Что означает stato в итальянский?
Что означает слово stato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию stato в итальянский.
Слово stato в итальянский означает государство, состояние, штат, государство, Сословие, держава. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова stato
государствоnounneuter (entità politica) La diplomazia è l'arte di trattare, per conto dello Stato, affari di politica internazionale. Дипломатия — это искусство, занимающееся от имени государства вопросами международной политики. |
состояниеnounneuter (termine astratto che fenota la presenza di valori stabili in un insieme di caratteristiche di un oggetto) Tom è pienamente in grado di badare a se stesso. Том вполне в состоянии сам о себе позаботиться. |
штатnounmasculine Nello stato americano della Florida una donna si è imbattuta faccia a faccia con un enorme orso bruno. В американском штате Флорида женщина столкнулась нос к носу с огромным бурым медведем. |
государствоnoun (ordinamento giuridico politico che a fini generali esercita il potere sovrano) La diplomazia è l'arte di trattare, per conto dello Stato, affari di politica internazionale. Дипломатия — это искусство, занимающееся от имени государства вопросами международной политики. |
Сословиеnoun (Stato (medioevo) La classe e l'educazione sono due cose molto diverse. Благородство и сословие – это две разные вещи. |
державаnoun Si dice che il Giappone sia la più grande potenza economica del mondo. Говорят, что Япония является крупнейшей экономической державой в мире. |
Посмотреть больше примеров
Penso che questo sia stato uno degli ultimi atti ufficiali del capitano Sisko. Я полагаю назначение меня лейтенантом это одно из последних официальных действий капитана Сиско. |
È stato praticamente un miracolo. Это было практически чудо. |
Ma non è da pazzi che abbia accennato a un crimine per cui non sei stato neanche accusato, senza aver parlato con la Gibbs? И они без подсказок Гибс решили упомянуть преступление, в котором тебя даже не обвиняют? |
Era più facile sorridere di quanto lo fosse stato negli ultimi mille anni. Теперь смеяться было легче, чем последнюю тысячу лет. |
So che sono stato via un po', ma questa non è ancora una cosa buona, vero? Слушай, знаю, что давно этого не делал, но это не очень хорошо, да? |
Dopo aver impostato una teoria delle perturbazioni dipendente dal tempo adatta a questo modello, si calcolano gli elemennti della matrice di transizione per lo scattering di uno stato da parte di un'interazione esterna che cambia simultaneamente l'impulso totale e i numeri quantici interni. Развивается зависящая от времени теория возмущений, приспособленная к зтому подходу. Затем мы вычисляем злементы матрицы переходов для рассеяния связанного состояния на внешнем поле, в результате которого одновременно изменяются полный импульс и внутрение квантовые числа. |
Finora è stato alle dipendenze di Ledderhose; adesso invece vuole lavorare per conto proprio. До сих пор он крутился подручным у Леддерхозе, но теперь захотел собственное дело. |
Gli dissi quanto fosse stato sfortunato che quell’unica frase pronunciata in maniera precipitosa, e tanto tempo prima, avesse causato l’esclusione della sua famiglia dai benefici che scaturiscono dall’attività nella Chiesa. Я сказал ему о том, какое это несчастье, что одно слово, сказанное в гневе и так давно, лишило его семью благословений, приходящих от активной жизни в Церкви. |
Personalmente non ci sono mai stato, ma so dove si trovano.» Правда, я сам там никогда не был, но знаю, где он находится. |
Sono piu'dispiaciuto di quanto lo sia mai stato per qualsiasi cosa. Я жалею об этом более чем когда-либо о чём-либо жалел. |
Di me che ne sarebbe stato? Что бы было со мной? |
– Insomma... è stato il nostro primo appuntamento – Типа... это было наше первое свидание |
Delly si morde un labbro. — C’è stato... un incidente. Делли закусывает губу. - Был... несчастный случай. |
I tre sapevano cosa era successo: il suo albero, lontano molti chilometri, era stato abbattuto. Все поняли, что произошло: ее дерево за много миль отсюда было срублено. |
Probabilmente in questo modo il re Nabucodonosor voleva imprimere nella mente di Daniele l’idea che il suo Dio, Geova, fosse stato soggiogato dal dio di Babilonia (Dan. Царь Навуходоносор, судя по всему, хотел внушить Даниилу мысль о том, что этот бог одержал победу над богом Даниила, Иеговой (Дан. |
Questo tizio, Emerson Gibbs, è stato condannato insieme a Robin per lo stesso attentato, e si è fatto tre anni e mezzo. Этот парень, Эмерсон Джибс, был осужден вместе с Робин по одному делу и отсидел три с половиной года. |
Oh, la mia sessualità... è stato così bello riaverla per qualche giorno. Где ты, мое сексуальное Я — как хорошо получить его обратно на несколько дней! |
La Bibbia menziona documenti di stato dei regni di Giuda e di Israele, e anche questioni di stato di Babilonia e di Persia. В Библии мы находим упоминания о государственных документах Иуды и Израиля, а также Вавилона и Персии. |
I commentatori hanno aspramente criticato il fatto che il governo afgano sia stato apertamente coinvolto in "colloqui di pace" con le organizzazioni che hanno rivendicato la responsabilità di questo atto di estrema violenza contro i civili. Эксперты резко раскритиковали тот факт, что афганское правительство активно участвовало в "мирных переговорах" с теми же организациями, которые взяли на себя ответственность за этот акт крайнего жестокого насилия против гражданских лиц. |
Dovresti gia'averlo capito che non sono stato io. Ты уже должна была понять, что это не я сделал. |
Dev'essere stato molto grave, per farla zoppicare ancora dopo tutti questi anni. Она должно быть серьезная, раз из-за нее вы хромаете все эти годы. |
È stato qualche mese fa. Это было несколько месяцев назад. |
La sola cosa che non hai potuto darmi è stato un amore fedele. Единственное, чего ты не мог мне дать, – это любовь и верность настоящего мужчины. |
A Mercy non era stato chiesto di divenire moglie di Hyrum Smith per l’eternità. От Мерси не требовалось становиться женой Хайрама Смита на вечность. |
19 Quando arrivò il tempo stabilito, Ciro il Persiano conquistò Babilonia proprio com’era stato profetizzato. 19 Когда пришло время, Кир Персидский, как и было предсказано, завоевал Вавилон. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении stato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова stato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.