ну и в последнюю очередь я обращаю внимание на... ни на что, потому что все еще рассматриваю ноги и грудь. |
Cuando volvió a abrirlos, Colin estaba sentado en el suelo, apoyado contra la pared y con las piernas extendidas. Когда она снова открыла их, Колин сидел на полу, спиной к стене, расставив ноги. |
Un perro me mordió la pierna. Меня укусила за ногу собака. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении pierna в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова pierna
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.